《王翱秉公》阅读答案及原文翻译

王翱秉公
王翱一女,嫁于畿辅某官为妻。公夫人甚爱女,每迎女,婿固不遣。恚而语女曰:“而翁长铨,迁我京职,则汝朝夕侍母;且迁我如振落叶耳,而何吝者?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白公。公大怒,取案上器击伤夫人,出驾而罕于朝房,旬乃还第。婿竟不调。

【阅读练习】
1、解释:①置   ②白   ③案   ④竟
2、翻译:①婿固不遣                ②则汝朝夕侍母  ;③且迁我如振落叶耳  ④旬乃还第
参考答案
1.①设备②禀报③几案④最终
2.①女婿坚持不放走②那么你可以整天陪侍你母亲③况且调动我轻易得如同振落枝叶④十天后才回家。

译文
王翱的一个女儿,嫁给京城附近的一个官员为妻。王翱的夫人非常疼爱女儿,每次要女儿回家,女婿坚持不放走。他愤怒地对妻子说:“你的父亲是选拔官吏的长官,把我调到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母亲。况且调动我轻易得就像振落树叶,有什么可吝啬的呢?”于是女儿将想法告诉了母亲,夫人在当天准备了酒菜,跪着禀告王翱,王翱非常生气,拿起几案上的器具打伤了夫人,出门去,坐马车住到朝房里,十天后才回家,女婿最终没有被调职。

注释
王翱:明朝人。
畿辅:京城附近地区。
公:指王翱。
恚:愤怒。
而翁:你的父亲。
长铨:选拔官吏的长官。
迁:调动。
白:禀报。
案:几案。
驾:坐马车。
朝房:朝廷中供值班的房间。
旬乃还第:十天后才回家。
吝:吝啬
置:准备
竟:最终

启发与借鉴
秉公。王翱作为朝廷中选拔官吏的长官,要调动女婿的工作,真是轻而易举。但他秉公处事,任凭夫人“枕边风”怎么吹,他就是不干,最后竟与夫人“对着干”。2004年因公殉职的河南登封公安女局长任长霞,“奉命于危难之间”,在整顿当地极为混乱的治安局面中,他一身正气,秉公处事,两年间铲除了数十个大小不等的黑社会性质的团伙,百姓交口称赞。秉公才能执法,秉公执法才有正气。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26803.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:42
下一篇 2022年12月29日 02:42

相关推荐

  • 描写女人的诗句

    描写女人的诗句   导语:描写女人的’诗句,各位可以进行分享和学习。下面是小编收集整理的描写女人的诗句,供各位参考,希望对大家有所帮助。   1、花心定有何人捻,晕晕如…

    2023年4月27日
    332
  • 现代媒介在文言文教学中的运用

    现代媒介在文言文教学中的运用   我们的文言文教学如何借助一些现实生活里学生感兴趣的媒介,架设通往古代文化的桥梁,吸引孩子们到文言文的世界早去游览?下面,我将根据自己的感悟,逐个说…

    2023年1月10日
    447
  • 杜牧《秋夕》-小学生必背古诗词鉴赏

    杜牧《秋夕》-小学生必背古诗词鉴赏 秋夕   杜牧   银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。   天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。   [今译]   秋夜,白色的烛光映着冷清的画屏;我…

    2022年12月31日
    378
  • “月明垂叶露,云逐渡溪风。”名句鉴赏

    “月明垂叶露,云逐渡溪风。”这两句是说,夜已深沉,叶上垂露,在月光照耀之下,闪闪发亮;溪上烟云,随风而逐,渡溪而去。步月看云,显出诗人羁旅异地的孤寂,寓情于…

    2023年3月21日
    406
  • 范成大《州桥》原文、注释和鉴赏

    州桥 州桥南北是天街,父老年年等驾回。 忍泪失声询使者,“几时真有六军来”?   【注释】 (1)此诗写于孝宗乾道六年(1170),当时作者出使金…

    2023年5月7日
    344
  • 宋史·赵普传文言文阅读练习题及答案

    宋史·赵普传文言文阅读练习题及答案   廿二日天稍和,偕数友出东直,至满井.高柳夹堤,土膏)微润,一望空阔,若脱笼之鹄.于时冰皮始解,波色乍明,鳞浪层层,清澈见底,晶晶然如镜之新开…

    2023年1月9日
    365
分享本页
返回顶部