《顾尚洁先生墓志铭》阅读答案及句子翻译

顾尚洁先生墓志铭
同怀弟顾锡祥撰
兄讳锡爵,字延卿。少颖悟绝伦,比长,潜心民生利病。蒲商苦厘卡,上书累千言,制府曾公沅甫韪之,亟檄县、道罢去。由是江淮间英俊,多愿与之交。友人范当世推为江南北第一流人。
当其时,以诸生名动公卿间,如皋顾锡爵、通州范当世两人。范以文著,兄以行见,严办义利,皆以贫穷困于乡邑,终莫一施。尝题《啬翁荷锄图》云:“为帝为农事孰多?”其志概可见矣!
于学无所不窥,尤精于《易》。师事兴化刘先生融斋。后梦师授以内典,于是更潜心大乘诸论。
张靖达公督粤,聘其分纂《史志》八纲,未成,而公移督近畿,因随之北上。在粤期月,与靖达上下议论,罗致幽隐,如朱九江、陈兰甫、陈六舟诸先生。至京师,公劝之应京兆试,持其制艺,叹为二百年来所无,难其识者,果下第。自后试于乡,终不获隽。
薛公叔耘使英、法、义、比,兄随之,于邦交大计,多居赞画。居三岁,因母老告归。薛公重其人,留之不可。乃先归国。舟至印度洋,几失慎,同舟惊惧。兄独立船首,熟视波涛,已而,幸无恙。尝言:“近世人心险恶崩决,其危状过大海。”薛公保以知州,授朝议大夫。未仕。清末政教更革,立里中小学。
召试经济特科,极言“国之弱,由于上无道,下无学,而农愚工拙,救亡以揆度为急务”,未用。先是,荐兄者张侍郎仁黼,人或劝之谒见。兄谓公为国,谒之是私公也。侍郎闻之,喜为举得其人,而惜其终不获用。罢归数载,因友人之招,游山东,观孔庙,间见其志于诗歌而已。
生平不肯以文人自居。独范无错高其文。无错先亡。兄乃以诗、古文辞自娱。其老兼精隶书,濂亭谓其造诣晋贤。
民国六年夏历七月十日卒,距生于清道光二十八年五月十五日,年七十。乡人谥曰“尚洁”。先生娶王氏。子四:元忠学师范,继其业;元军嗣从弟康伯;元善、元鼎,早夭。女二:长适南通县袁人骏;次未嫁殇。
兄志洁行峻,暮年厄于天而困于人,未能用其学于世。有文多卷、诗十二卷、日记四十六卷,译《法史》一百二十卷,藏于家。民国九年夏历十二月二十五日葬于葭埭西南悠久原,安石志其亡。兄谓世之工言能使不朽者,又知之莫能深。遂次其行藏于墓云。铭曰:
乌乎归来,归来兮,魂安之!
梦见土人兮,葬伯夷!
6.对下列加点词的解释,不正确的一项是(3分)
A.少颖悟绝伦,比长 比:等到 
B.自后试于乡,终不获隽 获隽:获得提拔
C.长适南通县袁人骏 适:出嫁
D.遂次其行藏于墓云 次:编次,撰写
7.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)
A.顾尚洁少时聪明过人,长大后能关心民生疾苦,为民请命。赢得长江、淮河一带的才俊的敬意。
B.顾尚洁在学业上涉猎广博,特别是在易学和佛学上更有较深入的研究。他和好友范当世在求学时就已闻名于显达者之耳。
C.顾尚洁为张靖达推荐搜罗招致隐居的人才,替薛叔云参谋外交大事。此二公非常赏识他,特别是薛公任命他为知州,朝廷又授予朝议大夫,他均未赴任。
D.顾尚洁之文在当世并不为大多数人所推崇,年老时只是用写诗、作文来自娱。而有人认为他在隶书方面的成就是很高的。
8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)上书累千言,制府曾公沅甫韪之,亟檄县、道罢去。(4分)
(2)严办义利,皆以贫穷困于乡邑,终莫一施。(4分)
9.结合全文,概括顾尚洁仕途不顺、终生困厄的原因。(4分)

参考答案
6.B(考试得中)
7.C(“薛公任命他为知州”错,原文为“薛公保以知州”,其中“保”为“保举”“举荐”意。)
8.(1)向官府上书数千言,制府曾沅甫认为他说得很对,迅速下发文书要求县、道停止这个做法。(4分)
(2)认真对待义与利的关系,都因贫穷困窘潦倒在乡间,终生不能施展抱负。(4分)
9.①时人难识其文 ②淡泊、清高,或志在田园、不汲汲于仕途。(如第2节最后一句等) ③孝心为先 ④不愿私谒

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26623.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月28日 10:54
下一篇 2022年12月28日 10:54

相关推荐

  • 文言文学习方法浅析

    文言文学习方法浅析   文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之…

    2022年12月4日
    384
  • “阳固,字敬安”阅读答案及原文翻译

    阳固,字敬安。性散傥,不拘小节。少任侠,好剑客,弗事生产。年二十六,始折节好学,遂博览篇籍,有文才。     太和中,从大将军宋王刘昶征艾阳…

    2023年1月1日
    330
  • 初中语文文言文《望江南·梳洗罢》复习知识点

    初中语文文言文《望江南·梳洗罢》复习知识点   【原文】   望江南   梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白蘋洲。   【翻译】   梳洗完毕,独自一人登上…

    2023年1月11日
    340
  • “十五泣春风,背面秋千下。”的意思及全诗鉴赏

    “十五泣春风,背面秋千下。”这两句是说,姑娘长到十五岁了,终身大事使她多么忧虑,可是,又有什么办法呢?只有对着春风哭泣,在秋千架下背着女伴暗自伤心。诗人以这…

    2023年3月15日
    461
  • 袁枚《刑部尚书富察公神道碑》阅读答案及原文翻译

    刑部尚书富察公神道碑 袁枚 公讳傅鼐,字阁峰。先世居长白山,号富察氏。祖额色泰,从太宗文皇帝用兵,有大功。子四人,次子骠骑将军噶尔汉辅圣祖致太平,生公。 公眉目英朗,倨身而扬声,精…

    2022年12月27日
    332
  • 《送方希则序》文言文翻译

    《送方希则序》文言文翻译   引导语:要学好文言文,首先就必须要看得懂文言文,那么有关《送方希则序》的文言文及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读! 送方希则…

    2023年1月7日
    362
分享本页
返回顶部