陈涉世家文言文知识点

陈涉世家文言文知识点

  一、重点字词

  1、给下列加点字注音。

  阳夏jiǎ辍chuò耕怅chàng恨zhé戍

  度duó已失期以数shuò谏故陈胜王wàng

  罾zēng忿恚huì尉笞chī宁nìng有种乎

  蕲qí柘zhè谯qiáo社稷jì

  2、解释下面加点的字。

  (1)辍耕之垄上辍:停止。之:去,往。

  (2)苟富贵苟:如果。

  (3)等死,死国可乎等:同样。

  死国:为国事而死。

  (4)楚人怜之怜:爱戴。或:有人。

  (5)乃丹书帛曰“陈胜王”丹:用朱砂。书:写。王:称王。

  (6)忿恚尉:使尉恼怒。恚:使……恼怒。

  (7)并杀两尉并:一齐。

  (8)藉第令毋斩藉:即使,假若。

  (9)为坛而盟盟:盟誓。

  (10)比至陈比:等到。

  ⑾尝与人佣耕佣耕:被雇佣耕地。

  ⑿怅恨久之怅:失望。

  ⒀若为佣耕若:你。

  ⒁太息:长叹。

  ⒂嗟呼:感叹词,相当于“唉”。

  ⒃燕雀安知鸿鹄之志哉燕雀:小鸟,比喻见识矩浅的人。鸿鹄:天鹅,比喻有远大抱负的人。

  ⒄闾左:用来指代贫苦人民。

  ⒅九百人屯大泽乡屯:停驻。

  ⒆皆次当行次:编次。当行:当在征发之列。

  ⒇会天大雨会:适逢,恰巧遇到。

  (21)今亡亦死亡:逃走。

  (22)不当立立:指立为国君。

  (23)以数谏故数:屡次。谏:古代下级对上级提意见或建议。

  (24)今诚以吾众诚:如果,果真。

  (25)卜者知其指意指意:意图。

  (26)念鬼念:考虑、思索。

  (27)置人所罾鱼腹中罾:鱼网。这里作动词,就是用网捕。

  (28)间令:暗使。间:私自,偷着。

  (29)之次所旁丛祠中次:旅行或行军在途中停留。次所:这里指军队驻扎的地方。驻地。

  (30)篝火:用笼罩着火。这里的意思是用篝火装作“鬼火”。

  篝:笼。这里作动词用,意思是“用笼罩着”。

  (31)旦日:第二日。

  (32)往往:到处。

  (33)指目:指指点点,互相以目示意。

  (34)尉果笞广笞:用鞭、杖或竹板打。

  (35)公等遇雨公:对对方的敬称。

  (36)死者固十六七十六七:十分之六七。

  (37)王候将相宁有种乎宁:难道。

  (38)蕲下下:攻下,攻克。

  (39)徇蕲以东徇:攻占(土地)。指率军巡行,使人降服。

  (40)豪杰:这里指当地有声望的人。

  (41)与皆来会计事会:集会。计:商议

  (42)身被坚执锐坚:指铁甲。执:紧握着。锐:指武器。

  (43)社稷:国家。

  (44)号为张楚号:宣称。

  (45)刑其长吏刑:惩罚。

  (46)杀之以应陈涉以:来。

  3、找出下面句中的通假字并解释。

  (1)发闾左適戍渔阳

  適通谪解释为戍,强迫去守边

  (2)为天下唱唱通倡解释为首发

  (3)固以怪之矣以通已解释为已经

  (4)身被坚执锐被通披解释为穿着

  二、将下列句子翻译成现代汉语。

  l重点语句翻译

  (1)尝与人佣耕,辍耕之垄上,帐恨久之。

  译:曾经同别人一道被雇佣耕地,停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久。

  (2)会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。

  译:适逢天下大雨,道路不通,估计已经误了期限。误了期限,依法都要杀头。

  1.陈胜佐之,并杀两尉。译:陈胜协助吴广,一齐杀了两个**。

  2.今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。

  译:现在如果把我们的人假称公子扶苏和大将项燕的队伍,倡导天下反秦,应当有很多响应的人。

  3.且壮士不死即已,死即举大名耳。译:何况大丈夫不死也就罢了,死就要干一番大事业。

  4.为坛而盟,祭以尉首。译:(他们)(用土)筑台并(在台上)宣誓,用两尉的头祭天。

  5.王侯将相宁有种乎!译:王侯将相难道有天生的贵种么!

  6.藉第令毋斩,而戍死者固十六七。

  译:即使仅能免于斩刑,戍守边塞死的人本来也有十分之六七。

  7.置人所罾鱼腹中。译:放在别人所捕获的鱼的肚子里。

  8.上使外将兵。译:皇上派(他)在外面带兵。

  9.又间令吴广之次所旁从祠中。译:(陈胜)又暗中叫吴广去驻地旁边的丛林里的神庙中。

  10.苟富贵,无相忘。译:如果有谁富贵了,不要互相忘记了。

  12.今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?

  译:现在逃跑是死,发动起义也是死,同样是死,为国事而死,好吗?

