《孟母戒子》阅读答案及原文翻译

孟母戒子
孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”(以此戒之)。自是之后,孟子不复渲矣。

阅读训练
1、解释各组中加点的词的含义。
  ① 孟子辍中止(突然停止的样子) 处士笑而之(认为…是对的 )  
  ② 为中止?(为什么 )有于我哉?(何有,即有何,有什么 )
2、在文中找出同义词填在下面的横线上。
  ①失:(諠) ②此:(是)
3、下列句子中的“之”字用法不一样的一项是( D)
  A、呼而问之 B、以此戒之 C、多作自能见之 D、自是之后

二:
1.这篇短文主要讲____                         的重要。
2.孟母剪断正在织的布匹,是为了告诫孟子                                                                  。
3.“其母引刀裂其织,以此戒之。”这句话中,“其母”的“其”指                     ,“其织” 的“其”是指                                。
答案
1.熟读成诵    (意思对即可)
2.只有达到熟练,才不会像裂织一样前功尽弃。  (意思对即可) 
3.孟子    孟母

[阅读提示]
孟轲的母亲用刀割断她自己织的布,以此警告孟子背诵不得遗忘,使孟子从此养成了严谨治学的态度,长大后终于成为战国时期有名的思想家、政治家和教育家和散文家。

注释
(1)少时:小时候
(2)诵:背诵,背书(读出声音来)。
(3)方:正在。
(4)织:织布。
(5)辍(chuò)然:突然中止的样子。辍,停止。
(6)乃复进:然后再背诵下去。乃:于是,就。复:再,又。进:背诵下去。
(7)喧:这里指“遗忘,忘记”之意。
(8)何为:即“为何”,为什么。
(9)有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了。
(10)引:拿来,拿起。
(11)裂:割断。
(12)戒 :告诫。
(13)自是之后:从此之后。自是:从此。

译文
孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他因为分心而遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,(后来)又想起来了。”(这时)孟子的母亲拿起刀割断了布,以这件事作为警告。从那件事以后,孟子不再因分心而遗忘书中的内容了。

启发
这则故事告诉我们:学习不能半途而废,学习必须全神贯注,专心致志,不应当因环境嘈杂而分散注意力。故事也同时告诉我们:作为小辈要善于理解长辈的教导,因为长辈总是为我们好。
这篇短文主要讲(熟读成诵)的重要性。

方法
父母教育孩子要用适当的方式,言传身教,事半功倍。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19533.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:35
下一篇 2022年12月17日 04:35

相关推荐

  • 《铁撅山塔林赋》文言文

    《铁撅山塔林赋》文言文   睡牛秀峰兮,风光旖旎。小径蜿蜒兮,林木葱郁。登高揽胜兮,极目百里。远眺观海兮,白浪涌起。铁橛山高兮,巍然独立。三十六峰兮,无处不绿。七十二泉兮,有水皆溪…

    2022年11月28日
    362
  • 语文文言文阅读题练习及答案:曹、马能收人心

    语文文言文阅读题练习及答案:曹、马能收人心   曹、马①能收人心   曹操自击乌桓,诸将皆谏。既破敌而还,问前谏者,众莫知其故,人人皆惧。操皆厚赏之,曰:孤前行,乘危以侥幸破之,虽…

    2023年1月9日
    338
  • 杜耒《寒夜》原文、注释和鉴赏

    杜耒《寒夜》 寒夜客来茶当酒, 竹炉汤沸火初红。 寻常一样窗前月, 才有梅花便不同。   【注释】 (1)竹炉:古代一种烧炭的小火炉,外壳用竹子编就,炉芯用泥巴围砌而成,…

    2023年5月7日
    286
  • 《桂州腊夜》阅读答案及简析

    桂州腊夜 戎昱 坐到三更尽,归仍万里赊①。 雪声偏傍竹,寒梦不离家。 晓角分残漏,孤灯落碎花。 二年随骠骑,辛苦向天涯。 【注】 ①赊:长、远。 1.请简要分析颈联中“…

    2023年3月12日
    377
  • 唐诗夜泊牛渚怀古意思原文翻译-赏析-作者李白

    作者:李白 朝代:〔唐代〕 牛渚西江夜,青天无片云。 登舟望秋月,空忆谢将军。 余亦能高咏,斯人不可闻。 明朝挂帆席,枫叶落纷纷。(席 一作:去) 夜泊牛渚怀古译文及注释 夜泊牛渚…

    2023年3月17日
    330
  • 华秋匿兔文言文翻译

    华秋匿兔文言文翻译   文言文翻译是我们会接触的,各位,我们看看下面的华秋匿兔文言文翻译,大家一起阅读吧!   华秋匿兔文言文翻译  原文:   华秋,汲郡临河人也。幼丧父,事母以…

    2023年1月8日
    426
分享本页
返回顶部