“夏后相与有扈战于甘泽而不胜”阅读答案及原文翻译

夏后相与有扈战于甘泽而不胜。六卿请复之,夏后相曰:“不可。吾地不浅,吾民不寡,战而不胜,是吾德薄而教不善也。”于是乎处不重席,食不贰味,琴瑟不张,钟鼓不修,子女不饬(,亲亲长长,尊贤使能。期年而有扈氏服。故欲胜人者必先自胜,欲论人者必先自论,欲知人者必先自知。

《诗》曰:“执辔如组(。”孔子曰:“审此言也可以为天下。”子贡曰:“何其躁也?”孔子曰:“非谓其躁也,谓其为之于此,而成文于彼也,圣人组修其身,而成文于天下矣。”故子华子曰:“丘陵成而穴者安矣,大水深渊成而鱼鳖安矣,松柏成而涂之人已荫矣。”
注释:(饬:一本作“饰”。
      (组:编织。前人注:“夫组织之匠,成文于手,犹良御执辔于手而调马口,以致万里也。”
17.解释文中加点的词。(4分)
(1)钟鼓不修      (           )      (2)期年而有扈氏服    (         
(3)期年而有扈氏服(           )      (4)审此言也可以为天下(         
18.选出下列加点字词性和意义相同的一项。(    )(3分)
A.审此言也可以为天下   谓其为之于此      B.非谓其躁也    其皆出于此乎
C.战于甘泽而不胜   而成文于彼也          D.是吾德薄而教不善也    而翁归,自与汝复算耳
19.把下列句子翻译成现代汉语。(6分)
(1)子女不饬,亲亲长长,尊贤使能。
                                                                                           
(2)圣人组修其身,而成文于天下矣。
                                                                                          
20.文中讲的“自胜”就是指“□□和□□”。(2分)
21.从文中看,夏后相是                                     的人。(2分)

参考答案
17.①整治、设立(修理、修饰)  ②满一年(一周年)  ③臣服(顺服)  ④明白(知道、理解、懂得、仔细思考、仔细审查)(4分)
18.C(3分)
19.①子女衣饰朴素(不修饰、不装饰),亲近亲属,敬重长者,尊重贤人,任用能士。(3分)(得分点:饬,亲、长,四个形容词作名词)
   ②圣人修养自身,而能成就大业造福天下。(3分)
  (得分点:组修,成文于天下,句意整体通顺)

20.德厚教善(2分)(词语顺序可颠倒)
21.有自知之明、善于反思、善于自省、反省(1分)善于实施教化、善于付诸行动(1分)(2分)(想法类、行动类两面)

参考译文
夏君启同有扈氏在甘泽交战,没有取胜。六卿请求再战,夏君启说:“不行。我的土地并不小,我的人民也不少,但同有扈氏交战却没能取胜,这是由于我的恩德太少,教化不好的缘故啊!”于是夏君启居处不用两层席,吃饭不吃多种菜,琴瑟不设,钟鼓不列,子女不修饰打扮,亲近亲族,敬爱长者,尊重贤人,任用能士。一年之后,有扈氏就归服了。因此,想耍制服别人的,一定先要克制自己,想要评论别人的,一定先要评论自己,想要了解别人的,一定先要了解自己。
    《诗》中说;“手执缰绳驭马如同编织花纹一样。”孔子说;“明悉这句话的含义,就可以治理天下了。”子贡说:“照《诗》中所悦的去做,举止太急躁了吧!”孔予说:“这句诗不是说驭者动作急躁,而是说丝线在手中编织,而花纹却在手外成形。”圣人修养自身,而大业成就于天下。所以子华子说。“丘陵生成了,穴居的动物就安身,大水深渊生成了,鱼鳖就安身了;松柏茂盛了,行路的人就在树荫下歇息了。”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/25916.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月27日 03:05
下一篇 2022年12月27日 03:05

相关推荐

  • 《贺钦,字克恭,世家定海》试题阅读答案解析附原文翻译

    阅读下面的文言文,完成8~10题。 贺钦,字克恭,世家定海,父孟员,以戎籍隶辽义州卫。钦少颖敏,习举子业辄鄙之曰:“为学止于是耶?”取《近思录》读之,有省。…

    2022年12月29日
    200
  • 《隋书·李士谦传》文言文翻译

    《隋书·李士谦传》文言文翻译   导语:对于文言文《隋书·李士谦传》,各位可以试着翻译一下哦。以下是小编带来的《隋书·李士谦传》文言文翻译,供各位参考,希望对大家有用。   《隋书…

    2023年1月8日
    195
  • 沈括《古人铸鉴》原文翻译赏析

    古人铸鉴 古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴凹则照人面大,凸则照人面小。小鉴不能全视人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面,仍复量鉴之小大,增损高下,常令人面与鉴大小相若…

    2022年12月28日
    247
  • 李白《春思》阅读答案附翻译赏析

    春思① (唐)李白 燕草如碧丝②,秦桑低绿枝③。 当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏④? [注释] ①这是描写一位独处秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫的夫君,盼…

    2023年4月4日
    190
  • 廖燕《金圣叹先生传》阅读答案及原文翻译

    金圣叹先生传 廖燕 先生金姓,采名,若采字,吴县诸生也。为人倜傥高奇,俯视一切。好饮酒,善衡文评书,议论皆发前人所未发。时有以讲学闻者,先生辄起而排之,于所居贯华堂设高座,召徒讲经…

    2022年12月29日
    187
  • 《上京即事》《代出自蓟北门行》阅读答案对比赏析

    上京①即事 (元)萨都剌 紫塞风高弓力强,王孙走马猎沙场。 呼鹰腰箭归来晚,马上倒悬双白狼。 代出自蓟北门行(节选) (南北朝)鲍照 疾风冲塞起,沙砾自飘扬。 马毛缩如蝟②,角弓不…

    2023年3月12日
    192
分享本页
返回顶部