《邹忌讽齐王纳谏》文言文阅读训练及答案

《邹忌讽齐王纳谏》文言文阅读训练及答案

  【甲】于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”

  王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。

  燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。

  (选自《邹忌讽齐王纳谏》)

  【乙】太宗曾罢朝①,怒曰:“会②杀此田舍汉③!”文德后④问:“谁触忤⑤陛下?”帝曰:“岂过魏征,每廷争⑥辱我,使我常不自得。”后退而具⑦朝服立于庭,帝惊曰:“皇后何为若是?”对曰:“妾闻主圣臣忠。今陛下圣明,故魏征得直言,妾幸备数⑧后宫,安敢不贺?”

  [注]①罢朝:停止了早朝 ②会:必然,一定 ③田舍汉:庄稼汉 ④ 文德后:文德皇后 ⑤ 忤:触犯 ⑥ 廷争:在朝廷上争谏 ⑦具:穿戴好 ⑧备数:充数(谦虚的说法)

  1、解释下列句子中加点的词。(4分)

  (1)皆以美于徐公 于:

  (2)王之蔽甚矣 蔽:

  (3)时时而间进 间:

  (4)皇后何为若是 是:

  2、将下列两个句子译成现代文。(4分)

  (1)能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。

  (2)每廷争辱我,使我常不自得。

  3、用你自己的话说说邹忌是用什么方法成功说服齐王的.。( 2分)

  《邹忌讽齐王纳谏》“太宗曾罢朝”对比阅读答案

  4、甲、乙两文中邹忌和文德皇后的劝谏的共同点是什么?(2分)

  5、从本文中我们可以看出什么,联系现实你会想到什么呢?(2分)

  参考答案:

  1、(1)比 (2)受蒙蔽(每题1分,共2分)(4)是:这样

  2、(1)能够在公共场所批评我的过失,并能传到我耳朵里的受下等奖赏。(2)(他)每每在朝廷上与我谏诤,侮辱我,使我不自在。(意思对即可,每句2分,共4分)

  3、邹忌采用设喻说理的方法,言辞委婉地进行劝说,既不失对齐王的敬重,又使之受到启发,明白道理,并愉快地接受了意见。(2分)

  4、共同点:启发,诱导委婉劝谏,有针对性,使人容易接受。(2分)

  5、魏征和长孙皇后十分正直,在我们生活中就是缺少像魏征一样能直言不讳的人 2分

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/13098.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月6日 12:48
下一篇 2022年12月6日 12:48

相关推荐

  • “杨敷,字文衍,华山公宽之兄子也”阅读答案及翻译

    杨敷,字文衍,华山公宽之兄子也。敷少有志操,重然诺。每览书传,见忠烈事,常慨然景慕之。魏建义初,袭祖钧爵临贞县伯,邑四百户。除员外羽林监。大统元年,拜奉车都尉。历尚书左士郎中、祠部…

    2022年12月30日
    197
  • “为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别。”的意思及全词翻译赏析

    “为谁醉倒为谁醒?到今犹恨轻离别。” 出自南宋词人吕本中《踏莎行·雪似梅花》 雪似梅花,梅花似雪。似和不似都奇绝。恼人风味阿谁知?请君问取南楼…

    2023年3月14日
    196
  • 唐诗乌衣巷意思原文翻译-赏析-作者刘禹锡

    作者:刘禹锡 朝代:〔唐代〕 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 乌衣巷译文及注释 乌衣巷译文 朱雀桥边冷落荒凉野草开出了花,乌衣巷口断壁残垣正是夕…

    2023年3月17日
    221
  • 《司马光勤学》文言文学习

    《司马光勤学》文言文学习   【原文】   司马光,宋哲宗时宰相,尝主编《资治通鉴》,为一时之名臣。其幼时患记忆不若人,众兄弟既成诵而游息矣,独闭门不出,俟能讽诵乃已。自言:用力多…

    2022年11月28日
    181
  • 张泌《河渎神·古树噪寒鸦》阅读答案及赏析

    河渎神 张泌(晚唐) 古树噪寒鸦,满庭枫叶芦花。 昼灯当午隔轻纱,画阁朱帘影斜。 门外往来祈赛客,翩翩帆落天涯。 回首隔江烟火,渡头三两人家。 1.词下半阙描写的景物有着怎样的变化…

    2023年4月4日
    186
  • 王冕传文言文阅读答案

    王冕传文言文阅读答案   王冕出自于《王冕传》,作者为明代文学家宋濂。王冕传文言文阅读答案,我们来看看下文的介绍。   阅读《王冕传》(节选)   王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧…

    2023年1月4日
    230
分享本页
返回顶部