“汉武帝乳母尝于外犯事”阅读答案及原文翻译

汉武帝乳母于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔。朔曰:“此非唇舌所争,尔必望济者,将时,但当屡顾帝,慎勿言!”此或可万一冀耳。乳母既至,朔亦侍侧,因曰:“汝痴耳!帝岂复忆汝乳哺时恩邪?”帝虽才雄心忍,亦深有情恋,乃凄然愍之,即敕免罪。
——《世说新语》
1:解释下列句中划线的词。(3分)
⑴尝 ⑵去 ⑶谓
2:用现代汉语写出下面句子的意思。(2分)
帝岂复忆汝乳哺时恩邪?
3:在东方朔身上你学到了什么?(2分)
参考答案
1:尝:曾经 去:离开 谓:对……说
2:皇上难道还再会想起你喂奶时的恩情吗?重点字词:岂(难道)复(再)邪(吗)
3:答从旁敲击的劝说艺术得2分,答聪明机智得1分

二:
1、解释句中加点的词
  (1)旁人言( )之 (2)但( )屡顾我
(3)我当设奇以激之( )
  2、与“我当设奇以激之”中“以”字的意义和用法相同的一项是( )
  A、何不试之以足 B、虽乘奔御风,不以疾也
  C、岁以大穰 D、意将隧入以攻其后也
3、翻译句子:帝今已大,岂念汝乳哺时恩邪? 
4、东方朔不直接向武帝求情的原因是_______________________________(用原文回答),你认为他的计谋奇在何处?(5分)

【参考答案】
1.①说 ②只可 ③他,指汉武帝。
2. C
3.武帝已经成年了,怎么还会想到你哺乳时的恩情呢?
4.(1)帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳。(2)示例:①“奇”在劝谏的方式与众不同。不是直接规劝武帝,而是以训斥乳母的方式委婉劝谏。②“奇”在能根据武帝的性格特点,让乳母“慎勿言,但屡顾帝”,动之以情。③“奇”在能抓住要害,从武帝与乳母之间的关系入手,实施计谋。

三:
下列加点文言虚词的意义和用法相同的一项是:(2分)(C)
  A. 汉武帝乳母尝于外犯事 告之于帝
  B. 旁人言之 何陋之有
  C. 我当设奇以激之 无从致书以观
  D. 乃凄然愍之 乃不知有汉
  
选文篇幅短小,但情节完整。请细读选文,摘录文中词语填空。(2分)
开端:乳母() 发展:乳母() 高潮:东方设奇 结局:武帝赦免
答案:犯事   告急

注释:
尝:曾经
于:向
愎(bì):执拗。
言,求情。
临:临刑。
设奇:筹划妙计,设计妙计。
激:激发感情。
宜:应该,应当。
舍:赦免。
尝:曾经。
益:更加。
顾:回头看。
愍(mǐn):哀怜。
去:离开,离去。
壮:长大。

参考译文
汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪,武帝将要按法令治罪,奶妈去向东方朔求救。东方朔说:“皇上残忍且固执任性,别人求情,反而死的更快。你临刑时,千万不要说话,只可连连回头望着皇帝,我会想办法激将他。”奶妈进来辞行时,东方朔也陪侍在皇帝身边,奶妈照东方朔所说频频回顾武帝。东方朔在武帝旁边说:“你还不赶快离开!皇上现在已经长大了,难道还会想起你喂奶时的恩情吗!”武帝虽然固执任性,心肠刚硬,但是也不免引起深切的依恋之情,就悲伤地怜悯起奶妈了,立刻下令免了奶妈的罪过。

这个故事中东方朔使用了巧妙的方法,使得残忍而且执拗的汉武帝,改变心意。这说明东方朔机智勇敢,善于用计,足智多谋,乐于助人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26449.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:52
下一篇 2022年12月28日 10:52

相关推荐

  • 邓牧《雪窦游志》阅读答案及句子翻译

    雪窦游志 元·邓牧 岁癸已春暮,余游甬东,闻雪窦游胜最诸山,往观焉。 廿四日,由石湖登舟,二十五里下北堰达江。江行九折,达江口。转之西,大桥横绝溪上,覆以栋宇。自桥下…

    2022年12月30日
    471
  • 【越调】小桃红(一城秋雨豆花凉)

             张可久       &…

    2023年5月6日
    360
  • 《裴迪南门秋夜对月》《十五夜望月寄杜郎中》阅读答案对比赏析

    裴迪南门秋夜对月 钱起 夜来诗酒兴,月满谢公楼。 影闭重门静,寒生独树秋。 鹊惊随叶散,萤远入烟流。 今夕遥天末,清光几处愁。 〔注〕裴迪:钱起、王维的友人,几人多有诗作唱和。谢公…

    2023年4月9日
    391
  • 心态赋文言文

    心态赋文言文   六十逾,何重要?不是财,为多少,更不是,房大小,老叟赋:心态好,最最要。   健康最,最重要,百病生,要知道,一半病,心态定,谁说的,张仲景。   百岁者,有例证…

    2022年11月28日
    439
  • 故事文言文翻译

    故事文言文翻译   将文言句子按照现代汉语语法格式,调整语序。下面是小编帮大家整理的故事文言文翻译,希望大家喜欢。   孟母三迁   两汉:刘向   邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟…

    2023年1月8日
    359
  • 文言文千金市骨的原文及翻译赏析

    文言文千金市骨的原文及翻译赏析   文言文《千金市骨》选自文言文阅读,其诗词原文如下:   【前言】   千金市骨,意为用重价购买千里马的骨头,比喻重视人才,渴望求得人才的愿望。《…

    2022年11月28日
    448
分享本页
返回顶部