  13.陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”

  译:陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事情,说:“这是教我们先威服众人罢了。”

  三、文学常识背记知识清单

  1、《陈涉世家》选自《史记》,作者司马迁,字子长,西汉(朝代)著名的史学家、文学家。

  2、《史记》是我国第一部纪传体通史,陈胜首事反秦,功大,故入“世家”。鲁迅称这部书是“史家之绝唱,无韵之《离骚》。”

  补充:关键问题

  1、起义的直接原因(导火线):会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩;

  2、起义的根本原因:天下苦秦久矣。

  3、文中陈胜、吴广起义的策略是:今诚以吾诈自称公子扶苏﹑项燕,为天下唱,宜多应者。

  4、陈胜为起义做了哪些舆论准备(宣传工作)?

  丹书帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中;

  夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”。

  取得了什么效果?“卒中往往语,皆指目陈胜”。

  5、陈胜在分析当时的形势和起义的前途时得出“宜多应者”的结论,他的根据主要有两条,具体是(1)天下苦秦久矣(2)诈自称公子扶苏、项燕。

  6、用文中的词语组成两个4字短语,概括陈胜、吴广利用鬼神来威众的两件事:

  (1)鱼腹藏书(2)篝火狐鸣

  7、《陈涉世家》中陈胜在动员起义时,最具有鼓舞性,气魄雄伟、扣人心弦,能表现他卓越的宣传能力和雄心壮志的一句话是:王侯将相宁有种乎!

  8、陈胜是我国古代历史上第一次农民起义的领袖,在他身上具有超出当时一般农民的进步思想,请把文中表达这一思想的原句写出来:王侯将相宁有种乎!这句也是道出千古壮士之心声、展现千古壮士之胸襟的名句。

  9“卒中往往语,皆指目陈胜”说明了什么?

  答:表明舆论宣传工作取得了预期效果,人们对陈胜十分敬畏,表明起义爆发前人心紧张而兴奋。

  10.发动起义的关键是什么?陈涉是怎样发动起义的?

  答:获得众人支持;①“广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞广。②尉剑挺(剑拔出鞘),广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉”;③号令徒属,坚定众人起义的`信念,为坛而盟,组成农民起义的队伍

  11..综合全文来看,陈涉具有怎样的性格和才能?

  答:①敏锐的洞察时局的能力——“天下苦秦久矣”“诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱”

  ②卓越的组织领导才干——抓住“将尉醉”的有利时机,使用激将法;“称大楚,为坛而盟,祭以尉首,陈胜自立为将军,吴广为都尉”。

  ③非凡的宣传、鼓动能力——“且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎?”

  (4)有远大的理想和抱负—-燕雀安知鸿鹄之志哉

  12.陈胜、吴广的起义有偶然性,也有必然性。根据本段内容,作简要分析。

  答:偶然性:会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩,将九百名贫苦人民逼上绝路。

  必然性:天下苦秦久矣,秦朝的残暴统治使人们忍无可忍。

  13陈涉是怎样一个人?有远大的理想和抱负,有卓越的组织和领导才能,有超人的才略和胆识。

  14文中能体现陈涉少时就有远大志向的一句是?燕雀安知鸿鹄之志哉!

  15、陈涉“召令徒属”时,向封建统治者挑战,激励众人的一句话是:“王侯将相宁有种乎!”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/2262.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月20日 01:18
下一篇 2022年11月20日 01:18

相关推荐

  • “水流元在海,月落不离天”的意思及全诗鉴赏

    “水流元在海,月落不离天。”这两句是说,人死如水流归之大海,月虽落而不离青天。说明精神不死。诗句对死有豁达之认识。 出自清尚《哭僧》 道力自超然,身亡如坐禅…

    2023年4月3日
    334
  • 婿竟不调文言文翻译

    婿竟不调文言文翻译   婿竟不调,出自明朝文学家崔铣所著的文学作品《记王忠肃公翱二三事》,是其中的一篇文言文,我们看看下面吧!   婿竟不调文言文翻译  原文   公一女,嫁为畿辅…

    2023年1月7日
    356
  • 高中必背古诗词原文及解释9篇

    高中古诗词9篇 1、《氓》 氓之蚩蚩,抱布贸(买)丝。 匪(通“非”,不是)来贸丝,来即(就)我谋。 送子(你)涉(渡过)淇,至于顿丘。匪我愆(拖延)期,子…

    2023年1月3日
    312
  • 文言文《梦溪笔谈》

    文言文《梦溪笔谈》   一、作者、作品:   选自《梦溪笔谈》   二、文体:   说明文   三、内容分析:   以虫治虫   1.《以虫治虫》选自《梦溪笔谈》卷二十四《杂志》,…

    2022年11月22日
    374
  • 文言文中表示官职变动的词语归类整理

    文言文中表示官职变动的词语归类整理   文言文在记叙人物生平事迹时常涉及到官职的变动   对这些表示官职变动的文言词语的理解很重要,它关系着我们能否准确地翻译语句、文段,了解人物的…

    2022年12月4日
    266
  • 薛瑄《河崖之蛇》原文翻译

    河崖之蛇 濒河居者为予言(1),近年有大蛇穴禹门下岩石中(2),常束尾崖树颠,垂首于河,伺食鱼鳖之类,已而复上入穴,如是者累年。一日复下食于河,遂不即起,但束尾树端,牢不可脱。每其…

    2022年12月29日
    313
分享本页
返回顶部