《晏子逐高缭》阅读答案及原文翻译

晏子逐高缭
原文

高缭①仕于②晏子,晏子逐之。左右谏曰:“高缭之事夫子三年,曾无以爵位③,而逐之,其义可乎?”晏子曰:“婴,仄陋④之人也。四维之⑤然后能直。今此子事吾三年,未尝弼⑥吾过,是以逐之也。”

注释
①高缭:晏子的属臣。
②仕:旧称做官为仕。
③爵位,君主时代,贵族封号等级,有公、侯、伯、子、男五级。
④仄陋。仄,狭小。陋,鄙浅。这里指卑微。
⑤四维。维,维系,引申为辅助。四维,是系在鱼网四角或车盖四方的大绳。鱼网和车盖有了四根大绳撑张,稳固而安全。晏子所称“四维之然后能直”,是指四边都稳固了,才能正直。境内都安全了,才能立国。至于《管子·牧民》所谓的礼、义、廉、耻四维,是为人四德。晏子自称仄陋之人,需要有人像张网之绳,帮他撑张立国之网。他把高缭看做协助稳固事物的大绳。
⑥弼:纠正。
⑦过:错误。
⑧尝 :曾经。
⑨夫子:指晏子。
⑩事夫子:侍奉晏子。

(1)解释下面加点词。
①晏子逐之( ) ②高缭之事夫子( )
③三年曾无以爵位( ) ④其义可乎( )

(2)翻译下面句子。
今此子事吾三年,未尝弼吾过,是以逐之也。

(3)从某一个角度概括这则寓言的思想意义。
参考答案
(1)①辞退。②侍奉。③给。④道理。
(2)现在高缭跟我在一起三年了,从来没有纠正过我的过失,所以要辞退他。
(3)①能者上,庸者下。②人总是在纠正自己的错误中进步的。

译文
高缭在晏子手下做官,晏子把他辞退了。他的随从规劝晏子说:“高缭已侍奉您三年了,您曾经没有给他职位,而且还要辞退他,这是道义允许的吗?”晏子说:“我是一个卑微的人。通过各方支持来辅助才能稳固,才能立国。现在高缭这个人侍奉了我三年,却从来没有纠正过我的错误,这就是我辞退他的原因。”

晏子逐高缭是出自《晏子春秋》的一篇历史故事,其核心思想为“在其位,谋其政”。故事中提到的高缭侍奉晏子三年,未曾做什么事,被晏子辞退,这说明晏子是一个处事赏罚分明的人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26490.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:52
下一篇 2022年12月28日 10:53

相关推荐

  • 文言文阅读课后巩固题

    文言文阅读课后巩固题   阅读下面的文言文,完成9~13题。   瓘,字伯玉,河东安邑人也。罐年十岁丧父,至孝过人。性贞静有名理.以明识清允见称。袭父爵阌乡侯。弱冠为魏尚书郎。时魏…

    2022年12月3日
    356
  • 《寄江南故人》

    家铉翁 曾向钱塘住, 闻鹃忆蜀乡。 不知今夕梦, 到蜀到钱塘? 家铉翁是眉州(治所在今四川眉山)人,长期在南宋朝廷做官,亡国时已官至端明殿学士、签署枢密院事。因不署招降檄文而招怨元…

    2023年5月9日
    326
  • 芝兰之室文言文翻译

    芝兰之室文言文翻译   文言文翻译是我们需要学习的,各位,我们看看下面的芝兰之室文言文翻译吧!   芝兰之室文言文翻译  原文:   子曰:"商也好与贤己者处,赐也好说不…

    2023年1月8日
    381
  • 表达说话的22个文言文词语

    表达说话的22个文言文词语   文言文词语   表达说话的.22个文言词语   曰yuē 说   云yún 说话,引文:人~亦~。   谓wèi 告诉:人~予曰。   诏zhào …

    2022年12月4日
    413
  • 徐侨《即事》阅读答案

    即事   宋·徐侨 在家贫亦好,居官贫更宜。 布被不妨温,菜羹有余滋。 客至草具杯,事闲遣兴诗。 外此了无挠,淡然心地夷。 【注释】 ①即事:就眼前的事物、…

    2023年4月5日
    305
  • 唐诗送别名句

    唐诗送别名句   海内存知己,天涯若比邻。   ——王勃《送杜少府之任蜀川》   只要彼此心心相印,那么即使一个在天涯,一个在海角,远隔千山万水,也犹如近在身边。   勿使燕然上,…

    2023年4月13日
    292
分享本页
返回顶部