高中文言文训练题目及答案考点解析

高中文言文训练题目及答案考点解析

  甲乙两篇文言文(13分)

  (甲)世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

  马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

  策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也。——韩愈《马说》

  (乙)伯乐一过冀北之野①,而马群遂空。夫冀北马多天下②,伯乐虽善知马,安能空其郡邪?解之者曰:“吾所谓空,非无马也,无良马也。伯乐知马,遇其良,辄取之,群无留良马焉。苟无良,虽谓无马,不为虚语矣③。”

  注:①马多天下:马比天下其它地方多。②不为虚语矣:不算是虚夸之语了。——节选自韩愈《送温处士赴河阳军序》

  【小题1】解释文中加点的词语。(4分)

  (1)或: (2)食:

  (3)策: (4)野:

  【小题2】用现代汉语翻译下列句子。(4分)

  (1)骈死于槽枥之间。

  翻译:____________________________________________________________

  (2)吾所谓空,非无马也,无良马也。

  翻译:____________________________________________________________

  【小题3】读甲文,说说造成千里马被埋没和被摧残的原因有哪些?(3分)

  【小题4】甲乙两文都有人说“无马”,你是怎么看的?(2分)

  答案

  【小题1】(1)有时 (2)同“饲”喂养 (3)鞭打、驱使(4)郊野。(共4分。每小题1分)

  【小题2】答案: (1)和普通的`马一同死在槽枥之间(马厩里) (2)我所谓的空,不是没有马,是没有好马。 (共4分。每小题2分)

  【小题3】答案: ①伯乐不常有; ②食马者不知其能千里而食也; ③策之不以其道(鸣之而不能通其意)。 (共3分。三个原因,每个1分)

  【小题4】此题具有开放性,言之成理即可得分。甲文看法略;乙文提供参考意见:例如:同意,没有好马即谓无马,“得人才者得天下”,领导者要招揽人才,防止人才流失。/不同意,没有好马还有普通马,“三个臭皮匠顶个诸葛亮”,人才固然重要,但也不能忽视其他人的能力。

  解析【小题1】

  试题分析:先要大致了解文章内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义。解释时要注意辨析词义和用法的变化,如本题中“或”为古今异义,“食”是通假字,“策”用作动词,要根据语境判断字词义。

  考点:理解常见文言实词在文中的含义。能力层级为理解B。

  【小题2】

  试题分析:疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,解释清楚关键词语“骈”“槽枥”“生”“死”“所谓”“空”“良”,最后疏通句子。所学课文,做过翻译练习要加强记忆,可直接写出译句。

  考点:理解或翻译文中的句子。能力层级为理解B。

  【小题3】

  试题分析:本文是所学名篇,此问题是学习中老师重点讲解的问题,根据所学所记直接从文中摘引句子回答即可。

  考点:归纳内容要点,概括中心意思。能力层级为分析综合C。

  【小题4】

  试题分析:读懂两文内容,找到关于“无马”的语句,理解两文以马喻人才,从人才的作用这个方面来理解句意。

  考点:理解文言文内容要点。能力层级为理解B。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12895.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月6日 12:44
下一篇 2022年12月6日 12:45

相关推荐

  • 文言文教学与弘扬民族文化传统四题

    文言文教学与弘扬民族文化传统四题   1.从人物事件中,给学生以感情的激励透过文言文篇章的语言表达形式,看出其所叙述、议论的人物和事件,这“事有人为,人因事显”的生动故事,最易诱发…

    2023年1月9日
    195
  • 韩琦《九日水阁》阅读答案及赏析

    九日水阁 宋·韩琦 池馆隳摧古榭荒,此延嘉客会重阳。 虽惭老圃秋容淡,且看黄花晚节香。 酒味已醇新过熟,蟹螯先实不须霜。 年来饮兴衰难强,漫有高吟力尚狂。 注:①&l…

    2023年4月12日
    251
  • “林间纵有残花在 ,留到明朝不是春”的意思及鉴赏

    “林间纵有残花在 ,留到明朝不是春。”这两句是说,今日是春天的最后一天,纵然树上还有残花,留到明天却不是春花了。诗句含惜春之情,恋春之意,亦含时光流逝之慨。…

    2023年3月30日
    171
  • 文言文《扁鹊见蔡桓公》译文

    文言文《扁鹊见蔡桓公》译文   扁鹊见蔡桓公选自《韩非子·喻老》  扁鹊进见蔡桓公,在桓公面前站着看了一会儿,扁鹊说:“您有小病在皮肤的纹理中,不医治恐怕要加重。”桓侯说…

    2023年1月11日
    188
  • 一屠晚归文言文翻译

    一屠晚归文言文翻译   一屠晚归文言文翻译你想知道吗?下面是小编整理的一屠晚归文言文翻译,欢迎大家阅读!   狼   作者:蒲松龄   一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行…

    2023年1月8日
    191
  • 农桑辑要文言文翻译

    农桑辑要文言文翻译   引导语:《农桑辑要》,是我国现存最早的官修农书。在它之前唐代有武则天删订的《兆人本业》和宋代的《真宗授时要录》,但这两部均已失传。接下来是小编为你带来收集整…

    2023年1月8日
    204
分享本页
返回顶部