《孟母戒子》阅读答案及原文翻译

孟母戒子
孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失,复得。”其母引刀裂其织,曰:“此织断,能复续乎?”(以此戒之)。自是之后,孟子不复渲矣。

阅读训练
1、解释各组中加点的词的含义。
  ① 孟子辍中止(突然停止的样子) 处士笑而之(认为…是对的 )  
  ② 为中止?(为什么 )有于我哉?(何有,即有何,有什么 )
2、在文中找出同义词填在下面的横线上。
  ①失:(諠) ②此:(是)
3、下列句子中的“之”字用法不一样的一项是( D)
  A、呼而问之 B、以此戒之 C、多作自能见之 D、自是之后

二:
1.这篇短文主要讲____                         的重要。
2.孟母剪断正在织的布匹,是为了告诫孟子                                                                  。
3.“其母引刀裂其织,以此戒之。”这句话中,“其母”的“其”指                     ,“其织” 的“其”是指                                。
答案
1.熟读成诵    (意思对即可)
2.只有达到熟练,才不会像裂织一样前功尽弃。  (意思对即可) 
3.孟子    孟母

[阅读提示]
孟轲的母亲用刀割断她自己织的布,以此警告孟子背诵不得遗忘,使孟子从此养成了严谨治学的态度,长大后终于成为战国时期有名的思想家、政治家和教育家和散文家。

注释
(1)少时:小时候
(2)诵:背诵,背书(读出声音来)。
(3)方:正在。
(4)织:织布。
(5)辍(chuò)然:突然中止的样子。辍,停止。
(6)乃复进:然后再背诵下去。乃:于是,就。复:再,又。进:背诵下去。
(7)喧:这里指“遗忘,忘记”之意。
(8)何为:即“为何”,为什么。
(9)有所失,复得:有的地方忘记了,后来又想起来了。
(10)引:拿来,拿起。
(11)裂:割断。
(12)戒 :告诫。
(13)自是之后:从此之后。自是:从此。

译文
孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他因为分心而遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,(后来)又想起来了。”(这时)孟子的母亲拿起刀割断了布,以这件事作为警告。从那件事以后,孟子不再因分心而遗忘书中的内容了。

启发
这则故事告诉我们:学习不能半途而废,学习必须全神贯注,专心致志,不应当因环境嘈杂而分散注意力。故事也同时告诉我们:作为小辈要善于理解长辈的教导,因为长辈总是为我们好。
这篇短文主要讲(熟读成诵)的重要性。

方法
父母教育孩子要用适当的方式,言传身教,事半功倍。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19533.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:35
下一篇 2022年12月17日 04:35

相关推荐

  • 杂记文言文复习策略

    杂记文言文复习策略   杂记,文体名,泛指记人事、山水、建筑、风俗、书画、杂物等文字,它包括名胜游记(如范仲淹的《岳阳楼记》)、山水游记(如柳宗元的《永州八记》)、书画杂物记(如韩…

    2022年11月22日
    304
  • 张光纬《舟人传》阅读答案及原文翻译

    舟人传 [清] 张光纬 舟人不知何姓名,亦未悉其里居,及其□操何业。偶遇之舟,遂以舟人名。吾郡陈泰岩者,文士也,遣仆买舟,收债远乡。携其侄与仆抵舟,见舟人髯如戟,目如炬,风仪伟甚,…

    2023年1月1日
    288
  • 文言文《韩娥善歌》原文注释及翻译

    韩娥善歌 原文 昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌乞食。既去,而余音绕梁俪,三日不绝;左右以其人弗去。过逆旅,逆旅人辱之,韩娥因曼声哀哭,一里老幼,悲愁垂涕相对,三日不食,遽追而谢之…

    2022年12月30日
    645
  • 歌颂党的诗词

    歌颂党的诗词   我们把党比作母亲,她用乳汁哺育我们长大;她把幸福留给我们,把苦难留给自己。歌颂党,为党朗诵一首心中的诗。以下是小编为大家搜集整理提供到的’歌颂党的诗歌…

    2023年4月20日
    290
  • “蔡时鼎,字台甫,漳浦人”阅读答案及翻译

    蔡时鼎,字台甫,漳浦人。万历二年进士。历知桐乡、元城,为治清严。征授御史。太和山提督中官田玉兼分守事,时鼎言不可,并及玉不法状。御史丁此吕以劾高启愚被谪,时鼎论救,语侵杨巍、申时行…

    2022年12月27日
    343
  • “柳虬,字仲盘,河东解人也”阅读答案及翻译

    柳虬,字仲盘,河东解人也。虬年十三,便专精好学。时贵游子弟就学者,并车服华盛,唯虬不事容饰。遍受《五经》,略通大义,兼涉子史,雅好属文。孝昌中,扬州刺史李宪举虬秀才,兗州刺史冯俊 …

    2023年1月2日
    351
分享本页
返回顶部