陈涉世家文言文题目及参考答案

陈涉世家文言文题目及参考答案

  陈涉世家(节选)

  司马迁二世元年七月,发闾左谪戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数谏故,上使外将兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。”吴广以为然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。” 乃丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。又间令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”。卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

  1.解释下列句中加粗的字。

  (1)会天大雨_________________

  (2)扶苏以数谏故_________________

  (3)为天下唱_________________

  (4)又间令吴广之次所旁丛祠中_________________

  2.翻译下列句子。

  (1)今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?

  _______________________________________________

  (2)今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。

  _______________________________________________

  3.请用原文回答,陈胜吴广发动起义的原因是什么?

  _______________________________________________

  4.从文段中可看出,吴广在起义中起了什么作用?陈胜是个怎样的’人?请分析并简述。

  _______________________________________________

  参考答案:

  1.(1)适逢 (2)屡次 (3)通“倡”,首发 (4)私自,偷着

  2.(1)现在逃跑是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死,可以吗?

  (2)现在如果把我们的人冒充自称是公子扶苏和大将项燕的队伍,为天下首发,应当(有)很多响应的人。

  3.会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。

  天下苦秦久矣。

  4.吴广辅助陈胜起义,帮助陈胜分析形势,并亲自为起义作舆论准备。

  陈胜对天下形势具有敏锐的洞察力,善于分析当前形势,有很强的组织领导才能。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12847.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月6日 12:44
下一篇 2022年12月6日 12:44

相关推荐

  • 中考赵普文言文复习要点

    中考赵普文言文复习要点   赵普   普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨,家人发箧视之,则《论语…

    2023年1月11日
    381
  • 文言文技巧指南之断句

    文言文技巧指南之断句   一、读文段:   文言文断句,传统上称之为“句读”。明辨句读,是阅读古文最基本的能力。而文言文断句的基础在于对通篇文章的领会,因此诵读就显得尤为重要。平时…

    2023年1月10日
    392
  • 文言文实词除的用法

    文言文实词除的用法   (1)名词。   ①殿阶。 登自东除。(张衡《两京赋》)   ②台阶。 黎明即起,洒扫庭除。(《朱子家训》)   ③门屏之间。扶辇下除。(《汉书》)   (…

    2022年11月20日
    375
  • “桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。”的意思及全诗翻译赏析

    “桑柘废来犹纳税,田园荒后尚征苗。”这两句是说,统治者不放过对这位山中寡妇的榨取,而且手段很残忍——农民以农桑为本,由于战争的破坏,…

    2023年3月29日
    351
  • 李白《秋下荆门》阅读答案及翻译赏析

    秋下荆门   【唐】李白 霜落荆门江树空,布帆无恙挂秋风。 此行不为鲈鱼鲙,自爱名山入剡中。 【注】 ①此诗是李白出蜀远游时的纪行之作。②布帆无恙:东晋大画家顾恺之曾乘舟东下,殷仲…

    2023年4月9日
    356
  • 《匡衡穿壁》文言文翻译

    《匡衡穿壁》文言文翻译   《匡衡穿壁》选自《西京杂记》《西京杂记》是古代汉族历史笔记小说集。下面小编给大家带来《匡衡穿壁》文言文翻译,欢迎大家阅读。   《匡衡穿壁》文言文原文 …

    2023年1月8日
    294
分享本页
返回顶部