蝶恋花(其五) 谭献

        庭院深深人悄悄。埋怨鹦哥,错报韦郎到。压鬓钗梁金凤小,低头只是闲烦恼。  花发江南年正少。红袖高楼,争抵还乡好?遮断行人西去道,轻躯愿化车前草。
        这首词是词人《蝶恋花》组词六首中的第五首,写出了一位深闺思妇对爱情忠贞不贰的品格。
        首句通过女子所居环境氛围的描写,烘托出女子内心深处的寂寞。且“庭院深深”使人很容易想到欧阳修那阕《蝶恋花》:“庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。  雨横风狂三月暮。门掩黄昏、无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。”两首词在某些地方格调颇相似。二、三两句意趣横生,刻画闺中少女的情态栩栩如生,与敦煌词《鹊踏枝》“叵耐灵鹊多谩语,送喜何曾有凭据”两句有异曲同工之妙。盖寂寞越深,多情女子的情愫也越执着,才会“埋怨鹦哥,错报韦郎到”。“韦郎”,借指女子钟爱之情郎。虽说是鹦哥错报好消息,但鹦哥能言,都是人的调教,女子思情郎心切,肯定在鹦哥面前反复诉说,而鹦哥之错报亦即女子思念过甚而产生的一种幻觉。这两句通过女子与鹦哥之间的一个小镜头,摄出了女子相思入骨的心态、天真稚气的性情。第四句“压鬓钗梁金凤小”,以女子头饰金凤钗之精美暗示女子容貌之俏丽。第五句“低头只是闲烦恼”则写女子心态之沉重烦闷,这种精神上的烦恼不是金玉满堂的物质生活所能消解、抵偿的。“只是”两字下得很妙,将女子无法排遣的伤离怨别之思以直陈的方式表出,具有强调的作用。“闲烦恼”也可见女子的相思之苦触处即是,同时为过渡到下片打下了伏笔。
        下片从女子想像在江南的情郎的生活着笔,词的内容也由上片深闺人的相思烦恼变而为下片感于江南春而产生的盼归的惆怅。江南的春天群芳争艳,青山滴翠,自己与情郎都正是青春年华,纵然高楼红袖迷人,怎抵得上回乡与钟爱你的女子相聚,共度良辰美景?女子的殷殷期盼,在诚挚温厚之中深深地蕴含着坚贞不渝的品质。“车前草”是一种草本植物,可入药,古名芣苢,又名当道。末两句是说我宁愿化身为车前草,挡住情郎西去的道路,冀盼情郎回心转意,早日归来。借用“车前草”的字面意义作文章,虽非首创,以之结尾表白痴情不改的心志,确乎有感人肺腑之效。
        陈廷焯《白雨斋词话》评本词云:“(上片)传神绝妙,(下片)沉痛已极,真所谓‘情到海枯石烂时’也。”谭献本人选《箧中词》重视旨隐辞微之作,而本词正昭示了一种为美好理想而始终不渝甚至甘愿献身的品格,这就是文本字句背后的寄托意义。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220603.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:47
下一篇 2023年5月6日 11:47

相关推荐

  • 邓肃传文言文练习题

    邓肃传文言文练习题   阅读下面的文言文,完成5~8题。   邓肃,字志宏,南剑沙县人。少警敏能文,美风仪,善谈论。居父丧,哀毁逾礼。入太学,所与游皆天下名士。   钦宗嗣位,补承…

    2023年1月9日
    282
  • 文言文中的成语知识

    文言文中的成语知识   一、古今异义。如:   1.短兵相接:兵古义:兵器;今义:战士。   2.破涕为笑:涕古义:泪;今义:鼻涕。   3.走马观花:走古义:跑;今义:行走。  …

    2023年1月11日
    304
  • “伍文定,字时泰,湖北松滋人”阅读答案及原文翻译

    伍文定,字时泰,湖北松滋人。登弘治十二年进士。有膂力,便弓马,议论慷慨。授常州推官,精敏善决狱,称强吏。魏国公徐俌与民争田,文定勘,归之民。 江西姚源贼王浩八等流劫浙江,都御史俞谏…

    2022年12月30日
    387
  • 形容女人美丽的诗句

    形容女人美丽的诗句 1: 北方有佳人,绝世而独,一顾倾人城,再顾倾人国。 2: 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 3: 借问汉宫谁得似?可怜飞燕倚…

    2023年3月30日
    255
  • 周邦彦《夜游宫·叶下斜阳照水》

    周邦彦 叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子,立多时,看黄昏,灯火市。 古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起,有谁知,为萧娘,书一纸?   【注释】 叶…

    2023年5月9日
    294
  • 李璟《浣溪沙·菡萏香销翠叶残》阅读答案及翻译赏析

    浣溪沙 李璟 菡萏香销翠叶残,西风愁起碧波间。还与韶光共憔悴,不堪看。 细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。多少泪珠无限恨,倚阑干。 1、这首词上片写了什么景?创造了怎样的意境? 答:…

    2023年4月11日
    303
分享本页
返回顶部