《田忌赛马》阅读答案及原文翻译

田忌赛马
孙膑①尝与庞涓②俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥③之,欲隐勿见。
齐使者如④梁⑤,孙膑以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌善而客待之。忌数与齐诸公子驰逐重射⑥。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌曰:“君第⑦重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质⑧,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金。于是忌进孙子于威王。威王问兵法,遂以为师。                                                     
[注释] ①孙膑:战国时著名军事家。  ②庞涓:战国时将领。   ③黥(qíng):在脸上刺字并涂墨,用作刑罚或防止逃跑。  ④如:往,到……去。   ⑤梁:魏国的都城。   
⑥驰逐重射:赛马赌博。重射,赌注很大。 ⑦第:只管。 ⑧临质:临场比赛。

阅读训练
5.解释下列句中加点的词。
①孙膑尝与庞涓俱学兵法                ②庞涓既事魏,                 
③田忌信然之                          ④而田忌一不胜而再胜           
6.庞涓为什么要加害孙膑,又是怎样加害孙膑的?(请用文中语句回答)
                                                                             
7.用现代汉语翻译下面两个句子。
    ①齐使以为奇,窃载与之齐。
                                   
② 于是忌进孙子于威王。
                                   
8.请从文中任选一个字仿照事例,运用批注的方式,作简要赏析。
    批注示例:“自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑”的“阴”是偷偷的、暗地里的意思。一个“阴”字可以看出庞涓的卑鄙无耻和心狠手辣。
    请你批注:                                                               
                                                                               
9.田忌运用孙膑的办法,最后赢得赛马的故事给了你什么启示?

参考答案
5.① 曾经; ② 已经;③ 对的; ④ 两次。 
6.庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之。 
7. ①齐国的使者认为他是个奇才,偷偷用车载着他到了齐国。②于是田忌向齐威王举荐孙膑。 
8.示例:“田忌信然之”中一个“信”字反映齐将田忌对孙膑的信任和器重。还有“疾”“善”“黥”“卒”等。 
9.示例:做事要扬长避短,才能成功。不管从什么角度,紧扣内容,言之成理即可。

【阅读提示】
《田忌赛马》的故事告诉我们:做事情换一种思维,也许会达到意想不到的效果。要出奇制胜,不要拘泥于形式,要创新,有些事情,换一个想法,会有另一番天地!

参考译文
孙膑曾经和庞涓一起学习兵法。庞涓已经为魏国效力,(又)得以被惠王封为将军,但是他认为自己的才能比不上孙膑,就暗中叫人把孙膑叫来。孙膑来了后,庞涓担心他的贤能高于自己,嫉妒孙膑,就用刑法将孙膑的膝盖割掉,并在脸上刻字,想把他藏起来不让别人看见。
齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,劝说齐国使者。齐国使者觉得此人是个奇人,就偷偷地把他载回齐国。齐国将军田忌非常赏识他,并且待如上宾。
田忌经常与齐国众公子赛马,设重金赌注。孙膑发现他们的马脚力都差不多,马分为上、中、下三等,于是对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌注。比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马。”已经比了三场比赛,田忌一场败而两场胜,最终赢得齐王的千金赌注。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19817.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:38
下一篇 2022年12月17日 04:38

相关推荐

  • 初中生语文文言文断句解题技巧

    初中生语文文言文断句解题技巧   初中语文文言文断句解题技巧有很多,其中有一些比较关键的内容是我们必须要认真进行了解的。掌握初中语文文言文中的这些重点知识,我们就一定能够得到更好的…

    2023年1月10日
    350
  • 石溪记文言文翻译

    石溪记文言文翻译   《右溪记》是唐代文学家元结的一篇散文。此文可分为两层:第一层描写小溪的环境清幽秀美;第二层感叹小溪不为人所赏识,作者修葺之后将其命名为“右溪”。下面就是小编整…

    2023年1月8日
    432
  • 高唐赋文言文翻译

    高唐赋文言文翻译   《高唐赋》以写景为主,大量笔墨描写巫山地区山水风物;《神女赋》主要写人物,即塑造巫山神女的美丽形象。《高唐赋》虽在开头叙述了楚王在梦中与巫山高唐神女相遇之事,…

    2023年1月8日
    352
  • 文言文短文阅读试题及答案

    文言文短文阅读试题及答案   章公懋为祭酒   章公懋为南京国子监祭酒,有监生①请假,托言一力采薪②不至,将往求之。公闻之愕然,曰:薪水之资③脱④有失,奈何?忧动颜色。使亟求,且冀…

    2023年1月12日
    376
  • 英语有效教学心得体会10篇

    英语有效教学心得体会最新10篇 有效教学,就是在符合时代和个体积极价值建构的前提下其效率在一定时空内不低于平均水准的教学。下面小编给大家带来关于英语有效教学心得体会,希望会对大家的…

    2023年3月8日
    317
  • “楚思淼茫云水冷,商声清脆管弦秋。”的意思及全诗鉴赏

    “楚思淼茫云水冷,商声清脆管弦秋。”这两句是说,登上古楼,身在楚地,看那滔滔东去的江水,不禁引发起对长安的怀念。西望长安,远隔千里,渺茫难见。此身被贬,如行…

    2023年4月3日
    592
分享本页
返回顶部