杜甫《武侯庙》原文、注释和鉴赏

遗庙丹青落(2),空山草木长。

犹闻辞后主(3),不复卧南阳(4)

 

【注释】

(1)此诗作于唐代宗大历元年(766),作者时年五十五岁,在夔州。三国之蜀国曾封诸葛亮为武乡侯,简称武侯。张震《武侯祠堂记》:“唐夔州治白帝,武侯庙在西郊。”

(2)丹青:绘图常用丹(红)青两种颜料。此处泛指庙中壁画和髹漆(涂于庙中器物上的漆)。

(3)犹闻:好像听到。武侯上疏于后主,作者用“犹闻”二字,有如“空山精爽,如或闻之。”别有风味。辞后主:蜀汉建兴五年(227),诸葛亮伐魏,临行上《出师表》给后主辞别。《三国志·蜀书·诸葛亮传》:“后主建兴五年,亮率诸军,北驻汉中,临发上表。”后主:刘备儿子刘禅(小名阿斗),蜀汉第二代皇帝。公元263年蜀汉亡于这位阿斗手中。

(4)“不复”句:不复:不再。南阳:《蜀志》注:《汉晋春秋》云:亮家于南阳之邓县,在襄阳城西二十里,号曰隆中。

【赏析心得】

这首绝句作于唐代宗大历元年(766),作者时经虁州时,参观武侯庙后有感而作。

“遗庙丹青落,空山草木长。”因时代久远,无人修葺,壁上的颜料和器物上的髹漆已全部剥落了。剩下的仅仅是一座草木生长茂盛的空山。“犹闻辞后主,不复卧南阳。”诗人伫立庙山之上,俯瞰滚滚长江,心里很不平静,想起了数百年前的三国往事,他好像听到过诸葛武侯,当年曾两次上表后主,表示“许先帝以驱驰”“鞠躬尽瘁,死而后已”,他对诸葛亮力挽狂澜,为国家统一大业始终不渝,出力献身,表示了无限的敬仰之情。同时也为山庙如此衰败,诸葛武侯的业绩和精神受到如此的冷落发出无限感叹。作者在成都、来虁州,都要寻找武侯祠庙倾情凭吊,内中有极为深刻的考虑。作者想到,在当代多么需要诸葛武侯这样的英雄人物挺身而出,为唐王朝大厦的倾危鞠躬尽瘁啊!而现在,又有多少闲居田野,流落四方的仁人志士,有志不能献,有力不能出,而困居“南阳”啊!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222815.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日
下一篇 2023年5月7日

相关推荐

  • 《金陵驿二首(其一)》

    文天祥 草合离宫转夕晖, 孤云飘泊复何依? 山河风景元无异, 城郭人民半已非。 满地芦花和我老, 旧家燕子傍谁飞? 从今别却江南路, 化作啼鹃带血归。 这首诗是祥兴元年(1278)…

    2023年5月9日
    92
  • 朱淑真《减字木兰花·春怨》阅读答案及赏析

    减字木兰花 春怨 独行独坐,独倡独酬还独卧。伫立伤神,无奈轻寒著摸人。 此情谁见,泪洗残妆无一半。愁病相仍⑶,剔尽寒灯梦不成。 注释:朱淑真是一位容貌出众、善绘画、通音律、工诗词、…

    2023年4月5日
    102
  • 陆游《题醉中所作草书卷后》阅读答案

    题醉中所作草书卷后 陆游 胸中磊落藏五兵,欲试无路空峥嵘。 酒为旗鼓笔刀槊,势从天落银河倾。 端溪石池①浓作墨,烛光相射飞纵横。 须臾收卷复把酒,如见万里烟尘清。 丈夫身在要有立,…

    2023年4月12日
    120
  • 《樊绦列传》“绦字长鱼,谨约有父风”阅读答案及原文翻译

    绦字长鱼,谨约有父风。事后母至孝,及母卒,哀思过礼,毁病不自支,世祖常遣中黄门①朝暮送谊粥。建武中,诸王既长,各招引宾客,以练外戚,争遣致之,而缭清静自保,无所交结。及沛王辅事发,…

    2023年1月3日
    115
  • 常见文言文固定格式归纳

    常见文言文固定格式归纳   不亦乎 相当于不是吗   何为 相当于为什么要呢?   见于 相当于被动句   以为 相当于把(当作)   如何 相当于对该怎么办   唯是 是无意,起…

    2022年11月28日
    131
  • 不见长安文言文翻译

    不见长安文言文翻译   不见长安出自《世说新语·夙惠第十二》。以下是不见长安文言文翻译,欢迎阅读。   晋明帝数岁,坐元帝膝上①。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问何以…

    2023年1月5日
    312
分享本页
返回顶部