“韩愈,字退之,邓州南阳人”阅读答案及句子翻译

韩愈,字退之,邓州南阳人。操行坚正,鲠言无所忌。元和初,权知国子博士。改都官员外郎,迁职方员外郎。华阴令柳涧有罪,前刺史劾奏之,未报而刺史罢。涧讽百姓遮索军顿役直,后刺史恶之,按其狱,贬涧房州司马。愈过华,以为刺史阴相党,上疏治之。既御史覆问,得涧赃,再贬封溪尉。愈坐是复为博士。改比部郎中、史馆修撰,迁刑部侍郎。
翔法门寺有护国真身塔,塔内有释迦文佛指骨一节。宪宗遣使迎佛骨入禁中,三日,乃送佛祠。王公士人奔走膜拜,愈闻恶之,乃上表。表入,帝大怒,持示宰相,将抵以死。裴度、崔群曰:“愈言讦牾,罪之诚宜。然非内怀至忠,安能及此?愿少宽假。”帝曰:“愈,人臣,狂妄敢尔,固不可赦!”于是中外骇惧,虽戚里诸贵,亦为愈言,乃贬潮州刺史。
既至潮,以表哀谢。帝得表,颇感悔,欲复用之,曰:“愈前所论是大爱朕,然不当言天子事佛乃年促耳。”皇甫镈素忌愈直,即奏言:“愈终狂疏,可内移。”乃改袁州刺史。袁人以男女为隶,过期不赎,则没入之。愈至,悉计庸得赎所没,归之父母七百余人。召拜国子祭酒,转兵部侍郎。愈性明锐,不诡随。与人交,终始不少变。成就后进士,往往知名。经愈指授,皆称“韩门弟子”,愈官显,稍谢遣。其徒李翱、李汉、皇甫湜从而效之,遽不及远甚。从愈游者,若孟郊、张籍,亦皆自名于时。
    (节选自《新唐书·韩愈传》,有改动)
始潮人未知学,公命进士赵德为之师。自是潮之士,皆笃于文行,延及齐民,至于今,号称易治。潮人之事公也,饮食必祭,水旱疾疫,凡有求必祷焉。而庙在刺史公堂之后,民以出入为艰。前太守欲请诸朝作新庙,不果。元佑五年,朝散郎王君涤来守是邦。凡所以养士治民者,一以公为师。民既悦服,则出令曰:“愿新公庙者,听!”民欢趋之,卜地于州城之南七里,期年而庙成。
或曰:“公去国万里,而谪于潮,不能一岁而归。没而有知,其不眷恋于潮也,审矣。”轼曰:“不然!公之神在天下者,如水之在地中,无所往而不在也。而潮州人独信之深,思之至,焄蒿凄怆,若或见之。譬如凿井得泉,而曰水专在是,岂理也哉?”元丰七年,诏拜公昌黎伯,故榜曰:“昌黎伯韩文公之庙。”
    (节选自苏轼《潮州韩文公庙碑》)
注:①焄蒿凄怆:熏香祭祀引起凄怆的感情。②韩文公:韩愈,谥号文公,故世称韩文公。
4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(    )(3分)
A.后刺史恶之,按其狱     按:查办
B.持示宰相,将抵以死     抵:抵偿
C.愈终狂疏,可内移       疏:粗疏
D.诏拜公昌黎伯,故榜曰   榜:诏书
5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(    )(3分)
A.三日,乃送佛祠             至东城,乃有二十八骑
B.过期不赎,则没入之         于其身也,则耻师焉
C.从愈游者,若孟郊、张籍     太子及宾客知其事者
D.如水之在地中               师道之不传也久矣
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(    )(3分)
A.韩愈直言无所忌。他认为华阴令柳涧案件是前后刺史勾结造成的,上书请求治刺史的罪。后御史重审此案,韩愈受到了牵连。
B.韩愈为官能够造福百姓。因有人从中作梗,韩愈从潮州改任袁州刺史,在袁州他赎买七百多奴隶,让他们回家与父母团聚。
C.韩愈聪明敏锐,不会诡诈善变;能够始终如一地接纳提携后进之士,经他指导的“韩门弟子”中像孟郊、张籍称名于当时。
D.韩愈在潮州刺史任上兴办教育,潮州人信仰、缅怀他。作者以“凿井得泉”为喻说明韩愈对潮州深怀眷恋之情,为韩愈正名。
7.把原文中画线的句子翻译成现代汉语。
  (1)愈言讦牾,罪之诚宜。然非内怀至忠,安能及此?(3分)
  (2)凡所以养士治民者,一以公为师。(3分)
  (3)公去国万里,而谪于潮,不能一岁而归。没而有知,其不眷恋于潮也,审矣。(4分)

参考答案
4.【答案】D.榜:木匾、匾额。
5.【答案】D.之,助词,用在主谓之间,取消句子独立性。
6.【答案】C.“始终如一”错误,孟郊、张籍非“韩门弟子”。
7.【答案】
(1)韩愈上书攻击触犯皇上,治他的罪确实应该。但是如果不是心里怀着极大的忠诚,怎么能这样做呢?
(2)凡是用来培养士子、治理百姓的措施,完全以韩公为榜样。
(3)韩公远离京城约万里,贬官到潮州,不到一年就回去了,他死后如果有知觉的话,是不会眷恋潮州的,这很明显。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/26861.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日
下一篇 2022年12月29日

相关推荐

  • 岳飞抗金文言文翻译

    岳飞抗金文言文翻译   岳飞是我们中国历史中著名的英雄,他精忠报国的故事被世人皆知,对他皆是佩服和尊重。下面是小编整理收集的岳飞抗金文言文翻译,欢迎阅读参考!   原文:   飞事…

    2023年1月7日
    184
  • 高考古诗词鉴赏汇编

    溪亭 林景熙 清秋有馀思,日暮尚溪亭。 高树月初白,微风酒半醒。 独行芽落叶,闲坐数流萤。 何处渔歌起?孤灯隔远汀。  (1)诗人运用了哪些反映时间变化的意象来表现其情感…

    2023年4月9日
    81
  • “树闲烟不破,溪静鷺忘飞”的意思及全诗鉴赏

    “树闲烟不破,溪静鷺忘飞”这两句是说,林间无风树闲,雾霭不散;溪上平静无波,鹭鸶迷恋这种安静,而忘记飞去。两句写出四种景象,围绕一个“静&rdq…

    2023年3月13日
    118
  • 文言文《孟母三迁》翻译及道理

    孟母三迁文言文孟母三迁,即孟轲的母亲为选择良好的环境教育孩子,多次迁居。《三字经》里说:"昔孟母,择邻处。"孟母三迁便出自于此。词语解释信息为孟子的母亲为了使孩…

    2022年12月28日
    146
  • “景皇帝讳师,字子元,宣帝长子也”阅读答案解析及翻译

    景皇帝讳师,字子元,宣帝长子也。雅有风彩,沈毅多大略。少流美誉,与夏侯玄、何晏齐名。晏常称曰:“惟几也能成天下之务,司马子元是也。”魏景初中,拜散骑常侍,累…

    2023年1月4日
    147
  • “张郃字俊乂,河间鄚人也”阅读答案及原文翻译

    张郃字俊乂,河间鄚人也。汉末应募讨黄巾,为军司马,属韩馥。馥败,以兵归袁绍。绍以郃为校尉,使拒公孙瓒。瓒破,郃功多,迁宁国中郎将。 太祖与袁相拒于官渡,绍遣将淳于琼等督运屯乌巢,太…

    2023年1月3日
    108
分享本页
返回顶部