聊斋志异牧竖文言文阅读及答案

聊斋志异牧竖文言文阅读及答案

  阅读下面文言文,完成5—7题。

  【甲】一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。

  屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

  少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

  狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

  【乙】两牧竖①入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少顷,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。竖于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓。其一竖又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,跑②号如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄③僵卧,久之不动。竖下视之,气已绝矣!

  (选自《聊斋志异·牧竖》)

  【注释】①牧竖:牧童。竖,童仆。 ②跑:兽类用足扒土。同“刨”。 ③奄奄:气息微弱的样子。

  5.下列每组句子中,加点字的意思完全相同的一项是( )

  A.两狼之并驱如故 故令嗥

  B.目似瞑,意暇甚 意甚仓皇

  C.狼不敢前 跑号如前状

  D. 相去数十步 一狼径去

  6、下列语句中加点词的意义和用法相同的一项是( )

  A. 屠自后断其股,亦毙之。 狼闻声四顾,始望见之。

  B. 乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 乃悟前狼假寐,以刀劈狼首。

  C. 复投之,后狼止而前狼又至。 狼亦黠矣,而顷刻两毙。

  D. 竖于树上扭小狼蹄、耳。 晋平公问于师旷曰。

  7.比较阅读【甲】【乙】两文,下面赏析有错误的一项是( )

  A.甲文主要表现狼的贪婪、凶残、狡诈和愚蠢;乙文则从大狼身上体现伟大的母爱。

  B.甲乙两文在刻画狼时,都运用了动作和神态描写。

  C.甲文表现狼的’狡诈时主要写两狼配合,一明一暗地“诱敌”;乙文中开篇写“谋分捉之”,以下从狼的侧面处处体现了“谋”的结果。

  D.两文的语言都简练而生动,都运用了比喻和描写。

  翻译、断句。(10分)

  8、把第Ⅱ卷文言文阅读材料中的划线句子翻译成现代汉语。(6分)

  (1)禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。(3分)

  (2)竖下视之,气已绝矣!(3分)

  9、阅读下列文言短文,用“/”为画线句子断句,只能断8处。(4分)

  访练兵简卒欲宣力中原慨然有平河洛之志善于抚纳士众皆为致死闻敦有不臣之心访恒切齿敦虽怀逆谋故终访之世未敢为非

  答案:

  5、B 6、A 7、D

  、①禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过增加笑料罢了。

  ②牧童从树上下来一看,大狼已经断气了。

  9、访练兵简卒 / 欲宣力中原 /慨然有平河洛之志 /善于抚纳士众 / 皆为致死/ 闻敦有不臣之心/访恒切齿 / 敦虽怀逆谋 / 故终访之世未敢为非。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/12947.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月6日 12:45
下一篇 2022年12月6日 12:45

相关推荐

  • 元好问《清平乐》阅读答案及赏析

    清平乐·太山上作 元好问 江山残照,落落舒清眺。涧壑风来号万窍,尽入长松悲啸。 井蛙瀚海云涛,醯鸡②日远天高。醉眼千峰顶上,世间多少秋毫! 【注】①蒙古灭金后,元好问…

    2023年4月9日
    386
  • 初中文言文阅读要点解析

    初中文言文阅读要点解析   考试说明中的要求:   1、理解常见文言实词在具体语境中的含义。   2、理解常见文言虚词(之、其、而、以、于、乃、虽、为、者、且、则、乎、然、与)在文…

    2022年12月4日
    432
  • 陆游《晚泊》阅读答案及赏析

    晚泊  陆游 半世无归似转蓬,今年作梦到巴东。 身游万死一生地,路入千峰百嶂中。 邻舫有时来乞火,丛祠无处不祈风。 晚潮又泊淮南岸,落日啼鸦戍堞空。 [注]①陆游因&ld…

    2023年4月11日
    458
  • “天马常衔苜蓿花,胡人岁献葡萄酒。”的意思及全诗鉴赏

    “天马常衔苜蓿花,胡人岁献葡萄酒。”这两句是说,天下承平日久,边防巩固,外族臣服。天马常以西域引种的苜蓿作为饲料,西北边境的胡人岁岁献上香醇的葡萄酒。诗句委…

    2023年3月15日
    499
  • 《匡衡穿壁》文言文翻译

    《匡衡穿壁》文言文翻译   《匡衡穿壁》选自《西京杂记》《西京杂记》是古代汉族历史笔记小说集。下面小编给大家带来《匡衡穿壁》文言文翻译,欢迎大家阅读。   《匡衡穿壁》文言文原文 …

    2023年1月8日
    366
  • 高考语文文言文的用法

    高考语文文言文的用法   (一)兼词。   1.相当于于之、于此、于彼。   ①三人行,必有我师焉(在其中)。(《论语》)   ②积土成山,风雨兴焉(从这里)。(荀子《劝学》)  …

    2022年11月28日
    389
分享本页
返回顶部