寇准《追思柳恽汀洲之咏尚有遗妍因书一绝》原文赏析

寇准《追思柳恽汀洲之咏尚有遗妍因书一绝》

杳杳烟波隔千里,白蘋香散东风起。

日落汀州一望时,柔情不断如春水。

 

【注释】

(1)《江南春》组诗为二首,此为第二首。写作时间,当是作者暮年第二次罢相之后,迁谪流落雷州不归之际。

(2)杳杳:深暗悠远。

(3)白蘋:多年生浅水草本植物,开白花。

(4)汀州:水边小块的陆地。

【赏析心得】

此诗写得柔情似水,离愁绵绵,反映了一位力主抗辽、刚毅政治家的另一个侧面。波杳杳、香淡淡,东风起,春水流。夕阳西下,一位流落江南的老人,伫立江边,久久凝望、目送落日垂落在汀州之上,直至消失在地平线下。

“杳杳烟波隔千里,白蘋香散东风起。”春天的黄昏,江水滚滚流淌,江面如烟如雾,烟波笼罩,将千里之外的一切统统隔绝。北方狼烟四起、金戈铁马,所有的一切,在这里都看不到听不见了。忽然,一阵东风吹起,将汀州白蘋淡淡的花香阵阵送来,诗人眼前浮现的,却是一幅春意盎然的江南美景。“日落汀州一望时,柔情不断如春水。”战场在北,人在南,再刚毅有为的政治家又能做什么呢?他只有对着汀州落日惆怅凝望,将自己心潮翻滚的绵绵离情,随着春水流逝远方了。

后人多不理解,一位决策庙堂之上,曾经叱咤风云的刚毅政治家,怎会写出如此一首情意绵绵、柔似春水的“软”诗来。其实,道理十分简单,若将一匹驰骋沙场的骏马关在牢笼中,它还能飞奔吗?牢笼就是封建君权,外加周围趋炎附势的奸佞小人。皇帝贪图享乐,苟且偷安,再刚毅的政治家也只有凝望落日,对水兴叹。这就是寇准的无奈、宋朝的无奈、历史的无奈!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222951.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:54
下一篇 2023年5月7日 00:54

相关推荐

  • “高谷,字世用,扬州兴化人”阅读答案解析及翻译

    高谷,字世用,扬州兴化人。永乐十三年进士,选庶吉土,授中书舍人。仁宗即位,改春坊司直郎,寻迁翰林侍讲。英宗即位,开经筵,杨士奇荐谷及苗衷、马愉、曹鼐四人侍讲读。正统十年由侍讲学士进…

    2023年1月1日
    422
  • “刘挚,字莘老,永静东光人”阅读答案解析及翻译

    刘挚,字莘老,永静东光人。嘉祜中,擢甲科,历冀州南宫令。县比不得人,俗化凋敝,其赋甚重,输绢匹折税钱五百,绵两折钱三十,民多破产。挚援例旁郡,条请裁以中价。转运使怒,将劾之。挚固请…

    2022年12月29日
    318
  • 以虎为火文言文阅读

    以虎为火文言文阅读   阅读课内文言文,完成小题。(10分)   东瓯之人谓火为虎,其称火与虎无别也。其国无陶冶而覆屋以茅,故多火灾,国人咸苦之。海隅之贾人适晋,闻晋国有冯妇善搏虎…

    2022年12月3日
    349
  • 《吃糟饼》文言文翻译

    《吃糟饼》文言文翻译   文言文阅读需要在顺利翻译的.基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。接下来小编为你带来《吃糟饼》文言文翻译,希望对你有帮助。   一人家贫而不善饮,…

    2023年1月7日
    415
  • 中考文言文倒装句总结

    中考文言文倒装句总结   [主谓倒装]在感叹句或疑问句中,为了强调谓语而将它放到句首,以加强感叹或疑问语气。   [宾语前置]否定句中代词充当宾语、疑问代词充当动词或介词的宾语以及…

    2022年11月28日
    336
  • 语文课内文言文成语归纳

    语文课内文言文成语归纳   温故知新:温习旧的知识而得到新的认识和体会。也指重温历史可以认识现在。(温故而知新,可以为师矣。《论语十则》)   不耻下问:不以向不如自己的人请教为耻…

    2022年11月28日
    311
分享本页
返回顶部