张九龄《照镜见白发》感怀身世抒发凌云壮志

张九龄·《照镜见白发》

宿昔青云志(1),蹉跎白发年(2)

谁知明镜里,形影自相怜。

 

【注释】

(1)宿昔:从前。青云志:远大的理想和抱负。

(2)蹉跎:时光流逝,事业无成,白白地耽误过去。

【赏析心得】

这首绝句当是罢相之后的晚年之作,开元二十四年(736),张九龄犯颜直谏,失去日渐昏庸的玄宗的信任,被罢知政事,改任尚书右丞相。第二年,又被奸相李林甫排挤出朝,贬为荆州长史。

“宿昔青云志,蹉跎白发年”,诗的前两句写“大”。抒写昔日胸怀远大、壮志凌云、忠君报国、欲展宏图。想不到晚年罢相,被谪荆州,白发苍苍,蹉跎岁月。前后对比,诗人不禁“日暮长太息”!后两句写“小”。讲了诗人对着明镜自照的小动作。他看见,当年踌躇满志、雄姿英发,转眼白发衰老,从而顾影自怜,一声叹息,无限哀感!全诗由“大”转“小”,又从“小”见“大”,流露了对奸臣专权误国,谗毁忠良的愤懑,还有对后期玄宗宠任小人,是非不清的痛心。年华虚度,岁月蹉跎,言简意深,抒发了诗人壮志难酬的无限感慨!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222787.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:50
下一篇 2023年5月7日 00:50

相关推荐

  • 小学文言文原文及翻译

    小学文言文原文及翻译   《吴起守信》主要体现了吴起守信、以身作则、为人讲信用、待人诚恳守信的品质。下面我们来看看小学文言文原文及翻译,欢迎阅读借鉴。   吴起守信   明代:宋濂…

    2023年1月10日
    354
  • 观潮-文言文翻译

    观潮-文言文翻译   导语:钱塘江的海潮是天下间最壮观的。从每年的八月十六至八月十八,这期间海潮最盛大。下面是小编给大家整理的观潮_文言文翻译内容,希望能给你带来帮助!   《观潮…

    2023年1月4日
    360
  • 《宋人及楚人平》阅读答案及原文翻译

    宋人及楚人平 外平不书,此何以书?大其平乎己②也。何大乎其平乎己?庄王围宋,军有七日之粮尔;尽此不胜,将去而归尔。于是使司马子反乘堙而窥宋城,宋华元亦乘堙而出见之。司马子反曰:&l…

    2022年12月29日
    430
  • 刘巴字子初文言文翻译

    刘巴字子初文言文翻译   刘巴字子初文言文翻译该如何翻译呢?下面随小编一起看看刘巴字子初文言文翻译吧~   刘巴字子初文言文翻译,张飞对有学问的人很礼遇,如刘巴初降,张飞立即到其家…

    2023年1月7日
    406
  • 张炎《解连环·孤雁》

    张炎 孤雁 楚江空晚,怅离群万里,恍然惊散。自顾影、欲下寒塘,正沙净草枯,水平天远。写不成书,只寄得相思一点。料因循误了,残毡拥雪,故人心眼。 谁怜旅愁荏苒?漫长门夜悄,锦筝弹怨。…

    2023年5月7日
    380
  • 《王定国诗集叙》阅读答案解析及原文翻译

    王定国诗集叙 (宋)苏轼 太史公论《诗》,以为“《国风》好色而不淫,《小雅》怨诽而不乱。”以余观之,是特识变风、变雅耳,乌睹《诗》之正乎?昔先王之泽衰,然后…

    2023年1月1日
    381
分享本页
返回顶部