《宋太祖怒责宋白》原文翻译

《宋太祖怒责宋白》全文翻译

宋太祖怒责宋白

太祖时,宋白知举,多受金银,取舍不公。恐榜出,群议沸腾,乃先具姓名以白上,欲托上旨以自重。上怒曰:“吾委汝知举,取舍汝当自决,何为白我?我安能知其可否?若榜出,别致人言,当斫汝头以谢众!”白大惧,而悉改其榜,使协公议而出之。

 翻译:

宋太祖时,宋白主持科举考试,收受他人的贿赂,在评选时偏袒他人。他怕红榜贴出后,别人会有争议,于是先列出中举人的名单报告给皇上,想假脱是皇上的旨意来为自己开脱。皇上愤怒地对他说:“我让你去主持科举考试,中举的名单应当是你自己决定,为什么要向我报告?我怎么知道这些人适不适合呢?如果红榜贴出后遭到别人的非议,我将你斩首向天下人谢罪!”宋白极其恐慌,更改红榜,让它符合人心之后再公布.

注释:

悉:都   知举:主持考试   取舍:录取或落选   具:陈述   白:下对上告诉   决:决定   致:招致   谢:谢罪   出:公布   斫:砍   群议沸腾:(引起)众怒   决:决定

1,欲托上旨以自重

 2,白大惧,而悉改其榜,使协公议而出之。  答案:  1,想要借皇上的旨意为自己开脱。  2,宋白很害怕,就将榜单上的名字都改掉,使它符合大家的意愿,然后将榜单贴了出来。   下列句子中"以"的用法相同的两句是( A,C )   A.乃先具其姓名以白上  B.大人以先生修德守约  C.当斫汝头以谢众  D.岂可以示天下

 

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25768.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日 03:04
下一篇 2022年12月27日 03:04

相关推荐

  • 陈仲子文言文翻译

    陈仲子文言文翻译   陈仲子是战国时期齐国著名的思想家、隐士。其先祖为陈国公族,先祖陈公子完避战乱逃到齐国,改为田氏,所以陈仲子又叫田仲。下面小编收集了陈仲子文言文翻译,供大家参考…

    2023年1月6日
    475
  • 韩镛字伯高济南人文言文阅读

    韩镛字伯高济南人文言文阅读   阅读下面的文言文,完成9-12题。(12分,每小题3分)   韩镛,字伯高,济南人。延佑五年中进士第,授将仕郎、翰林国史院编修官,寻迁集贤都事。泰定…

    2022年12月3日
    384
  • “水寒深见石,松晚静闻风。”的意思及全诗鉴赏

    “水寒深见石,松晚静闻风。”这两句写秋日泛溪之所见所闻——秋水寒凉,清澈透底,深可见石;到晚来,万籁俱寂,静闻松涛之声,别有一番情趣…

    2023年3月22日
    301
  • 三上文言文翻译答案

    三上文言文翻译答案   导语:《三上》是宋代文学家欧阳修创作的一篇散文。下面是小编搜集整理的三上文言文翻译答案。欢迎阅读及参考!   钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛时,尝语僚…

    2022年12月4日
    471
  • 《活板》和《石油》文言文选段训练

    《活板》和《石油》文言文选段训练   阅读【甲】【乙】两段选文,完成下面题目。(共14分)   【甲】活板   庆历中,有布衣毕昇,又为活板。其法:用胶泥刻字,薄如钱唇,每字为一印…

    2022年12月3日
    318
  • 描写爱情的诗词语句

    描写爱情的诗词语句   从古至今,爱情就是一个亘古不变的永恒话题。下面是描写爱情的’诗词语句,欢迎阅读!   1、执手相看泪眼,竟无语凝噎。——柳永《雨霖铃》   2、…

    2023年4月20日
    308
分享本页
返回顶部