李纲《病牛》原文、注释和鉴赏

李纲《病牛》

耕犁千亩实千箱,力尽筋疲谁复伤?

但得众生皆得饱,不辞羸病卧残阳。

 

【注释】

(1)此诗是作者在南宋高宗朝罢相后,绍兴二年(1132)任湖广宣抚使时作,为进入老年后的夕阳作品。

(2)实:果实,如稻谷,此处泛指粮食充满(填满)。箱:通“厢”即“厢房”,此指粮仓。

(3)复:再。伤:怜悯、同情、安慰。

(4)众生:人们,指广大百姓。

(5)不辞:不推辞。羸病:瘦弱有病。残阳:即夕阳,此指晚年。

【赏析心得】

作者是北宋末、南宋初少有的主战派大臣和抗金将领,但屡受皇帝倾向支持的主和派所排挤,始终不得实现抗战主张。钦宗靖康元年(1126),金兵初围开封,他坚决主战,力阻钦宗迁都,以尚书右丞为亲征行营使,击退金兵,宋王朝获得喘息间隙。但在这短暂而宝贵的时间里,朝廷不积极备战,反而借机将主战大臣、抗金有功的李纲调离京城,支使他知任扬州。等到金兵再围汴京时,进入不设防的都城,瓮中捉鳌,将徽、钦二帝和三千皇族一网打尽,掳往北方。待李纲带领勤王义师赶来,开封城破,帝后已成俘虏,北宋已经没了!公元1127年,康王赵构即位,是为高宗,年号建炎,南宋开始,拜李纲为相。他规划革新内容,主张用两河(河北、河南)义军收复失地,并命大将宗泽渡河作战。但为相仅七十天,便遭主和派排挤下台,贬至鄂州(今武汉)等偏远地方。后多次上书攻战方略,坚决反对议和,均未获采纳。他知道,自己这头多病老牛已被朝廷抛弃,不会再起用了。但为大众百姓着想,他有憾无怨,于是写下这首咏志诗,表明了平生的抱负。

“耕犁千亩实千箱,力尽筋疲谁复伤?”作者首两句写的是老牛的耕作成果和得病原因。老牛辛勤耕作,犁耙千亩,果实累累,粮满千厢。一生劳作,筋疲力尽,积劳成疾,谁来同情和慰藉我这头得病的老牛呢?得到的只是罢职、贬谪和冷落,这不是太不公道吗?“但得众生皆得饱,不辞羸病卧残阳。”后两句,作者笔锋一转,托出自己毕生的抱负。他说,我作为百姓的耕牛,并不求功名利禄,只要耕种的粮食填满谷仓,使得广大百姓不受饥饿,即使老牛累病了,卧倒在夕阳之下,那也心感欣慰、无怨无悔!

这首绝句,作者以“病牛”自比,充分体现了为国为民、鞠躬尽瘁的高尚情操。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222907.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:53
下一篇 2023年5月7日 00:53

相关推荐

  • 浣溪沙古诗苏轼

    浣溪沙古诗苏轼   引导语:老又如何?依然可以左牵黄右擎苍,努力进取。谁说人不似花,再无少年时?青春可以永驻,只要心不老,青春就永远不会老去,老去的,只是岁月本身。   浣溪沙  …

    2023年4月13日
    357
  • 顾荣施炙文言文阅读训练

    顾荣施炙文言文阅读训练   顾荣施炙   顾荣在洛阳,尝应人请,觉行炙人有欲炙之色,因辍己施焉。同坐嗤之。荣曰:岂有终日执之而不知其味者乎?后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右相助。…

    2022年12月3日
    428
  • 戴复古《江阴浮远堂》阅读答案及全诗翻译赏析

    江阴浮远堂   戴复古 横冈下瞰大江流,浮远堂前万里愁。 最苦无山遮望眼,淮南极目尽神州。 试题 前人认为,“最苦无山遮望眼”在本诗中最…

    2023年4月5日
    436
  • 陈情表原文及翻译

    陈情表原文及翻译   《陈情表》为西晋李密写给晋武帝的奏章。文章叙述祖母抚育自己的大恩,以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能从命的苦衷,真情流露,…

    2023年1月6日
    284
  • 赵普文言文重点词翻译

    赵普文言文重点词翻译   赵普是北宋开国功臣。下面小编为大家带来赵普文言文重点词翻译哦!   赵普文言文:  普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖…

    2023年1月4日
    390
  • “楼台山色里,杨柳水声中。”的意思及全诗鉴赏

    “楼台山色里,杨柳水声中。”这两句是说,楼台掩映在青翠的山色里,显得格外醒目;岸边的杨柳,枝条低垂入水,风吹浪涌,杨柳随风摆动,绰约多姿。前句远望,后句近看…

    2023年3月23日
    379
分享本页
返回顶部