《牧童捉小狼》阅读答案及原文翻译

牧童捉小狼
两牧童入山至狼穴,穴中有小狼二。谋分捉之,各登一树,相去数十步。少倾,大狼至,入穴失子,意甚仓皇。童于树上扭小狼蹄、耳,故令嗥。大狼闻声仰视,怒奔树下,且号且抓。其一童又在彼树致小狼鸣急。狼闻声四顾,始望见之;乃舍此趋彼,号抓如前状。前树又鸣,又转奔之。口无停声,足无停趾,数十往复,奔渐迟,声渐弱;既而奄奄僵卧,久之不动。童下视之,气已绝矣。

(节选自清•蒲松龄《聊斋志异》)
.
【阅读训练】

1.解释:
(1)去 (2)故 (3)趋(4)状

2.翻译:
(1)入穴失子,意甚仓皇。
(2)乃舍此趋彼,号抓如前状。

3.这个故事告诉我们的道理是什么?
【参考答案】
1.距离 (2)特意 (3)快速跑(4)样子
2.进窝发现小狼不见了,心里非常惊慌
于是离开这棵树,快速跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓

3.要善于用智慧战胜比自己强大的敌人。

翻译
有两个牧童到山里的狼的巢穴里去,巢穴里有两只小狼。他们计划分别捉它们,两人各自爬上一棵树,相距数十步。不一会儿,大狼来了,进窝发现小狼不见了,心里非常惊慌。牧童在树上扭小狼的蹄爪、耳朵,故意让它大声嚎叫。大狼听见声音抬头看,愤怒地跑到树下又叫又抓。另一个牧童在另一棵树上让小狼大声嚎叫。大狼听见声音,四处张望,才看见小狼;于是离开这棵树,快速跑到另一棵树下,像刚才那样狂叫撕抓。前一棵树上的牧童又让小狼嚎叫,大狼又转身扑过去。大狼嘴里没有停止过嚎叫,脚下没有停止过奔跑,这样来回数十次,跑得渐渐慢了,声音渐渐小了;然后大狼奄奄一息,僵直地躺在地上,很久都不动弹。牧童于是从树上下来看,它已经断气了。

解释
(1)去:距,距离。
(2)少顷:一会儿。
(3)故:故意。
(4)彼:另一个。
(5)致:让,令。
(6)顾:张望。
(7)趋:快速跑。
(8)绝:断。
(9)仓皇:惊慌的样子。
(10)奄奄:气息微弱的样子。
(11)状:样子。
(12)且:又。
(13)于:在。
(14)乃:于是,就。
(15)舍:离开,放弃。
(16)谋:计划

启示
1、做任何事都要专心致志,而且不要轻易被别人欺骗;
2、要敢于用智慧战胜比自己强大的敌人。
3、不要无依据的欺负比自己弱小的人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19840.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:38
下一篇 2022年12月17日 04:38

相关推荐

  • 《淮南·汜论训》“古之善赏者”阅读答案及参考译文

    古之善赏者费少而劝众善罚者刑省而奸禁善予者用约而为德善取者入多而无怨。 赵襄子围于晋阳,罢围而赏有功者五人,高赫为赏首,左右曰:“晋阳之难,赫无大功,今为赏首,何也?&…

    2023年1月3日
    433
  • 宋方壶《中吕】朝天子 客况》阅读答案

    【中吕】朝天子 客况 宋方壶 雨潇潇一帘风劲,昏惨惨半点灯明,地炉无火拨残垦。 薄设设衾剩铁,孤另另枕如冰,我却是怎支吾今夜冷? (1)“【中吕】朝天子客况&rdquo…

    2023年4月10日
    378
  • 所见-袁枚古诗原文翻译及赏析

    袁枚古诗所见 全诗及诗意赏析 牧童骑黄牛,歌声振林樾。 意欲捕鸣蝉,忽然闭口立。 注释   ⑴牧童:指放牛的孩子。   ⑵振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。   ⑶林樾:指道旁成阴的树…

    2022年12月17日
    472
  • 宋史.杨时传文言文练习题及答案

    宋史.杨时传文言文练习题及答案   阅读《宋史?杨时传》,完成后面问题。(14分)   杨时字中立,南剑将乐人。幼颖异,能属文①,稍长,潜心经史。熙宁九年,中进士第。时河南程颢与弟…

    2023年1月9日
    410
  • 文言文阅读理解模拟题

    文言文阅读理解模拟题   元绛,字厚之,其先临川危氏。唐末,曾祖仔倡聚众保乡里,进据信州,为杨氏所败,奔杭州,易姓曰元。祖德昭,仕吴越至丞相,遂为钱塘人。绛生而敏悟,五岁能作诗,九…

    2022年12月3日
    389
  • “史臣侍中郑国公魏徵曰”文言文阅读及试题

    史臣侍中郑国公魏徵曰:高祖拔起垅亩,有雄桀之姿。援旗北迈,义在勤王,扫侯景于既成,拯梁室于已坠。于时内难未弭,外邻勍①敌,然志度弘远,怀抱豁如,或取士于仇雠,或擢才于亡命,委以心腹…

    2023年1月1日
    458
分享本页
返回顶部