【商调】梧叶儿(鸦鬓春云亸)

        

徐再思

        

春思

        鸦鬓春云亸,象梳秋月欹,鸾镜晓妆迟。香渍青 螺黛,盒开红水犀,钗点紫玻璃。只等待风流画眉。
        【注释】①亸 (duǒ):垂下。 ②攲(qī):倾斜不正的样子。
        【鉴赏】开篇“鸦鬓春云亸,象梳秋月攲,鸾镜晓妆迟”三句,写一个女 子睡起呆坐在镜子前,鸦黑色的头发像浓云一般垂下来,半月形的象牙梳 斜插在头发上。如同温庭筠《菩萨蛮》“懒起画峨眉,弄妆梳洗迟”那样,曲 中的女主人公也是慵懒无聊,迟迟不肯梳妆。古人说,“女为悦己者容”, 想必陷于离别痛苦中的她,独居无伴,已无心梳妆修饰。接着三句“香渍 青螺黛,盒开红水犀,钗点紫玻璃”,视角从女子转到了梳妆台。用来画眉 的青螺黛已经被香气侵透,用水犀皮制作的红色粉饰盒也已经打开,精致 的发钗上点缀着晶莹的紫水晶。它们都静静地陈列在梳妆台上,跟女主 人一样,寂静又惆怅地等待着。拥有这些精美妆奁的女子想必也是位“美 目盼兮,巧笑倩兮”(《诗经·硕人》)的美女,但她却因为情郎的缺席而显 得寂寞和怅惘。
        直到最后一句“只等待风流画眉”才开始正面抒发女子的内心情感。 此句化用了张敞为妻画眉的典故,据《汉书·张敞传》记载,张敞“为妇画 眉,长安中传张京兆眉怃”。臣僚奏劾他行为失检,他对皇帝说:“臣闻闺 房之内夫妇之私,有过于画眉者。”闺阁女子的慵懒,闺中诸物的闲置,都 是因为爱人的离去。这位寂寞多情的女子是多么期盼情郎回来帮她画 眉,以了却相思之苦,共享闺房之乐啊。我们不难想象,假如情郎归来,惆 怅的女子会马上变得欢喜妩媚,连冷清的闺房都会充满和煦的春风,而心 上人也会像以前一样,为自己“风流画眉”。这一句写的浪漫而又多情,一 扫全曲的悒郁惆怅,给人一种明媚向上的美感。
        散曲前面八句运用赋的铺陈手法,铺张华丽,穷形尽相,结句化用典 故,浑然天成,虽未着笔正面摹写相思,却字里行间都是相思,情感深沉动 人。此曲在艺术手法的运用上可谓独树一帜,是一首不可多得的春思佳 作。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/220773.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月6日
下一篇 2023年5月6日

相关推荐

  • 语文文言文阅读的技巧

    语文文言文阅读的技巧   文言文阅读因为文言的特点学生阅读障碍较大,但只要掌握所要求的知识点和规律,得高分也不难。   首先,要清楚考什么。文言文阅读的考查一般包括以下几点:①理解…

    2023年1月10日
    196
  • 《与荀彧追伤郭嘉书》阅读答案及原文翻译

    与荀彧追伤郭嘉书 曹操 傅子曰:太祖与荀彧书,追伤嘉曰:“郭奉孝年不满四十,相与周旋十一年,阻险艰难,皆共罹之。又以其通达,见世事无所凝滞,欲以后事属之,何意卒尔失之,…

    2022年12月30日
    275
  • 文言文齐桓公练习题

    文言文齐桓公练习题   齐桓公好服紫,一国尽服紫。当是时也,五素不得一紫。桓公患之,谓管仲曰:“寡人好服紫,紫贵甚,一国百姓好服紫不已,寡人奈何?”管仲曰:“君欲止之,何不试勿衣紫…

    2023年1月9日
    180
  • 畏斋拾银文言文翻译

    畏斋拾银文言文翻译   导语:文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语,是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。以下是小编整理的畏斋拾银文言…

    2023年1月5日
    206
  • 《魏书•元勰传》“彭阳王勰,字彦和”阅读答案及原文翻译

    彭阳王勰,字彦和。勰生而母潘氏卒,及有所知,启求追服。文明太后不许,乃毁瘠三年,弗参吉庆。高祖大奇之。敏而耽学,不舍昼夜,博综经史,雅好属文。 从征沔北,诏曰:“明便交…

    2022年12月29日
    238
  • 文言文《诸葛亮言家事》原文及翻译

    诸葛亮言家事 初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株,薄田十五顷,子弟衣食,自有余饶。至于臣在外任,无别调度,随身衣食,悉仰于官,不别治生,以长尺寸。若臣死之日,不使内有余…

    2023年1月2日
    417
分享本页
返回顶部