“归钺,早丧母,父娶后妻,生子,由是失爱”阅读答案及原文翻译

归钺①,早丧母,父娶后妻,生子,由是失爱。家贫,母即喋喋②罪过钺,父大怒逐之。钺数③困,匍匐道中。比归,母又复杖之,屡濒于死。钺依依④户外,俯首窃⑤泪下,族人莫不怜也。
父卒,母与其子居,钺贩盐市中,时私其弟,问母饮食,致甘鲜焉⑥。后大饥⑦,母不能自活。钺往涕泣奉迎⑧。母内自惭,从之。钺得食,先予母、弟,而己有饥色。奉母终身怡然。既老且死,终不言其后母事也。
归氏孝子,予既列之家乘矣,身微贱而其行卓⑨,独其宗亲邻里知之,于是思以广其传焉。
(选文有改动)
①归钺:人名。②喋喋:说话没完没了。③数:屡次 。④依依:依恋的样子。⑤窃:偷偷地。⑥致:送达。⑦饥:饥荒,年成不好。⑧奉迎:迎接。奉,敬辞。⑨卓:高。

8、《古汉语常用字字典》中,“比”的义项有:
①并列,挨着;②顺从,和顺;③比较;④及,等到。“比归,母又复杖之”中的“比”,
应选的一项是(填序号)(2分)……【   】
9、下列句子中,加着重号词的意义或用法不相同的一项是(3分)【    】
A. ①父大怒逐之         ②属予作文以记之(《岳阳楼记》)
B. ①母与其子居         ②似与游者相乐(《小石潭记》)
C. ①独其宗亲邻里知之  ②必先苦其心志(《生于忧患,死于安乐》)
D. ①身微贱而其行卓 ②出淤泥而不染(《爱莲说》)
10、解释下列句子中加着重号的词语。( 4分)
(1)父娶后妻,生子,由是失爱        由是:
(2)钺贩盐市中  市:
(3)而己有饥色                      色: 
(4)奉母终身怡然                    怡然:
11、对选文加横线句子展开合理想象,写一段对话,表现人物情感。(3分)
12、归钺的哪些孝行让人感动?请根据选文第二段用自己的话简要概括。(3分)

参考答案:
8.④
9. A
10.(1)因为这样,因此(2)市场,集市(3)脸色(4)高兴地样子
11.归钺流着泪说:“母亲,我接您来了。现在闹饥荒,请您住到我家去吧!我会好好照顾您的”后母说:“孩子过去都是我糊涂啊,让你受委屈了。那我就跟你走吧。”
12.①关心后母送食物②灾荒年接后母③忍饿让食物给后母④侍奉后母始终很高兴⑤从不说后母不好。

参考译文
 归钺,早年丧母,父亲又娶了后妻,生个儿子,归钺从此失去父爱。家中贫穷,后妻就没完没了说归钺的过错,父亲大怒,赶走他。归钺屡次遭到困扰,在路上爬行。等到回家,继母又用棍子打,屡次近于打死。归钺在门外留恋不舍,想进屋又不敢,低着头偷偷地流泪的时候,邻居没有不怜悯他的。父亲死去,后母只和他亲儿子居住,归钺就在集市上卖盐,时常偷偷地见他的弟弟,询问继母的饮食,送给他们甘甜鲜美的食物。后来发生严重饥荒,继母不能养活自己,孝子前去,流泪哭泣恭敬地接她。继母内心自感惭愧,终于跟随归钺去了。归钺有了食物先给继母弟弟,而自己有挨饿的脸色。他很高兴地侍奉继母一直到死。归钺一直到已老将死,始终不说后母的事。
    归氏家族的孝子,我已经把他们写在家族史里了,因为他们的行为高尚而身份低贱,只有他们的亲族邻居知道他们的事迹,于是想扩大他们的名声。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19687.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:36
下一篇 2022年12月17日 04:36

相关推荐

  • 文言文阅读:元史·列传七十八

    文言文阅读:元史·列传七十八   阅读下面的文言文,完成1-4题。   卜天璋,字君璋,洛阳人。幼颖悟,长负直气,读书史,识成败大体。大德四年,为工部主事。蔚州有刘帅者,豪夺民产,…

    2022年12月3日
    328
  • 形容爱情的古诗词名句

    形容爱情的古诗词名句   爱情是一点动心,如丁香花默默绽放。爱情是一种默契,是心有灵犀一点通的灵动。以下是小编整理的形容爱情的古诗词名句,欢迎阅读!   1、凄凉别后两应同,最是不…

    2023年4月20日
    352
  • 《丰乐亭记》原文及欣赏

    《丰乐亭记》原文及欣赏   《丰乐亭记》这篇文章除记述建丰乐亭的经过及与滁人共游之乐外,还描绘了滁州从战乱到和平的变迁,从而寄托了安定来之不易,应予珍惜的命意和与民同乐的政治思想。…

    2023年1月5日
    342
  • “崔恭,字克让,广宗人”阅读答案及翻译

    ①崔恭,字克让,广宗人。正统元年进士。除户部主事。出理延绥仓储,有能声。以杨溥荐,擢莱州知府。内地输辽东布,悉贮郡库,岁久朽敝,守者多破家。恭别构屋三十楹贮之,请约计岁输外,余以充…

    2023年1月1日
    431
  • 循表夜涉文言文翻译

    循表夜涉文言文翻译   文言文是我们需要学习的知识点,同学们在学习翻译的时候是一大难点,看看下面的循表夜涉文言文翻译。   循表夜涉文言文翻译  原文   荆人欲袭(1)宋,使人先…

    2023年1月7日
    557
  • 张鎡《宴山亭·幽梦初回》

    张镃 幽梦初回,重阴未开,晓色催成疏雨。竹槛气寒,蕙畹声摇,新绿暗通南浦。未有人行,才半启回廊朱户。无绪,空望极霓旌,锦书难据。 苔径追忆曾游,念谁伴秋千,彩绳芳柱。犀帘黛卷,凤枕…

    2023年5月7日
    373
分享本页
返回顶部