《徐有功秉公执法》阅读答案及原文翻译

徐有功秉公执法
皇甫文备,武后时酷吏也,与徐大理论狱,诬徐党逆人,奏成其罪。武后特出之。无何,文备为人所告,有功讯之在宽。或曰:“彼曩时将陷公于死,今公反欲出之,何也?”徐曰:“汝所言者,私忿也;我所守者,公法也。安可以私害公?” (选自刘餗《隋唐嘉话》)

阅读练习
1、解释:①无何   ②或   ③守
2、翻译:①奏成其罪      ②彼曩时将陷公于死                ③今公反欲出之;④安可以私害公?
参考答案
1.①不久②有人③坚持
2.①呈报(皇上)构成他的罪状②他早先要陷害你置你于死地③如今你反而要使他解脱(罪行)④怎么可以因为私人的恩怨去危害公法呢?

译文
皇甫文备,是武则天时代残酷的狱吏,跟徐有功讨论案件,诬蔑徐有功并与叛逆分子勾结,呈报皇上他的罪状,武则天特地让徐有功解脱被诬陷的罪责。不久,皇甫文备被人告发,但徐有功却按正常的制度来处置他,有的人说:“他先前诬陷你,想要置你于死地,现在你反而想放了他,为什么呢?”徐有功说:“你说的是私仇,我是坚持执法公正的人,怎么可以因为个人的恩怨而去危害司法公正呢?”

注释
1.皇甫文备:人名,复姓皇甫。
2.武后:指武则天。
3.徐大理:指徐有功。大理,官名,主管刑法。
4.党逆人:与叛逆分子勾结。
5.论狱:判决案件。
6.无何:没多久。
7.为:被。
8.宽:宽松。
9.或:有人。
10.反:反而。
11.出之:让徐有功解脱被诬陷的罪责。出,名词作动词用。
12.安可:怎么可以。
13.出:同“黜”,罢官,革除职务。
14.曩:nǎng ,以往,过去,从前。
15诬:诬陷。

文言常识
说“狱”。“狱”指监狱,这是古今相同的,但文言中它还有“案件”之意,这要特别注意。上文“与徐大理论狱”,意思是跟徐有功讨论案件。又如《曹刿论战》:“小大之狱,虽不能察,必以情。”其中“小大之狱”指大大小小的案件。
武则天
武则天(624年~705年)是中国历史上唯一一个正统的女皇帝(唐高宗时代曾出现另一个民间起义的女皇帝陈硕真),也是继位年龄最大的皇帝(67岁即位),又是寿命最长的皇帝之一(终年82岁)。唐高宗时为皇后(655—683)、唐中宗和唐睿宗时为皇太后(683—690),后自立为武周皇帝(690—705),改国号“唐”为“周”,定都洛阳,并号其为“神都”。史称“武周”或“南周”,705年退位。武氏认为自己好像日、月一样崇高,凌挂于天空之上。于称帝后上尊号“圣神皇帝”,退位后中宗上尊号“则天大圣皇帝”。武则天也是一位女诗人和政治家。

道理和启示
这个故事告诉我们什么道理?
1人不可以不自勉。
2不善良的人不一定本性是坏的,坏习惯往往是由于不注重品行修养而形成的。
3为人要大度
4在日常生活中,不要因为自己的个人恩怨而公报私仇。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25858.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日 03:05
下一篇 2022年12月27日 03:05

相关推荐

  • “张惟孝,字仲友,襄阳人”阅读答案解析及翻译

    张惟孝,字仲友,襄阳人。长六尺,通《春秋》,下第,乃工骑射。城中乱,争出关。惟孝拔剑杀数人,趋白河,见一舟壮钜甚,急登之。舟人不可,惟孝曰:“今日之事,非汝即我,能杀我…

    2022年12月28日
    375
  • 赵普文言文阅读题

    赵普文言文阅读题   赵普固请原文:   有群臣当迁官①,太祖素恶其人,不与。普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官,卿若之何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功,古今通道②也。且刑赏天下…

    2023年1月4日
    422
  • 《春雨》

    周邦彦 耕人扶耒语林丘, 花外时时落一鸥。 欲验春来多少雨? 野塘漫水可回舟。 这首小诗题曰“春雨”,并不咏春雨其物,也不描绘雨景,而是写春雨所带来的“喜”意。不过,“喜”意不曾显…

    2023年5月15日
    339
  • 高考语文一轮文言文烛之武退秦师的知识点复习

    高考语文一轮文言文烛之武退秦师的知识点复习   一、重点词语解释   1、今老矣,无能为也己(为:做)   2、吾不能早用子(子:古代对人的尊称)   3、朝济而夕设版焉(济:渡河…

    2023年1月11日
    312
  • 吊古战场文的文言文及翻译

    吊古战场文的文言文及翻译   导语:《吊古战场文》选自《全唐文》,是唐代诗人李华写的一篇骈赋。文中描述了古战场荒凉凄惨景象,揭示了战争的残酷以及给人民造成的苦难。下面是小编为你整理…

    2023年1月7日
    343
  • 诗经静女赏析及翻译

    诗经静女赏析及翻译   《国风·邶风.静女》   静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。   静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。   自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人…

    2023年4月13日
    367
分享本页
返回顶部