史达祖《玉蝴蝶·晚雨未摧宫树》

史达祖

晚雨未摧宫树,可怜闲叶,犹抱凉蝉。短景归秋,吟思又接愁边。漏初长、梦魂难禁,人渐老、风月俱寒。想幽欢土花庭甃,虫网阑干。

无端啼蛄搅夜,恨随团扇,苦近秋莲。一笛当楼,谢娘悬泪立风前。故园晚、强留诗酒,新雁远、不致寒暄。隔苍烟、楚香罗袖,谁伴婵娟?

 

【注释】

宫树:原指宫廷中的树木,此处泛指树木。短景:景(ying),日光,节令由夏入秋,白昼变短,故称。土花:苔藓。甃(zhou):砖砌的边沿。团扇:代指古代女子失宠。秋莲:秋天成熟的莲子,莲心味苦,此处喻指女子内心的痛苦。谢娘:名歌伎,此处代指所恋女子。寒暄:问候。婵娟:原指月亮,现一般用来代指美女。

【鉴赏】

这是一首秋日怀人之作。作者通过对比今昔时光,从而萌生出岁华易逝,人生易老的感叹。

词的上阕写肃杀秋景,以致引起怀人之念。一场晚雨之后,树上仅留下少量的叶子还可怜地垂挂着,几只秋蝉蜷缩其中。词人以风雨入手,且是晚来秋雨,起处已是凄凉;“闲叶”与“凉蝉”继之,一派萧条秋景已被粗线条勾勒出来。有雨已然愁,昼短夜长,那就更是醒多睡少了。这时候,人自然是最容易想那些让自己愉悦的或不高兴的

事。于词人自己而言,此时想得最多的,恐怕就是那青春年少时的恋爱往事了。但随着年岁的增加,越是想这些,却也越怕想这些。特别是那些过去留有与人相悦的欢乐地方,而今想来可能已是苔藓满地、“虫网阑干”了,怎不令人揽衫泪下。故下文有“人渐老,风月俱寒”之语。外界环境的变化,人的心情也由此而起伏,敏感的心灵于此而引出一段伤情。

词的下阕通过设想所怀女子此时此刻的心情,表达了对相恋之人的一片思念。“无端”而下几句,意思是说:蝼蛄夜鸣不止,此时的她,一定是手挥团扇,难以成眠;她一定在想自己身受冷落,心中定是苦不堪言;哀怨的笛声,催得当楼而立的伊人泪水涟涟。“团扇”一词在古代是弃妇的象征;“苦近秋莲”运用相关联想,实指人内心之苦。这几句词,既有词人发自内心的思念,也有由此而生的深深内疚感。这些遗憾,因两地阻隔而倍加无奈,只能以诗酒聊以忘忧,空自哀叹:芳信不能传,有谁伴她夜话窗前?思念之情由此演化而成一段悲情。词人以景入笔,善于置景煽情,一步一步写来,故有长歌当哭之效。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239545.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日 01:00
下一篇 2023年5月9日 11:01

相关推荐

  • 王沂孙《长亭怨慢·重过中庵故园》

    王沂孙 重过中庵故园 泛孤艇、东皋过遍。尚记当日,绿阴门掩。屐齿莓苔,酒痕罗袖事何限。欲寻前迹,空惆怅、成秋苑。自约赏花人,别后总、风流云散。 水远。怎知流水外,却是乱山尤远。天涯…

    2023年5月7日
    347
  • 语文文言文理解试题

    语文文言文理解试题   文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成4-7题。   李庭芝生时,有芝产屋栋,乡人聚观,以为生男祥也,遂以名之。少颖异,日能诵数千言,而智识恒出长老之上…

    2023年1月11日
    385
  • 史记文言文翻译

    史记文言文翻译   《史记》是中国古代最著名的古典典籍之一,各位同学们,我们看看下面史记中的白起王翦和范雎的翻译吧!   史记文言文翻译1  《史记·白起王翦列传》原文及翻译   …

    2023年1月7日
    378
  • “朱云字游,鲁人也,徙平陵”阅读答案及原文翻译

    朱云字游,鲁人也,徙平陵。少时通轻侠,借客报仇。长八尺余,容貌甚壮,以勇力闻。年四十,乃变节从博士白子友受《易》,又事前将军萧望之受《论语》,皆能传其业。好倜傥大节,当世以是高之。…

    2022年12月28日
    367
  • 曾子文言文训练附答案

    曾子文言文训练附答案   曾子耘瓜,误斩其根,曾皙②怒,建大杖以击其背,曾子仆地而不知人久之。有顷,乃苏,欣然而起,进于曾皙曰:“向也参得罪于大人,大人用力教参,得无疾乎?”退而就…

    2022年12月6日
    341
  • “江谧字令和,济阳考域人也”阅读答案解析及翻译

    江谧字令和,济阳考域人也。祖秉之,临海太守,宋世清吏。父徽,尚书都官郎,吴令,为太初所杀。谧系尚方,孝武乎京邑,乃得出。解褐奉朝请,辅国行参军,于湖令,强济称职。宋明帝为南豫州,谧…

    2022年12月28日
    364
分享本页
返回顶部