胡铨《买愁村》原文、注释和鉴赏

胡铨《买愁村》

北往长思闻喜县,南来怕入买愁村。

区区万里天涯路,野草荒烟正断魂。

 

【注释】

(1)此诗作于贬珠崖途中,作者受秦桧迫害,谪居二十余年,在贬往海南途中,已由壮年转入老年,此时作者当是年至半百,迫近知天命之年了。朱崖:即珠崖,在今海南省海口市琼山区。临高:今海南省临高县。买愁村:今海南省临高县东南那盆岭下。口占:随口成诗。

(2)北往:一作“北望”。闻喜县:今山西省运城市闻喜县。

(3)“南来”句:意谓怕入买愁村,自身就因山河沦陷,力主抗战,被贬至此,国亡家破,坏事多多,进到买愁村,岂不愁上加愁?

(4)区区:犹言风尘仆仆,旅途跋涉劳累貌。

【赏析心得】

南宋高宗绍兴八年(1138),金使南下,招谕江南,秦桧主和。胡铨即上书乞斩使臣王伦,并说秦桧自称南宋政权为小朝廷,奴颜婢膝,有失尊严,也该当斩。遂触怒奸相秦桧,先贬昭州,再贬新州,胡铨对其谪贬毫不在意,藐视对之,并作词泄愤:“欲驾巾车归去,有豺狼当辙。”(引自胡铨词《好事近》)当即被人告密,又移谪吉阳军,飘洋过海,贬地远在海南岛上。这首诗,即于新州贬往海南岛上珠崖的临高道中,骑在马上,口中吟出。

“北往长思闻喜县,南来怕入买愁村。”作者虽被奸相秦桧一贬再贬,但毫不屈服,乐观依旧,神驰心往,想象丰富。他骑马走在海峡另一端的临高县道中,听说前面就是买愁村时,不禁想到,古代尚未有人给这个有名而令人讨厌的买愁村出过对联,何不给它对上一联?于是,他灵机一动,脱口而出:北往长思闻喜县,南来怕入买愁村。作者以“闻喜”对“买愁”,不仅对仗工整,而且含意深刻。闻喜县,今属山西,古代汉武帝经过该地,恰好闻破南粤,因置当地为闻喜县,一直传名至今。如今,作者多么热望南宋朝廷除掉奸臣、奋起抗金,收复失地、甩掉忧愁,给天下翘首等待的广大百姓以新的喜讯啊!“区区万里天涯路,野草荒烟正断魂。”马上口占,古未有对,买愁、闻喜,今已对上的诗人,一阵欣喜之后,风尘仆仆继续上路,走向“区区万里”却远在天涯的贬途。尽管眼前是野草荒烟,一片叫人断魂的凄凉,他内心仍然充满希望,有朝一日北归时,定要买愁变闻喜!正因为胡铨在患难之中,风操高尚,决不折节,才赢得后世人代代相传的无比敬仰!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222908.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:53
下一篇 2023年5月7日 00:53

相关推荐

  • “舞阳侯樊哙者,沛人也”阅读答案及原文翻译

    舞阳侯樊哙者,沛人也。以屠狗为事,与高祖俱隐。初从高祖起丰,攻下沛。高祖为沛公,以哙为舍人。从攻胡陵、方与,还守丰,击泗水监丰下,破之。……项羽在戏下,…

    2022年12月27日
    364
  • “吉茂字叔暢,冯翊池阳人也,世为著姓”阅读答案解析及翻译

    吉茂字叔暢,冯翊池阳人也,世为著姓。好书,不耻恶衣恶食,而耻一物之不知。建安初关中始平茂与扶风苏则共入武功南山隐处精思数岁州举茂才除临汾令居官清静吏民不忍欺。转为武德侯庶子。二十二…

    2023年1月3日
    331
  • 《愚子售药》阅读答案解析及翻译

    愚子售药 人有初开药肆者。一日他出①,令其子守铺。遇客买牛膝并鸡爪黄莲②,子愚不识药,遍索笥③中无所有,乃割已耕牛一足,斫二鸡脚售之。父归问卖何药,询知前事,大笑发叹曰:&ldqu…

    2022年12月29日
    383
  • 陶渊明《咏荆轲》阅读答案及赏析

    咏荆轲 陶渊明 燕丹善养士,志在报强嬴。招集百夫良,岁暮得荆卿。 君子死知己,提剑出燕京。素骥鸣广陌,慷慨送我行。 雄发指危冠,猛气冲长缨。饮饯易水上,四座列群英。 渐离击悲筑,宋…

    2023年4月11日
    317
  • 《程门立雪》阅读答案及原文翻译

    程门立雪 【原文】 杨时见程颐于洛。时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去。颐既觉,则门外雪深一尺矣。 注释: 1、盖:大约。 2、暝:同“眠”…

    2022年12月28日
    355
  • 彻里帖木儿传文言文阅读

    彻里帖木儿传文言文阅读   文言文,完成9—15题。   彻里帖木儿,阿鲁温氏。祖父累立战功,为西域大族。彻里帖木儿幼沉毅有大志,早备宿卫,擢中书直省舍人,遂拜监察御史。时右丞相帖…

    2022年11月28日
    307
分享本页
返回顶部