《严君平不仕》阅读答案及原文翻译

严君平不仕
严遵字君平,蜀人也。隐居不仕,常卖卜①。于成都市,日得百钱以自给;卜讫,则闭肆下帘,以著书为事。蜀有富人罗冲者,问君平曰:“君何以不仕?”君平曰:“无以自发。”冲为君平具车马衣粮,君平曰:“吾病耳,非不足也。我有余,而子不足,奈何以不足奉有余?”冲曰:“吾有万金,子无担石②,乃云有余,不亦谬乎?”君平曰:“不然。吾前宿子家,人定③而役未息,昼夜汲汲④未尝有足。今我以卜为业,不下床而钱自至,犹余数百,尘埃厚寸,不知所用,此非我有余而子不足邪?”冲大惭。君平叹曰:“益我货者损我神,生我名者杀我身,故不仕也。”
(选自晋•皇甫谧《高士传》)
[注释]①卜:卜卦算命。②担石:旧时重量单位。③人定:半夜时分。④汲汲:心情急切的样子。
[文言知识]“无以”及其他。“无以”在文言中是个固定结构,相当于“没有什么办法用来……”。上文“无以自发”,意为没什么用来可作自身发展的资本。又,《鸿门宴》:“项王无以应。”意为项羽没什么用来回答的。“无以”的反面是“有以”,即“有办法可用来……”。如“有以活人”,意为有办法使人活下去。
[思考与练习]
1.解释:①仕 ②讫 ③肆 ④具 ⑤乃 ⑥谬 ⑦然
2.翻译:①奈何以不足奉有余?
②益我货者损我神,生我名者杀我身
3.“吾病耳,非不足也”有以下理解,哪一项是正确的?
①我有病,并非感到不满足;②我给人治病,不是不想做官;③我以此为累赘,并非感到不满足;④我有弱点,不是不想做官。

参考答案
1.①做官②结束③店铺④备办⑤却⑥荒唐⑦这样
2.①为什么让困乏的人接济富裕的人呢?②给我财物的人,是在损害我的精神;给我扬名的人,是在毁灭我的身体。
3.③

参考译文
严遵,字君平,是四川人。隐居不去做官,常在成都市给人算卦,每天可也获得百钱来维持自己的生计;算卦结束,关了店铺放下帘子,做写书这件事。蜀有一个叫罗冲的富人,问君平说:“你为什么不去做官?”君平说:“没什么用来可作自身发展的资本。”冲为君平准备好车字马匹衣服粮食,君平说:“我以此为累赘,并非感到不满足。我富余,而子贫乏,为什么让困乏的人接济富裕的人呢?”冲说:“我有万两黄金,你没有一石,还说有余,不是荒谬吗?”君平说:“不是这样。我从前夜里住在你家,半夜还没休息,夜以继日的忙碌而不曾有过满足。现在我靠算卦为生,不下床而钱自至,还剩下百余个,尘土有几寸厚,不知到干什么用,这不是我富裕你贫乏吗?”冲很惭愧。君平叹曰:“给我财物的人,是在损害我的精神;给我扬名的人,是在毁灭我的身体。所以不做官。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/19990.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:40
下一篇 2022年12月17日 04:40

相关推荐

  • 鲜于必仁《普天乐·平沙落雁》阅读答案及赏析

    [中吕]普天乐·平沙落雁 鲜于必仁 稻粱收,菰蒲秀,山光凝暮,江影涵秋。  潮平远水宽,天阔孤帆瘦。 雁阵惊寒埋云岫,下长空飞满沧州。  西风渡头…

    2023年4月5日
    383
  • 美人赋的文言文翻译

    美人赋的文言文翻译   导语:《美人赋》是我国西汉时期“汉赋四大家”之首司马相如写的一篇辞赋名作。该文以散体赋的形式写骚体赋的内容。运用比兴的手法,进行全文构思。笔调轻巧灵活,语言…

    2023年1月8日
    361
  • 《秋日行村路》

    乐雷发 儿童篱落带斜阳, 豆荚姜芽社肉①香。 一路稻花谁是主? 红蜻蛉伴绿螳螂。 这是一首描写田园风光的诗。作者乐雷发少年时代就以聪明机敏闻名,但成年后却屡试不第。后经宋理宗亲自招…

    2023年5月9日
    338
  • 张景宪文言文翻译

    张景宪文言文翻译   张景宪文言文你有没有读过呢?和小编一起来看看下文关于 张景宪文言文翻译,欢迎借鉴!   宋史   原文:   张景宪,字正国,河南人。以父师德任淮南转运副使。…

    2023年1月7日
    320
  • 二跷为病文言文节选

    二跷为病文言文节选   秦越人难经曰∶阴络者,阴跷之络;阴络者,阳跷之络。阴跷为病,阳缓而阴急;阳跷为病,阴缓而阳急。   王叔和脉经曰∶阴跷脉急,当从内踝以上急,外踝以上缓;阳跷…

    2022年12月4日
    348
  • 杜甫《严郑公宅同咏竹》阅读答案及全诗翻译赏析

    严郑公宅同咏竹 杜甫    绿竹半含箨,新梢才出墙。色侵书帙晚,阴过酒樽凉。    雨洗涓涓净,风吹细细香。但令无剪伐,会见拂云长。 &nb…

    2023年4月9日
    442
分享本页
返回顶部