【双调】殿前欢(醉归来)

        

薛昂夫

        醉归来,袖春风下马笑盈腮。笙歌接到朱帘外,夜 宴重开。十年前一秀才,黄齑菜,打熬到文章伯。施展 出江湖气概,抖擞出风月情怀。
        【鉴赏】据杨镰《薛昂夫新证》一文,薛昂夫在元成宗大德六年(1302) 前后初仕为江西行省令史,在元仁宗延祐(1314—1320)初年到朝中任职。 结合曲中“十年前一秀才”,可推断出此首散曲当是作者延祐初接到朝廷 任命时所作。
        首两句“醉归来,袖春风下马笑盈腮”奠定了全曲昂扬豪迈的情感基 调。酒醉归来本是寻常之事,作者也没有直接说明酒醉的原因,但从满袖 春风就让人联想起孟郊的《登科后》一诗:“昔日龌龊不足夸,今朝放荡思 无涯。春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。”心情舒畅的作者回到家中,没 想到家人已准备好笙歌来迎接他,可见这是件具有重大意义、值得全家庆 贺的大喜事。正因如此,夜宴重开,尽情言欢。
        人们在实际生活中,喜怒哀乐等各种情感往往相反相成,极度的高兴 转而潜生悲凉,这首曲表达的情感也是如此。在这极度喜悦的时刻,作者 忽然回首往日的辛酸苦辣,不禁感慨万千。作者这时使用了一个象征意 象:黄齑菜。据《钱氏私志》云:宋代宰相宋庠曾寄语弟宋祁:“闻昨夜烧灯 夜燕,穷极奢侈,不知记得某年上元同在某州州学内吃齑煮饭时否?”可 见,齑菜即代指古代士人十年的寒窗苦读。正因为情感猛地一跌,表达情 感不再单纯,而是跌宕起伏,所以给人以厚重深沉之感。
        “文章伯”是对善写文章又有地位的人的尊称。“打熬”二字包含有太 多的感慨,昔日的困顿与今日的得意形成鲜明的对比,非亲身经历者,不 能体会其中的情感落差。作者忆旧的目的,并不是为了沉溺过去,而是为 了他日大展宏图。因此,结尾“施展出江湖气概,抖擞出风月情怀”,情感 又一次高扬。风月,清风明月,喻情怀之高洁。结句蕴含有作者“如欲平 治天下,当今之世,舍我其谁”的豪迈与自信。
        时人王德渊为薛昂夫诗集作序,称其“诗词清严飘逸,如龙驹奋迅,有 并驱八骏,一日千里之想”。这首散曲明显带有这种“龙驹奋迅”的特色。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220741.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日 11:51
下一篇 2023年5月6日 11:51

相关推荐

  • 古典诗歌鉴赏之景物形象类试题答题方法步骤及案例解析

    景物形象指写景诗或杂诗中的一般景物。抒情诗往往借助客观事物来表达感情,这种承载主观感情的客观事物也是景物形象。它包括:景物描写(季节、时令、地域等)、场面描写(农事、战争、狩猎、离…

    2023年4月10日
    360
  • 《六国论》文言文练习及答案

    《六国论》文言文练习及答案   齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。五国既丧,齐亦不免矣。燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。…

    2023年1月10日
    395
  • 白居易《卖骆马》原文、注释和鉴赏

    白居易《卖骆马》 五年花下醉骑行,临卖回头嘶一声。 项籍顾骓犹解叹,乐天别骆岂无情。   【注释】 (1)骆马:诗人骑的马,因其高大如骆驼,故名骆马。 (2)五年:此马供…

    2023年5月7日
    553
  • 《豫让论》原文翻译及赏析

    《豫让论》原文翻译及赏析   《豫让论》是明代文学家方孝孺的创作的一篇论史散文。文章标新立异,从传统儒家思想出发,对豫让进行了批评。这篇散文旨在说明不能“扶危于未乱,而捐躯于既败者…

    2023年1月6日
    414
  • 管鲍之交全文文言文翻译

    管鲍之交全文文言文翻译   在中国,人们常常用“管鲍之交“,来形容自己与好朋友之间彼此信任的关系。下面小编为大家整理了管鲍之交全文文言文翻译,希望能帮到大家!   原文:   管仲…

    2023年1月8日
    988
  • 《竭泽而渔》阅读答案及原文翻译

    竭泽而渔     【原文】     竭①泽而渔②,岂不获得,而明年③无鱼;焚④薮⑤而田⑥,岂不获得,而明年无兽。诈伪之道…

    2022年12月31日
    469
分享本页
返回顶部