张鎡《满庭芳·促织儿》

张镃

促织儿

月洗高梧,露漙幽草,宝钗楼外秋深。土花沿翠,萤火坠墙阴。静听寒声断续,微韵转、凄咽悲沈。争求侣,殷勤劝织,促破晓机心。

儿时,曾记得,呼灯灌穴,敛步随音。任满身花影,犹自追寻。携向华堂戏斗,亭台小、笼巧妆金。今休说,从渠床下,凉夜伴孤吟。

 

【注释】

促织:即蟋蟀。(tuan):露多的样子。土花:绿色苔藓。微韵:蟋蟀细鸣声。笼巧妆金:唐宋时期,宫中妇人多以小金笼子关蟋蟀,置于枕旁,以解孤寂,此即指是。渠:古代汉语中作第三人称代词,相当于“他”或“它”。

【鉴赏】

这是一曲典型的应景之作。以蟋蟀为题,追忆往事,抒发老来孤独的感慨。

词的上阕写景写物。作者描述的对象是蟋蟀,先给读者的却是一个蟋蟀出没的时间和空间环境:秋夜,月光如洗,照在高高的梧桐树上;浓浓的秋雾打湿了小草,庭外一派夜深人静。草地边缘的一圈绿色苔藓植物就像一条翠色的带子,萤火虫儿在其中忽闪忽闪的。作者用优美的笔调给我们勾勒出了一幅深秋的夜景。也正是在这追忆中熟悉的环境里,我们又仿佛听到了那熟悉的促织的叫声。此时,词人将描写的笔触由视觉转向了听觉,“寒声断续”、“微韵转”,是指蟋蟀所发出来的特有的叫声。那颤颤的蟋蟀的声音,在秋天的凉夜中听来,多少有一些悲凉。这叫声像是在对侣鸣求,又像是在催促那已整夜未下机的无眠思妇。这段文字通过虚实交织的手法,描写了秋夜促织出现的一幕幕图景及作者的想象。

词的下阕通过追忆儿时追逐蟋蟀的乐趣,抒发了今日落寞的情绪。“呼灯灌穴、敛步随音。任满身花影,犹自追寻”几句,生动地描绘出了一幅儿童追捕蟋蟀的图景。回想小时的情景,再来读这样的词句,一种亲切和温暖的感觉自然而然地漫上心头。蟋蟀在那时不仅是孩子们的玩物,也是高墙深院内高贵人家或玩乐或无聊时的排遣。那蟋蟀在那年月曾给过人们多少欢乐!而如今,再也没有那样的心情了。同样的蟋蟀叫声,却只能任它孤鸣于深秋的凉夜中。看似写景,实是人物内心感慨之抒发。由欢至悲,既呼应上阕词的情绪,又总括全篇,点明题旨。

全词描写细腻,曼声细唱,亲切感人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/223134.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 01:00
下一篇 2023年5月9日 11:01

相关推荐

  • 斫蟒文言文介绍

    斫蟒文言文介绍   《斫蟒》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。小编整理的文言文介绍,供参考!   原文   胡田村胡姓者,兄弟采樵,深入幽谷。遇巨蟒,兄在前,为所吞。弟初骇欲奔…

    2022年12月6日
    217
  • 《战国策·燕策》“燕昭王收破燕之后即位”阅读答案及原文翻译

    燕昭王收破燕之后即位,卑身厚币,以招贤者,欲将以报仇。故往见郭隗先生日:“齐因孤之国乱,而袭破燕。孤极知燕小力少,不足以报。然得贤士与共国,以雪先王之耻,孤之愿也。敢问…

    2022年12月29日
    200
  • “蒙骜帅师伐魏,取高都、汲”阅读答案及译文

    蒙骜帅师伐魏,取高都、汲。魏师数败,魏王患之,乃使人请信陵君于赵。信陵君畏得罪,不肯还,诫门下曰:“有敢为魏使通者死!”宾客莫敢谏。毛公、薛公见信陵君曰:&…

    2022年12月31日
    258
  • 唐诗瑶瑟怨意思原文翻译-赏析-作者温庭筠

    作者:温庭筠 朝代:〔唐代〕 冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。 雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。 瑶瑟怨译文及注释 瑶瑟怨译文 秋夜床席冰冷梦也难以做成,长空澄碧如水,夜里云絮轻轻…

    2023年3月17日
    202
  • 解元字善长文言文翻译

    解元字善长文言文翻译   宋朝名将解元,1088-1142,字善长,吉安吉水人。从保安军德清砦[zhài] 起兵,积累功绩任命清涧都虞侯。疏眉俊目,猿臂,善骑射。下面是小编整理的解…

    2023年1月8日
    213
  • 《亭林先生神道表》阅读答案及原文翻译

    亭林先生神道表 先生字曰宁人,改名炎武①,学者称为亭林先生。少落落有大志,不与人苟同,耿介绝俗。其双瞳子中白而边黑,见者异之。最与里中归庄相善,共游复社。于书无所不窥,尤留心经世之…

    2022年12月29日
    198
分享本页
返回顶部