文言文与凤翔邢尚书书习题及答案

文言文与凤翔邢尚书书习题及答案

  与凤翔邢尚书书

  韩愈

  愈再拜:布衣之士,身居穷约,不借势于王公大人,则无以成其志;王公大人功业显著,不借誉于布衣之士,则无以广其名。是故布衣之士,虽甚贱而不谄;王公大人,虽甚贵而不骄。其事势相须,其先后相资也。今阁下为王爪牙,为国藩垣,威行如秋,仁行如春,戎狄弃甲而远遁,朝廷高枕而不虞,是岂负大丈夫平生之志愿哉?岂负明天子非常之顾遇哉?赫赫乎,洸洸乎,功业逐日以新,名声随风而流,宜乎欢呼海隅高谈之士,奔走天下慕义之人。使或愿驰一传,或愿操一戈,纳君于唐虞,收地于河湟。然而未至乎是者,盖亦有说云:岂待士之道未甚厚,遇士之礼未甚优?请粗言其事,阁下试详而听之:

  夫士之来也,必有求于阁下。夫以贫贱而求于富贵,正其宜也。阁下之财,不可以遍施于天下,宜择其人之贤愚,而厚薄等级之,可也。假如贤者至,阁下乃一见之;愚者至,不得见焉。则贤者莫不至,而愚者日远矣。假如愚者至,阁下以千金与之;贤者至,亦以千金与之;则愚者莫不至,而贤者日远矣。欲求得士之道,尽于此而已;欲求士之贤愚,在于精鉴博采之而已。精鉴于己,固已得其十七八矣;又博采于人,百无一二遗者焉。若果能是道,愈见天下之竹帛,不足书阁下之功德,天下之金石,不足颂阁下之形容矣!

  愈也,布衣之士也。生七岁而读书 ,十三而能文, 二十五而擢第于春官,以文名于四方。古之兴亡,未尝不经于心也;当世之得失,未尝不留于意也。常以天下之安危在边,故六月往焉,来观其师,及至此都,徘徊而不能去者,诚悦阁下之义,愿少立于阶墀之际,望见君子之威仪也。居十日而不敢进者,诚以无以为荐,惧阁下以众人视之,则杀身不足以灭耻,徒悔恨于无穷。故先此书,序其所以来,阁下其无以为狂,而以礼进退之,幸甚,幸甚!愈再拜。

  6.对下列句子中加点词的解释,不正确的’一项是(3分)

  A.布衣之士,身居穷约 约:卑微

  B.朝廷高枕而不虞虞:忧虑

  C.惧阁下以众人视之众人:一般人

  D.不足颂阁下之形容矣形容:形体容貌

  7.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(3分)

  A.戎狄弃甲而远遁 生七岁而读书

  B.赫赫乎,洸洸乎 然而未至乎是者

  C.夫士之来也 欲求得士之道

  D.功业逐日以新 阁下以千金与之

  8.把文中划线的句子翻译成现代汉语。(8分)

  (1)其事势相须,其先后相资也。(4分)

  (2)故先此书,序其所以来,阁下其无以为狂,而以礼进退之。(4分)

  9.韩愈认为邢尚书怎样做才能“得士”?请用自己的话概括(4分)

  参考答案

  6.D(盛德。)

  7.A(均为承接。)

  8.(1)他们在情势上互相依存,因而他们一先一后互相帮助。(每个分句2分)

  (2)所以我先写了这封信,叙述我此次到来的原因,希望您千万不要认为我狂妄,而应该按照礼仪对待我。(每个分句1分)

  9.①士之贤愚不同,接待与帮助的程度也应不同。②明于鉴别。③广泛地调查了解。(第1点2分,第2、3点各1分。)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12841.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月6日 12:44
下一篇 2022年12月6日 12:44

相关推荐

  • 永某氏之鼠文言文阅读练习题

    永某氏之鼠文言文阅读练习题   永某氏之鼠   永①有某氏者,畏日②,拘忌③异甚。以为己生岁值子,鼠子神也,因爱鼠,不畜猫,又禁僮勿击鼠。仓廪庖厨,悉以恣鼠不问,由是鼠相告,皆来某…

    2023年1月10日
    359
  • “郭侃,字仲和,幼为丞相史天泽所器重”阅读答案解析及翻译

    侃字仲和,幼为丞相史天泽所器重,留于家而教养之。弱冠为百户,鸷勇有谋略。壬辰,金将伯撒复取卫州,侃拒之,破其兵四万于新卫州。遂渡河,袭金主,至归德,败其兵于阏伯台,即从速不台攻汴西…

    2022年12月30日
    311
  • 孙泰文言文及翻译

    孙泰文言文及翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。以下是小编整理的关于孙泰文言文及翻译,欢迎阅读。   孙泰   原文   孙泰,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风…

    2023年1月7日
    474
  • 元好问《梨花》阅读答案及全诗翻译

    梨花 元代·元好问 梨花如静女,寂寞出春暮。 春色惜天真,玉颊洗风露。 素月淡相映,肃然见风度。 恨无尘外人,为续雪香句。 孤芳忌太洁,莫遣凡卉妒。 注释:元好问从十…

    2023年4月5日
    344
  • 尊卢沙文言文翻译

    尊卢沙文言文翻译   《尊卢沙》是宋濂所写的一篇文言文,大家阅读过这篇文言文吗?知道怎么样翻译吗?以下是小编为大家整理好的尊卢沙文言文翻译,欢迎大家参考学习哦!   尊卢沙   宋…

    2023年1月5日
    383
  • 《铁杵磨针》原文注释及赏析

    《铁杵磨针》原文注释及赏析   《铁杵磨针》说的是大诗人李白小时候读书不顺,弃学途中偶遇一老妇人用铁杵磨针,对自己的触动很大,终于发奋读书,最终学有大成。下面是小编整理的《铁杵磨针…

    2023年1月6日
    360
分享本页
返回顶部