《陶侃惜谷》阅读答案及原文翻译

陶侃惜谷
【原文】
陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。

阅读训练:
1.解释下列句中加括号的词的含义。
  (1)陶侃(尝)出游 尝:_______________________________
  (2)(聊)取之耳 聊:____________________________
  (3)执而(鞭)之 鞭:__________________________
  (4)汝既不(田) 田:__________________________
2.下列各句中加括号的字与“执而鞭之”中的“之”字用法相同的一项是( )。
  A.蔽林间窥(之) B.心(之)所向,则或千或百果然鹤也
  C.而两狼(之)并驱如故 D.久(之),目似瞑。意暇甚
3.翻译下列句子。
(1)用此何为?
 
(2)是以百姓勤于农植。
 
4.作者对陶侃的态度如何?本文表现了陶侃的什么特点?
5.下列各句中加粗的字与“汝既不田”中的“田”用法相同的是(C)
A.向吾不为斯役,则久已病矣 B.意将隧入以攻其后 C.醉翁之意不在酒D.去国怀乡

参考答案
1.(1)曾经 (2)随便 (3)名词活用为动词,用鞭子打 (4)名词活用为动词,种田
2.A(A和例句皆为代词;B用在主谓之间,取消句子独立性,没有实在意义;C同B;D在句中调节音节,没有实在意义) 
3.(1)拿这些东西干什么?(
2)因此老百姓都勤恳耕种。
4.赞扬。本文表现了陶侃重视农耕、爱护农业生产和对农民有较深的感情的特点。

【译文】
陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了。”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子。陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食。

注释
⑴尝:曾经。
(1)出:外出。
⑵持:拿着。
⑶何为:即“为何”,疑问代词作宾语,宾语前置。指干什么。
⑷云:说。
⑸聊:姑且。
⑹耳:罢了。
⑺汝:你.
⑻不田:不种田。田:名词作动词,种田。 

哲理

这个故事体现了陶侃爱民如子,珍惜粮食,珍惜劳动成果,正直、重视农耕,爱护农业生产,保护农民利益的品质。
节俭是中华名族的优良传统。珍惜劳动果实,则是农民辛勤劳动的尊重。陶侃用他的实际行动传承了这一美德,并因此换来了一方百姓的丰衣足食。作为青少年,我们更应该珍惜今天的幸福生活,更应该珍惜粮食。

作者对陶侃态度是赞扬,表现了陶侃爱民如子,珍惜粮食和人民的劳动成果,正直的特点。
本文表现了陶侃怎样的思想品格?
答:本文表现了陶侃重视农耕,爱护农业生产,关心爱护农民的思想品格。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27119.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:46
下一篇 2022年12月29日 02:46

相关推荐

  • 《申包胥如秦乞师》阅读答案及原文翻译

    申包胥如秦乞师     【原文】     初,伍员与申包胥①友。其亡也,谓申包胥曰:“我必复②楚国。&rdq…

    2022年12月17日
    648
  • 小学文言文《掩耳盗铃》原文及翻译

    小学文言文《掩耳盗铃》原文及翻译   《掩耳盗铃》是小学生必学的文言文,下面小编为大家带来了小学文言文《掩耳盗铃》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   范氏之亡也,百…

    2023年1月6日
    309
  • 高考文言文的语文复习知识

    高考文言文的语文复习知识   高三复习时间紧,内容多,下面是小编整理的高考文言文的语文复习知识。   高考文言文的语文复习知识【1】   1.要给文言断句,首先要阅读全文,弄通文意…

    2023年1月11日
    276
  • “宗泽字汝霖,婺州义乌人”阅读答案及原文翻译

    宗泽字汝霖,婺州义乌人。泽自幼豪爽有大志。登元祐六年进士第。廷对极陈时弊,考官恶直,置末甲。 调大名馆陶尉。吕惠卿师鄜延,檄泽与邑令视河埽①,檄至,泽适丧长子,奉檄遽行。惠卿闻之,…

    2022年12月29日
    326
  • “吾彦,字士则,吴郡吴人也”阅读答案及原文翻译

    吾彦,字士则,吴郡吴人也。出自寒微,有文武才干。身长八尺,手格猛兽,旅力绝群。仕吴为通江吏。时将军薛珝杖节南征,军容甚盛,彦观之,慨然而叹。有善相者刘札谓之曰:“以君之…

    2022年12月27日
    349
  • 《上梅直讲书》翻译及赏析

    《上梅直讲书》翻译及赏析   苏轼的《上梅直讲书》是书信体的应用文。下面是小编为大家带来的《上梅直讲书》翻译及赏析,欢迎阅读。   《上梅直讲书》   作者: 苏轼   轼每读《诗…

    2023年1月5日
    309
分享本页
返回顶部