《孟母戒子》阅读答案及原文翻译

孟母戒子
孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”(以此戒之)。自是之后,孟子不复渲矣。

阅读训练
1、解释各组中加点的词的含义。
  ① 孟子辍中止(突然停止的样子) 处士笑而之(认为…是对的 )  
  ② 为中止?(为什么 )有于我哉?(何有,即有何,有什么 )
2、在文中找出同义词填在下面的横线上。
  ①失:(諠) ②此:(是)
3、下列句子中的“之”字用法不一样的一项是( D)
  A、呼而问之 B、以此戒之 C、多作自能见之 D、自是之后

二:
1.这篇短文主要讲____                         的重要。
2.孟母剪断正在织的布匹,是为了告诫孟子                                                                  。
3.“其母引刀裂其织,以此戒之。”这句话中,“其母”的“其”指                     ,“其织” 的“其”是指                                。
答案
1.熟读成诵    (意思对即可)
2.只有达到熟练,才不会像裂织一样前功尽弃。  (意思对即可) 
3.孟子    孟母

[阅读提示]
孟轲的母亲用刀割断她自己织的布,以此警告孟子背诵不得遗忘,使孟子从此养成了严谨治学的态度,长大后终于成为战国时期有名的思想家、政治家和教育家和散文家。

注释
(1)少时:小时候
(2)诵:背诵,背书(读出声音来)。
(3)方:正在。
(4)织:织布。
(5)辍(chuò)然:突然中止的样子。辍,停止。
(6)乃复进:然后再背诵下去。乃:于是,就。复:再,又。进:背诵下去。
(7)喧:这里指“遗忘,忘记”之意。
(8)何为:即“为何”,为什么。
(9)有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了。
(10)引:拿来,拿起。
(11)裂:割断。
(12)戒 :告诫。
(13)自是之后:从此之后。自是:从此。

译文
孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他因为分心而遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,(后来)又想起来了。”(这时)孟子的母亲拿起刀割断了布,以这件事作为警告。从那件事以后,孟子不再因分心而遗忘书中的内容了。

启发
这则故事告诉我们:学习不能半途而废,学习必须全神贯注,专心致志,不应当因环境嘈杂而分散注意力。故事也同时告诉我们:作为小辈要善于理解长辈的教导,因为长辈总是为我们好。
这篇短文主要讲(熟读成诵)的重要性。

方法
父母教育孩子要用适当的方式,言传身教,事半功倍。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19533.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:35
下一篇 2022年12月17日 04:35

相关推荐

  • “槛外低秦岭,窗中小渭川”的意思及全诗翻译赏析

    “槛外低秦岭,窗中小渭川。”这两句是形容总持寺阁之高——从阁中向外观望,秦岭显得低矮,渭水也显得很小。“低”…

    2023年3月27日
    398
  • 陶渊明《杂诗·丈夫志四海》阅读答案及赏析

    杂诗 陶渊明 丈夫志四海,我愿不知老。亲戚共一处,子孙还相保。 殇弦肆朝日,尊中滔不燥。缓带尽欢娱,起晚眠常早。 孰若当世士,冰炭满怀抱。百年归丘垄,用此空名道! 1.与《饮酒(结…

    2023年4月4日
    395
  • 高中必修文言文翻译技巧

    高中必修文言文翻译技巧   文言文翻译技巧   一、翻译的标准   “信、达、雅”是得到公认的文言文翻译的三条标准。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运…

    2023年1月8日
    395
  • “刘怀肃,彭城人,高祖从母兄也”试题阅读练习

    刘怀肃传     刘怀肃,彭城人,高祖从母兄也。家世贫窭,而躬耕好学。     初为刘敬宣宁朔府司马…

    2023年1月1日
    322
  • 张祖传文言文翻译

    张祖传文言文翻译   导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。下面是小编整理的张祖传文言文翻译,希望对大家有所帮助。   原文   张祖,字彦宗,以字行。十三岁,父祖继殁,独…

    2023年1月7日
    383
  • 文言文的虚词用法资料

    文言文的虚词用法资料   (一)用作疑问代词   1.单独作谓语,后面常有语气助词哉、也,可译为为什么、什么原因。   ①何者?严大国之威以修敬也。(司马迁《廉颇蔺相如列传》)  …

    2022年11月28日
    403
分享本页
返回顶部