文天祥《真州杂赋》原文、注释和鉴赏

真州杂赋

公卿北去共低眉,世事兴亡付不知。

不是谋归全赵璧,东南那个是男儿。

 

【注释】

(1)《真州杂赋》组诗七首,均为七言绝句,此选其中第三首。真州:今江苏省仪征市。这首诗前有注:“诸宰执自京城陷后,无复远略。北人驱之去,皆俯首从之,莫有谋自拔者。予犯死逃归,万一有及国事,志亦烈矣!”

(2)公卿:指南宋被元军俘虏扣留的官员。低眉:低声下气、奴颜卑膝。

(3)“世事”句:当今天下兴亡,(北元与南宋)谁胜谁败,尚有一战,不能未卜先知。

(4)全赵璧:战国时,赵国惠文王得到好玉(璧),秦国昭王愿用十五城相换。蔺相如充当赵国使者,带了玉到秦国献给秦王。秦王接受了玉,却无意给城。蔺相如用计从秦王手里把玉收回,并完好地送归赵国。

(5)“东南”句:大军压境,南宋朝廷风雨飘摇,危在旦夕,东南半壁,是到考验哪个是真正男儿的时候了。

【赏析心得】

南宋恭帝(赵隰)德佑元年(1275),元兵大举南下进逼临安,宋朝官军一味退让,国家危在旦夕。正在赣州任上的文天祥接到朝廷勤王诏令后,立即变卖全部家产,在赣、吉两州募集义军三万,赶赴临安,欲救国家于危难之中。德佑二年正月十八,元军统帅伯颜进兵至高亭山(或称皋亭山),距南宋京城临安仅三十里,几乎就是兵临城下了。谢太后(道清)遣监察御史杨应奎送传国玺与伯颜请降。是夜,宋右丞相陈宜中逃归温州,次日朝廷又任命文天祥为右丞相兼枢密使,二十日,太后派文往高亭山会见伯颜,进行谈判。文天祥议事中,对敌帅伯颜说:“丞相见丞相,不跪。”伯颜说:“宋朝都投降了,你还讲什么条件?”此时此刻,文天祥才知自己犯了毕生“铁错”:“貔貅十万众,日夜望南辕。老马翻迷路,羝羊竟触藩。”(文天祥诗《铁错》),他悔不该鬼迷心窍,放弃坚持与敌血战的主张,弄得身陷敌营,进退不得。但文天祥毕竟是铮铮男儿,知错就改。当元军挟持他北上至镇江时,文一行十二人,成功脱险,途经真州、扬州、通州,从海道辗转回到南方,重整旗鼓,收得失地。脱逃途中,他历经定计、谋人、踏路、得船、出巷、出隘、候船和入城等种种困难,其间踏惊波,涉泥泞,取小径,卧粪堆,忍饥挨冻,险象环生。文天祥用诗的形式记录下来,取名《指南录》。《真州杂赋》《议纠合两淮复兴》《至扬州》中的各一首及《扬子江》诗,便是其中的四首。

“公卿北去共低眉,世事兴亡付不知。”作者被扣,被押往北方途中,看到同行南宋朝廷的公卿大人,一反平时趾高气扬的倨傲气势,个个低声下气奴颜卑膝,在元人面前唯唯诺诺。文天祥打心眼里瞧不起这些家伙,他想:世事兴亡,谁胜谁败,还不知道呢,就这副熊样!“不是谋归全赵璧,东南那个是男儿。”作者虽也在押,心却早飞到南边去了,他正在与浙江天台人杜浒等私下商议谋划脱逃,返归南方,志复宋朝的大事。他们像战国蔺相如那样,把如玉一样的大好河山夺回来,完整地送还赵家天子。“东南那个是男儿?”作者满怀信心、豪气冲天说:那就让历史事实来证明吧!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222897.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:53
下一篇 2023年5月7日 00:53

相关推荐

  • 《送区册序》文言文翻译

    《送区册序》文言文翻译   《送区册序》是韩愈所作的一篇杂文。下面是小编收集整理的《送区册序》文言文翻译,希望对您有所帮助!   原文:   阳山,天下之穷处也。陆有丘陵之险,虎豹…

    2023年1月7日
    513
  • 史上最唯美的10首唐诗,我读了整整五遍,还觉得没读够

    题破山寺后禅院 唐·常建 清晨入古寺,初日照高林。 曲径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。 万籁此都寂,但余钟磬音。 这是一片与世隔绝的世界,这是一片清幽至极的风景。 …

    2023年4月29日
    424
  • 摸鱼儿 姚云文

             艮  岳       …

    2023年5月6日
    368
  • 唯美意境的诗词

    唯美意境的诗词   诗词是很有意境很唯美的,不知道大家喜不喜欢赏析有意境的诗词呢?下面要为大家分享的就是关于唯美意境的.诗词,希望你会喜欢!   唯美意境的诗词1  一、 人生弹指…

    2023年4月20日
    314
  • 《萧皋别业竹枝词》阅读答案及赏析

    萧皋别业竹枝词 (明)沈明臣 青黄梅气暖凉天,红白花开正种田。  燕子巢边泥带水,鹁鸠声里雨如烟。 【注】①萧皋别业:作者友人李宾父的别墅名。 ②竹枝词:“竹…

    2023年4月5日
    301
  • 刺客列传文言文翻译

    刺客列传文言文翻译   文言文翻译对于部分学生来说有一定难度,下面是小编整理的刺客列传文言文翻译,希望对大家有帮助!   刺客列传原文:   专诸者,吴堂邑人也。伍子胥之亡楚而如吴…

    2023年1月8日
    389
分享本页
返回顶部