“马亮,字叔明,庐州合肥人”阅读答案及原文翻译

马亮,字叔明,庐州合肥人。举进士,知芜湖县,再迁通判常州。吏民有因缘亡失官钱,籍其赀犹不足以偿,妻子连逮者至数百人。亮纵去,缓与之期,不逾月,尽输所负。亮以治行闻,擢知濮州。久之,出知饶州。州豪白氏多执吏短长,尝杀人,以赦免,愈骜横,为闾里患,亮发其奸,诛之,部中畏慑。州有铸钱监,匠多而铜锡不给,亮请分其工之半,别置监于池州,岁增铸缗钱十万。王均反,以为西川转运副使。贼平,主将邀功,诛杀不已,亮全活千余人。城中米斗千钱,亮出廪米裁其价,人赖以济。召问蜀事,会械送贼诖误①者八十九人至阙下,执政欲尽诛之。亮曰:“愚民胁从,此特百之一二,余窜伏山林者众。今不贷之,反侧之人,闻风疑惧,一唱再起,是灭一均、生一均也。”帝悟,悉宥之。加直史馆,复遣还部。知潭州,属县有亡命卒剽攻,为乡闾患,人共谋杀之。事觉,法当死者四人,亮咸贷之,曰:“为民去害,而反坐以死罪,非法意也。”徙升州。行次江州,属岁旱民饥,湖湘漕米数十舟适至,亮移文守将,发以振贫民。因奏:“濒江诸郡皆大歉,而吏不之救,愿罢官籴,令民转粟以相赒②。”以右谏议大夫知广州。时宜州陈进初平,而澄海兵从进反者家属二百余人,法当配隶,亮悉置不问。盐户逋课,质其妻子于富室,悉取以还其家。海舶久不至,使招来之,明年,至者倍其初,珍货大集,朝廷遣中使赐宴以劳之。入为御史中丞。仁宗初,拜尚书右丞,知庐州,召判尚书都省兼知审刑院,迁工部尚书、知亳州,迁江宁府,以太子少保致仕,卒,赠尚书右仆射。吕夷简少时,从其父蒙亨为县福州,亮见而奇之,妻以女。妻刘恚曰:“嫁女当与县令儿邪?”亮曰:“非尔所知也。”田况、宋庠及其弟祁为童子时,亮皆厚遇之,曰:“是后必大显。”世以亮为知人。亮卒,时夷简在相位,有司谥曰忠肃。                          (选自《宋史·马亮传》)

①诖(guà)误:贻误,连累   ②赒(zhōu):救济,救助

8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(    )

A.籍其赀犹不足以偿         籍:抄没
B.尽输所负                 输:缴纳
C.亮发其奸                 发:发现
D.盐户逋课                 逋:拖欠

9.下列各组句子中,分别表明马亮“为政宽和”和“处事果断”的一组是(    )

A.亮以治行闻,擢知濮州                     亮发其奸,诛之,部中畏慑
B.事觉,法当死者四人,亮咸贷之             湖湘漕米数十舟适至,亮移文守将,发以振贫民
C.法当配隶,亮悉置不问                     为民去害,而反坐以死罪,非法意也
D.海舶久不至,使招来之,明年,至者倍其初   城中米斗千钱,亮出廪米裁其价,人赖以济

10.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(    )

A.马亮曾对丢失官银,无力偿还的“吏民”采取放人、宽限的做法,不到一个月就收回了全部欠款,使几百人脱离牵累。后在饶州调运铜锡,使州中缗钱数量大增。
B.王均兵变平定后,主将为邀功诛杀不止,身为西川转运副使的马亮使一千多人得以保全活命。之后马亮又采取措施平抑米价,解决了百姓的基本生活问题。
C.马亮断案时能做到具体案件具体对待,不违背立法的本意。对危害地方的豪强,马亮坚决打击。但对于普通百姓为民除害的行为,则视其动机不予追究。
D.马亮施行仁政惠泽于民,又有知人之明,田况、宋庠、宋祁、吕夷简还在年少时,马亮就料到他们日后必为显贵,并不顾妻子的反对,将女儿嫁给吕夷简。

11.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)今不贷之,反侧之人,闻风疑惧,一唱再起,是灭一均、生一均也。(5分)
(2)濒江诸郡皆大歉,而吏不之救,愿罢官籴,令民转粟以相赒。(5分)
参考答案
 8.C(发,揭发)
    9.B(A“亮以治行闻”是马亮官职的升迁;C项,上下都是“为政宽和”;D项,“海舶久不至”是为政举措。)
    10.A(马亮不是调运铜锡,而是分去一半工匠。
    11.(1)现在不宽恕这些人,心中反复不定的人,听到消息疑惑恐惧,一呼再起,这是消减一个王均,又产生一个王均。(贷、反侧、唱、是,每点1分,大意1分)
    (2)临江各郡都严重歉收,而管理不救济他们,希望官府停止买粮,让百姓运粮来相互救济。(歉、不之救、籴、转,每点1分,大意1分)

