叶梦得《虞美人·雨后同干誉、才卿置酒来禽花下作》赏析

叶梦得

雨后同幹誉、才卿置酒来禽花下作

落花已作风前舞,又送黄昏雨。晓来庭院半残红,惟有游丝,千丈袅晴空。

殷勤花下同携手,更尽杯中酒。美人不用敛蛾眉,我亦多情,无奈酒阑时。

 

【注释】

来禽:沙果,也称花红。古时是林檎的别称。半残红:花已飘零过半。游丝:飞扬的柳丝。袅:在空中柔美细长的样子。酒阑:酒醉。

【鉴赏】

这首别离词无论写暮春景色还是抒离别愁绪都别具一格,写别离春景不觉凄然,抒离愁别绪不见凄伤,叶词的简淡雄杰之风可见一斑。

上阕写晨起所见的暮春之景。题后的小序提示这是作者在庭院花下与友人饮酒叙别所见。“落花已作风前舞,又送黄昏雨”,暮春时节雨打风吹花飘零的自然景象总要出现在词人笔底,然而作者却有意颠倒自然界中的主客关系,不说风雨吹打落花,反而说落花在风前飞舞,又送走了一场春雨,这样就减弱了离别的悲凉气氛。“晓来”句写花已凋零的景象,用“残”字略微点出离别之愁。“惟有游丝,千丈袅晴空”中的“惟有”二字又暗示出人物的孤独感。“游丝千丈”是移情于景的夸张手法,形容别离之愁的深长,但同时“袅晴空”所写的柳丝在晴空下飞舞的景象又给人欢欣之感。总之作者以景物描写点染出的离愁别绪,不是凄伤不堪的愁苦悲哀。

下阕记饮酒话别。“殷勤花下同携手,更尽杯中酒”,这是写殷殷话别的场面。“殷勤”、“携手”、“更尽”写出话别者情感的深厚真切,表现友人们离别时虽有深情留恋,但也不缺乏豪爽豁达,这是作者别离词的独特之处。“美人不用敛蛾眉,我亦多情,无奈酒阑时”,“敛蛾眉”是写美人因别离而生愁。朋友离别,感伤难免,作者是借劝慰美人的话来安慰朋友。“我亦多情”这一直言之笔,与上阕“游丝千丈”的夸张写景相呼应,突出我的多愁善感,也有离别虽然令人感伤,但又不得不如此的意思。结尾一句,作者写出了自己伤别之中的冷静豁达,显示出不同于一般别离词的地方。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/239662.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月9日 11:05
下一篇 2023年5月9日 11:05

相关推荐

  • 期行文言文翻译

    期行文言文翻译   将文言文翻译成现代汉语,通常讲究信、达、雅。原文讲的是什么意思,译成现代汉语后应能如实传达出原文的意思,不能随意增减文意,更不能曲解。以下是小编整理的期行文言文…

    2023年1月7日
    434
  • 塞翁失马的文言文阅读和答案

    塞翁失马的文言文阅读和答案   近塞上之人,有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”/居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之,其父曰:“此何遽不能为祸乎?”/家…

    2022年12月6日
    430
  • 如何提高文言文阅读水平

    如何提高文言文阅读水平   众所周知,阅读水平的提高并非靠一日之功,文言文阅读也不例外。最有效的办法只有两条:一条是积累,一条是转化。   1、词的古今异义。   着重掌握词语古今…

    2023年1月4日
    383
  • 《田家谣》

    陈 造 麦上场,蚕出筐, 此时只有田家忙。 半月天晴一夜雨, 前日麦地皆青秧。 阴晴随意古难得, 妇后夫先各努力。 倏凉骤暖茧易蛾, 大妇络丝中妇织。 中妇辍闲事铅华, 不比大妇能…

    2023年5月13日
    448
  • 程垓《水龙吟·夜来风雨匆匆》

    程垓 夜来风雨匆匆,故园定是花无几。愁多怨极,等闲孤负,一年芳意。柳困花慵,杏青梅小,对人容易。算好春长在,好花长见,元只是、人憔悴。 回首池南旧事,恨星星、不堪重记。如今但有,看…

    2023年5月9日
    379
  •  如何读懂文言文文段

     如何读懂文言文文段   带着“什么人?做了什么事?结果怎样?为什么?”等问题对文段用心地默读两遍。注意文段后的注释,很多时候有提示作用。对文段中的人名、地名、官名、物名、典章等要…

    2022年12月6日
    426
分享本页
返回顶部