“王播,字明扬”阅读答案及原文翻译

王播,字明扬。播擢进士第,登贤良方正制科,历侍御史。贞元末,幸臣李实为京兆尹,恃恩颇横,尝遏播于途,不避。故事,尹避台官。播移文诋之。实怒,后奏播为三原令,欲挫之。播受命,趋府谒谢,尽府县之仪。及临所部,政理修明,恃势豪门,未尝贷法。岁终考课,为畿邑之最。实以其人有政术,甚礼重之,频荐之于上。德宗奇之,将不次拔用,会母丧。
    元和五年,代许孟容为京兆尹。时禁军诸镇布列畿内,军人出入,属鞬佩剑,往往盗发,难以擒奸。播奏请畿内军镇将卒,出入不得持戎具,诸王驸马权豪之家,不得于畿内按试鹰犬畋猎之具。诏从之,自是奸盗弭息。
播长于吏术,虽案牍鞅掌,剖析如流,黠吏诋欺,无不彰败。时天下多故,法寺议谳,科条繁杂。播备举前后格条,置之座右,凡有详决,疾速如神。当时属僚,叹服不暇。
长庆中,内外权臣,率多假借。播因铜盐擢居辅弼,专以承迎为事,而安危启沃,不措一言。时河北复叛朝廷用兵会裴度自太原入觐朝野物论言度不宜居外。明年三月,留度复知政事,以播代度为淮南节度使。播至淮南,属岁旱俭,人相啖食,课最不充,设法掊敛,比屋嗟怨。
    时扬州城内官河水浅,遇旱即滞漕船。乃奏自城南闾门西七里港开河向东,屈曲取禅智寺桥通旧官河,开凿稍深,舟航易济;所开长一十九里,其工役料度,不破省钱,当使方圆自备,而漕运不阻。后政赖之。
    出自寒门,以文辞自立,践升华显,郁有能名。而随势沉浮,不存士行;奸邪进取,君子耻之。然天性勤于吏事,使务填委,胥吏盈廷取决,簿书堆案盈几,他人若不堪胜,而播用此为适。
    (选自《旧唐书》)
4.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)
  A.故事,尹避台官    故事:惯例
  B.恃势豪门,未尝贷法    贷:宽免
  C.诏从之,自是奸盗弭息  弭:停止
  D.其工役料度,不破省钱  省:节省
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
  A.时河北复叛朝廷/用兵会裴度/自太原入觐/朝野物论/言度不宜居外
  B.时河北复叛/朝廷用兵会裴度/自太原入觐/朝野物论言度不/宜居外
  C.时河北复叛/朝廷用兵/会裴度自太原入觐/朝野物论/言度不宜居外
  D.时河北复叛/朝廷用兵/会裴度自太原入觐/朝野物论言度不/宜居外
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
  A.王播治县有术。王播在三原任县令时,依法治理,政绩为畿邑之最;在扬州任职时,兴修水利,使漕运畅通无阻,造福于民。
  B.王播长于治吏。当时胥吏欺诈成风,尽管事务繁多,王播条分缕析,断案如流,下属的欺诈行为一一被揭露,并被绳之以法。
  C.王播征敛无度。王播在任淮南节度使时,淮南地区正遭受旱灾,他不但不救百姓于水火之中,反而横征暴敛,以至于民怨沸腾。
  D.王播不守操行。王播一心钻营权术,以奉承迎合为本事,对国家大计却一言不发。他的以奸邪进取的劣行,在当时已遭唾弃。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
  (1)德宗奇之,将不次拔用,会母丧。(5分)
  (2)播出自寒门,以文辞自立,践升华显,郁有能名。(5分)

参考答案
4.D
5.C
6.B
7、德宗对王播的才能很惊讶,打算破格提拔使用,恰好碰到王播的母亲去世。
王播出身卑微,凭文辞自立,登上了显贵的地位,享有能干的盛名。

参考译文

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/20034.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月17日 04:40
下一篇 2022年12月17日 04:40

相关推荐

  • 诗歌鉴赏专题——炼字类型试题练习及答案

    诗歌鉴赏专题——炼字 答题步骤:    第一步  解释该字在句中的含义或指出这个字特殊的语法现象或修辞手法…

    2023年4月10日
    183
  • 汉书朱云传的文言文原文

    汉书朱云传的文言文原文   朱云字游,鲁人也,徙平陵。少时通轻侠,借客报仇。长八尺馀,容貌甚壮,以勇力闻。年四十,乃变节,从博士白子友受《易》,又事前将军萧望之受《论语》,皆能传其…

    2022年11月28日
    178
  • 文言文《惠子相梁》译文及注释

    文言文《惠子相梁》译文及注释   《惠子相梁》这则故事,辛辣地讥讽了醉心于功名富贵者的嘴脸,下面小编为大家带来了文言文《惠子相梁》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。  …

    2023年1月6日
    183
  • 初中语文文言文中的成语

    初中语文文言文中的成语   (温故而知新,可以为师矣。——《论语十则》)   ·不耻下问:不以向不如自己的人请教为耻。   (敏而好学,不耻下问,是以谓之“文”也。——《论语十则》…

    2022年11月28日
    210
  • 两鬼相遇文言文翻译

    两鬼相遇文言文翻译   两鬼相遇一文出自于《阅微草堂笔记·滦阳消夏录》。下面就随小编一起去阅读两鬼相遇文言文翻译,相信能带给大家启发。   两鬼相遇文言文   表叔王碧伯妻丧,术者…

    2023年1月7日
    232
  • 高中文言文《伶官传序》知识点总结

    高中文言文《伶官传序》知识点总结   一、掌握下列重点词语   1、原:原庄宗之所以得天下(的原因)   2、与、其、乃:与尔三矢,尔其无忘乃父之志(给;应当;你的)   3、从事…

    2023年1月11日
    182
分享本页
返回顶部