韦庄《焦崖阁》原文、注释和鉴赏

韦庄《焦崖阁》

李白曾歌蜀道难,长闻白日上青天。

今朝夜过焦岩阁,始信星河在马前。

 

【注释】

(1)焦岩阁:在今陕西省洋县北五十里的焦阁山上。作者于昭宗干宁四年(897)入蜀途中,经过焦岩阁,时年已六十一岁。

(2)蜀道难:《蜀道难》是李白一首描写蜀川山势险恶的著名诗篇。

(3)长闻:即常闻。上青天:李白《蜀道难》诗中有“蜀道之难,难于上青天”的句子。过去,总觉得蜀道虽难,但好像是白天上青天。

(4)今朝:今天。

(5)始信:开始相信。星河:银河。

【赏析心得】

韦庄是诗人韦应物的后代(四世孙),继承了先人随和、心胸豁达的性格,故其七绝一般都写得清丽和委婉。但就是这样随遇而安、性格开朗的诗人,命运却似乎总在作弄他。韦庄屡试不第,直到昭宗干宁元年(894)才考取进士,任个左补阙,此时他已年近花甲了。他知道虽然好不容易中了举,但唐王朝命运的衰败却是不可避免了。此次夜过焦岩阁,入蜀为使,恐怕就是有去无回,永别唐朝了。

“李白曾歌蜀道难,长闻白日上青天。”诗人并未像李白那样,采用比喻和夸张的浪漫手法形容蜀道如何艰难险阻,而是轻松上路,似乎不太相信《蜀道难》中描写的情景。诗人内心好像在说,常听说进川好比白天上青天,蜀道真的有这样难走吗?因此,他带有挑战性的想法,偏要夜过焦岩阁。“今朝夜过焦岩阁,始信星河在马前。”待作者真的骑马夜过焦岩阁后,他才相信,真的是“蜀道之难,难于上青天”。天上银河就横在马前,随手向前似乎就可摘取几颗星星。山势高拔,道路险峻,真个是可想而知!

作者写《焦岩阁》与李白《蜀道难》作比较,恐非偶然。因为李白那首诗写于盛唐,“长闻白日上青天”,满怀憧憬,阳光灿烂,而作者是“今朝夜过焦岩阁”,黑夜沉沉,前途渺茫。这首绝句,表面上看似信手轻松写来,实质上反映了内心深处对王朝行将没落的无限感慨和痛心婉惜。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222958.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 00:54
下一篇 2023年5月7日 00:55

相关推荐

  • “风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催人去”全词赏析

    “风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催人去”出自南宋词人游次公《卜算子·风雨送人来》 风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催…

    2023年3月23日
    242
  • “荒村带返照,落叶乱纷纷”的意思及全诗鉴赏

    “荒村带返照,落叶乱纷纷。”这两句描写碧涧别墅附近的秋景——夕阳西下,余晖返照荒村;秋风萧瑟,树叶纷纷落地。荒村、落叶、夕阳,带几分…

    2023年3月27日
    247
  • “杨雍建,字自西,浙江海宁人”阅读答案及原文翻译

    杨雍建,字自西,浙江海宁人。顺治十二年进士,授广东高要知县。时方用兵,总督驻高要。师行征民夫,吏虑其逃,絷之官廨。当除夕,雍建命徙廊庑,撤肴馔①畀之。师中索榕树枝制绳以燃炮,军吏檄…

    2022年12月17日
    178
  • 桐叶封弟辨文言文翻译

    桐叶封弟辨文言文翻译   《桐叶封弟辨》是唐朝文学家柳宗元的一篇议论文。该文通过评论“桐叶封弟”这个故事,批评了所为“天子无戏言”的谬说,表达了柳宗元对“君权无上”的怀疑和否定。以…

    2023年1月5日
    203
  • 初中文言文题目与译文

    初中文言文题目与译文   昔者,晋献公使荀息假道于虞以伐虢①。荀息曰:?请以垂棘之璧与屈产之乘②,以赂虞公,而求假道焉,必可得也献公许之。   虞公滥③于宝与马,而欲许之。宫之奇谏…

    2023年1月9日
    191
  • 陆游《秋思》阅读答案

    秋思 陆游 乌桕微丹菊渐开,天高风送雁声哀。 诗情也似并刀快,剪得秋光入卷来。    【注】并刀:并州出产的剪刀。并州,东汉州名,古时并州以产剪刀著名…

    2023年4月10日
    186
分享本页
返回顶部