《孟子欲休妻》阅读答案及原文翻译

孟子欲休妻

    孟子妻独居,踞①。孟子入户②视之,谓其母曰:“妇无礼,请去③之。”母曰:“何也?”曰:“踞。”其母曰:“何知之?”孟子曰:“我亲见之。”母曰:“乃汝无礼也,非妇无礼。《礼》不云乎?‘将入门,问孰存。将上堂④,声必扬。将入户,视必下。’不掩人不备也。今汝往燕私⑤之处,入户不有声,令人踞而视之,是汝之无礼也,非妇无礼也。”于是孟子自责,不敢言妇归。

(选自《韩诗外传》)

    【注释】

    ①踞:箕踞,坐时随便,伸开两腿,像个簸箕,是一种不拘礼节的坐相。②户:此处指内室。③去:除掉,去掉,此处指男方把女方赶回家,即休妻。④堂:正屋,客厅。⑤燕私:闲居休息。

    【文化常识】
    说古代的坐姿  中国古代非常讲究礼仪。坐有坐相,站有站相。古人唯一正规的坐姿是跪坐,臀部搁在脚跟上,跪坐是对对方表示尊重的坐姿,也叫正坐。姿势就是席地而坐,臀部放于脚踝,上身挺直,双手规矩的放于膝上,身体气质端庄,目不斜视。有时为了表达说话的郑重,臀部离开脚跟,叫长跪,也叫起,乐羊子妻劝丈夫拾金不昧时,就用这个姿势说话。像上文中孟子妻“踞”而坐,即使在家人面前也是不允许的。

    【译文】
    孟子的妻子独自一人在屋里,伸开两腿坐着。孟子进屋看见妻子这个样子,就向母亲说:“这个妇人不讲礼仪,请准许我把她休了。”孟母说:“什么原因?”孟子说:“她伸开两腿坐着。”孟母问:“你怎么知道的?”孟子曰:“我亲眼看见的。”孟母说:“这是你不讲礼仪,不是你媳妇不讲礼仪。《礼经》上不是这样说吗?将要进门的时候,必须先问屋里谁在里面;将要进入厅堂的时候,必须先高声传扬,让里面的人知道;将进屋的时候,必须眼往下看。《礼经》这样讲,为的是不让人没准备,无所防备。现在你到妻子闲居休息的地方去,进屋没有声响,(人家不知道,)因而让你看到了她两腿伸开坐着的样子。这是你不讲礼仪,而不是你的妻子不讲礼仪。”孟子听了孟母的教导后,认识到自己错了,再也不敢说休妻的事了。

    【阅读训练】
    1.解释。
    ①乃          ②云            ③备          ④责    

    2.用现代汉语解释下列句子的意思:
    ①将入门,问孰存。将上堂,声必扬。将入户,视必下。
    ②是汝之无礼也,非妇无礼也。
    3.孟母的话,告诉我们这样两个与人相处的道理: ①_______;②___________。
4、孟母用“礼经” 上的一个观点来教导孟子与人交往,孟母认为与人交往应该做到:不掩人不备也
   
【参考答案】
1.(1)是    (2)说    (3)防备,准备    (4)责备
2.①将要进门,问有谁在。将上客堂,声要高扬。将进内室,眼要向下。
②这是你不讲礼仪,不是你媳妇不讲礼仪。
3.(1)与人交往,要注意礼貌。(2)与人相处,要严以律已。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25633.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日 03:02
下一篇 2022年12月27日 03:02

相关推荐

  • “清如细竹迎风洒,洁似孤松冒雪张。”的意思及全诗鉴赏

    “清如细竹迎风洒,洁似孤松冒雪张。”这两句是说,野僧离开寺院,独自居处山间,过着清静的生活,如细竹迎风那样萧萧洒洒;他的道德情操,如风雪中孤松那样坚贞不移。…

    2023年3月21日
    306
  • “梁彦光,少聪慧,有至性”阅读答案及翻译

    ①梁彦光,少聪慧,有至性,其父每谓所亲曰:“此儿有风骨,当兴吾宗。”入太学,略涉经史,有规捡,造次必以礼。解褐秘书郎,时年十七。累迁岐州刺史。后数岁,转相州…

    2022年12月17日
    404
  • “人之口腹,何常之有?”阅读答案

    人之口腹,何常之有?富贵之时,穷极滋味,暴殄过当;一过祸败,求藜藿充饥而不可得。石虎食蒸饼,必以乾枣、胡桃瓤为心,使坼裂方食;及为冉闵所篡,幽废,思其不裂者而无从致之。唐东洛贵家子…

    2022年12月29日
    440
  • “高俭,字士廉,渤海人”阅读答案及原文翻译

    高俭字士廉,渤海人。少有器局,颇涉文史。大业中,为治礼郎。士廉妹先适隋右骁卫将军长孙晟,生子无忌及女。晟卒,士廉迎妹及甥于家,恩情甚重。隋军伐辽,时兵部尚书斛斯政亡奔高丽,士廉坐与…

    2022年12月17日
    363
  • 柳宗元《三戒(并序)》阅读答案及翻译

    三戒(并序) 柳宗元 吾恒恶世之人,不知推己之本,而乘物以逞,或依势以干非其类,出技以怒强,窃时以肆暴,然卒迨于祸。有客谈麋、驴、鼠三物,似其事,作《三戒》。 临江之麋 临江之人畋…

    2023年1月3日
    369
  • 君子于役,不知其期文言文的原文

    君子于役,不知其期文言文的原文   想起古时的战争,总觉得是件悲伤的事情。硝烟四起,乱世成殇。是谁,曾经走在征途漫漫的夕阳古道上;又是谁,凭栏远眺,目光所及之处再无你的身影。征夫与…

    2022年11月28日
    364
分享本页
返回顶部