《书法家欧阳询》阅读答案及原文翻译

书法家欧阳询
【原文】
欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久乃去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。                                         
(选自《书林纪事》)

【解释】
  裘:皮袍
  尝:曾经
  书:写(字)
  反:同“返”返回
  伫立:站立
  去:离开
  索靖:晋朝著名书法家
  及:等到
  复:又,再
  去:离开
  布:铺开

【译文】
欧阳询曾经出行,看见一块古碑,是晋代的著名书法家索靖书写的,(他)停下马观赏石碑,过了很长时间才离开。他骑马走了几百步后又返回来,下了马站在碑前欣赏,等到感到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观赏,于是还住宿在石碑前,三天后才离开。

【阅读训练】
1、 解释:(1)尝:       ;(2)书:       ;(3)反:        ;(4)伫立:    ;(5)去:  
2、 翻译:
(1)驻马观之,良久乃去:                                                            
(2)及疲,乃布裘坐观:                                                              
3、这个故事告诉我们:

【阅读训练】
1、 解释:(1)曾经;(2)写(字);(3)同“返”,返回;(4)站立;(5)离开
2、 翻译:
(1)(他)停下马观赏石碑,过了很长时间才离开。
(2)等到感到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观赏。
3、这个故事告诉我们:学无止境,要想取得某一方面的专长,必须像文中欧阳询那样,虚心学习,专心致志。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25783.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日 03:04
下一篇 2022年12月27日 03:04

相关推荐

  • “陈有年,字登之,余姚人”阅读答案及翻译

    陈有年,字登之,余姚人。有年举嘉靖四十一年进士,授刑部主事。改吏部,历验封郎中。万历元年,成国公朱希忠卒,其弟锦衣都督希孝贿中官冯保援张懋例乞赠王,大学士张居正主之。有年持不可,草…

    2022年12月30日
    352
  • 古风表白诗句

    古风表白诗句   我愿做一棵开花的树,守在你必经的路口,用一生的时光,为你开到茶靡,回眸处,愿那一抹花香,芬芳你所有的。我记得最初的心动,也知道现在的心疼;借过光阴,我依旧感激上天…

    2023年4月20日
    309
  • 文言文狐假虎威的道理

    文言文狐假虎威的道理   导语:狐狸假借老虎的威风去吓唬其它野兽。比喻依仗别人的势力去欺压别人。以下小编为大家介绍文言文狐假虎威的道理文章,欢迎大家阅读参考!   文言文狐假虎威的…

    2023年1月4日
    364
  • 管鉴《醉落魄 正月二十日张园赏海棠作》阅读答案及翻译赏析

    醉落魄 正月二十日张园赏海棠作 管鉴 春阴漠漠,海棠花底东风恶。人情不似春情薄,守定花枝,不放花零落。 绿尊细细供春酌,酒醒无奈愁如昨。殷勤待与东风约,莫苦吹花,何以吹愁却? 注释…

    2023年4月5日
    553
  • 白居易《浔阳春.春去》阅读答案

    浔阳春.春去 一从泽畔为迁客,两度江头送暮春。 白发更添今日鬓,青衫不改去年身。 百川未有回流水,一老终无却少人。 四十六时三月尽,送春争得不殷勤。 1.诗中的“迁客&…

    2023年3月12日
    326
  • 苏轼传全文文言文翻译

    苏轼传全文文言文翻译   导语:兄弟就是在你郁闷的想抽烟的时候,他抢过烟说吸烟不好,却又自我抽的人。以下小编为大家介绍苏轼传全文文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   苏轼传全文文…

    2023年1月7日
    363
分享本页
返回顶部