【附文言文译文】
马亮字叔明,庐州合肥人。考中进士,任芜湖县知县,后担任常州通判。吏民中有人因故丢失官钱,抄没他家产也不足以赔偿,妻子和孩子受牵连而被拘押的达到数百人。马亮就把他们放走,放宽期限,不超过一个月,所欠的钱全部偿还了。马亮因为治理的能力和品行很有名,被提拔为濮州知州。过了很长一段时间,出任饶州知州。州中豪强白氏掌握着吏役的底细,曾杀人,因大赦而被免罪,更加强横,成为当地的祸患,马亮揭发他的罪状,将他杀掉,辖境内的人都畏服。州中有铸钱监,工匠多而铜锡等原料供应不足,马亮申请分去一半工匠,另外在池州设监,每年增铸缗钱十万。王均反叛,朝廷任命马亮为西川转运副使。贼人平定,主将邀功,滥杀不止,马亮保全存活千余人。城中米每斗一贯,马亮出仓米平抑米价,人们赖以救济。皇上召见询问他蜀中情况,适逢有被诱胁加入贼党的八十九人被押至朝廷,宰相要把他们全部诛杀。马亮说:“愚民被胁从,这些不过是其中的百分之一二,其余逃窜在山林中的还有很多。现在不宽大这些人,心中反覆不定的人,听到消息为之疑惧,一呼再起,是消减一个王均,又生一个王均。”皇帝醒悟,全部宽大他们。马亮加官直史馆,又让他回任所。还朝被任为潭州知州,属县中有亡命士卒公然抢掠,成为当地居民的患害,人们一起商量杀掉了他们。事情被发觉,依法当死的有四人。马亮对这四人都宽大,说:“为民去害,反而处死罪,这不是立法的本意。”调任升州。途中在江州住宿,正逢岁旱民饥,湖湘漕米几十船刚运到,马亮发文给守将,拨米救济贫民,于是上奏:“临江各州都严重歉收,而官吏不救济,希望停止官籴,让百姓运粮相互救济。”以右谏议大夫为广州知州。当时宜州陈进刚平定,而跟从陈进反叛的澄海兵家属二百多人,按法律应没入官府为奴,马亮都不追究。盐户拖欠官赋,把妻兄抵押给富户,马亮将他们全放回家。海船长久不来贸易,派人去招徕,第二年,到来的比当初还多一倍,珍宝货物大量聚集,朝廷派宦官赐宴以示慰劳。第二年,改任兵部侍郎、庐州知州,调任江陵。又调任江宁府。仁宗初年,任尚书右丞,再任庐州知州,入朝任判尚书都省兼知审刑院,升任工部尚书、亳州知州,又升任江宁府知府,以太子少保退休,去世,赠官尚书右仆射。吕夷简小时候,跟随父亲吕蒙亨到福州任县令,马亮见后觉得他很优秀,就把女儿嫁给他。妻子刘氏生气地说:“为什么把女兄嫁给一个县令的儿子?”马亮说:“这不是你懂的。”田况、宋庠和弟弟宋祁幼年时,马亮都待他们很好,说:“这些人以后肯定会显贵。”世人认为马亮有知人之明。马亮去世,当时吕夷简正任宰相,有关机构赠谥号为忠肃。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26415.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:52
下一篇 2022年12月28日 10:52

相关推荐

  • “长孙肥,代人也”阅读答案及原文翻译

    长孙肥,代人也。昭成时,年十三,以选内侍。少有雅度,果毅少言。太祖之在独孤及贺兰部,肥常侍从,御侮左右,太祖深信仗之。   登国初,与莫题等俱为大将,从征刘显,自濡源击库莫奚,讨贺…

    2022年12月31日
    186
  • 纳兰性德《山花子·风絮飘残已化萍》全词翻译赏析

    山花子 纳兰性德 风絮飘残已化萍,泥莲①刚倩②藕丝萦。珍重别拈香一瓣,记前生。 人到情多情转薄,而今真个悔多情。又到断肠回首处,泪偷零③。 注释 ①泥莲:指荷塘中的莲花。 ②倩:请…

    2022年12月30日
    207
  • 文言文原文及译文赏析

    文言文原文及译文赏析   【原文】   三司使班①在翰林学士之上。旧制,权使即与正同②,故三司使结衔皆在官职之上③。庆历中,叶道卿④为权三司使,执政有欲抑道卿者,降敕时移权三司使在…

    2023年1月9日
    186
  • “乐蔼,字蔚远,南阳清阳人”阅读答案及原文翻译

    乐蔼,字蔚远,南阳清阳人。其舅雍州刺史宗悫,尝陈器物,试诸甥侄。蔼时尚幼,而所取惟书,悫由此奇之。又取史传各一卷授蔼等,使读毕,言所记。蔼略读具举,悫益善之。宋建平王景素为荆州刺史…

    2022年12月30日
    209
  • 表达思念的诗词名句

    表达思念的诗词名句   思念是一杯苦涩的咖啡,总是让人感到流泪。下面是小编为大家整理的关于表达思念的诗词名句,欢迎大家的阅读。   表达思念的诗词名句   1.千金纵买相如赋,脉脉…

    2023年4月20日
    161
  • 古诗歌鉴赏之炼字题专项训练试题及答案

    炼字题专项训练答案 一、奉和思黯自题南庄见示兼呈梦得 白居易 谢家别墅最新奇,山展屏风花夹篱。 晓月渐沉桥脚底,晨光初照屋梁时。 台头有酒莺呼客,水面无尘风洗池。 除却吟诗两闲客,…

    2023年4月11日
    162
分享本页
返回顶部