《世说新语·贤媛》“许允妇是阮卫尉女”阅读答案及翻译

许允妇是阮卫尉女,德如妹,奇丑。交礼竟,允无复入,家人深以为忧。会允有客至,妇令婢视之,还答曰:“是桓郎。”桓郎者,桓范也。妇云:“无忧,桓必劝入。”桓果语许云:“阮家既嫁丑女与卿,故当有意,卿宜查之。”许便回入内,既见妇。即欲出。妇料其此出无复入理,便捉裾停之。许因谓曰:“妇有四德,卿有其几?”妇曰:“新妇所乏唯容尔。然士有百行,君有几?”许云:“皆备。”妇曰:“夫百行以德为首。君好色不好德,何谓皆备?”允有惭色,遂相敬重。
许允为吏部郎,多用其乡里,魏明帝遣虎贲收之。其妇出戒允曰:“明主可以理夺,难以情求。”既至,帝核问之,允对曰:“举尔所知臣之乡人臣所知也陛下检校为称职与不如不称职臣受其罪。”既检校,皆官得其人,于是乃释。允衣服败坏,诏赐新衣。初允被收,举家号哭。阮新妇自若,云:“勿忧,寻还。”作粟粥待。顷之,允至。
许允为晋景王所诛,门生走入告其妇。妇正在机中,神色不变,曰:“蚤知尔耳!”门人欲藏其儿,妇曰:“无豫诸儿事。”后徙居墓所,景王遣钟会看之,若才流及父,当收。儿以咨母,母曰:“汝等虽佳,才具不多,率胸怀与语,便无所忧。不须极哀,会止便止;又可少问朝事。”儿从之。会反,以状对。卒免。
(选自《世说新语·贤媛》)
8、对下列各句中加点词的解释.不正确的一项是               (   )
A.交礼竟,允无复入                 竟:结束
B.魏明帝遗虎贲收之                 收:拘捕
C.明主可以理夺,难以情求           夺:夺取
D.若才流及父                       及:赶得上
9、下列各组句子中。加点词的意义和用法相同的一组是         (   )
A.阮家既嫁丑女与卿                  彼与彼年相若也
B.许因谓曰                         相如因持璧却立
C.皆官得其人,于是乃释             今其智乃反不能及
D.若才流及父.当收                 不者,若属皆且为所虏
10、下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是                (   )
A.许允妇是阮德如的妹妹,相貌奇丑,以致当婚礼结束后,许允竟对其不予理睬,后经别人劝说,方才回到洞房内。
B.许允在洞房内责问其妻,却被其妻以“好色不好德”反驳.他哑口无言,感到内心有愧.自此以后对妻非常敬重。
C.许允作吏部郎官时,因大量任用自己同乡做官引来嫌疑被皇帝拘捕。后经查实,用人称职没什么问题便将其释放。
D.许允被杀后,门人惶恐,想藏匿许允的儿子。但被许允妇阻止,认为只要坦诚说话,坚决不过问朝廷之事即可免祸。

第Ⅱ卷(选择题4分,非选择题  114分)
四、(24分)
11、用斜线给下面句子断句(3分)
举 尔 所 知 臣 之 乡 人 臣 所 知 也 陛 下 检 校 为 称 职 与 不 如不 称 职 臣 受 其 罪
12、将文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。(7分)
(1)夫百行以德为首。君好色不好德,何谓皆备?(2分)                                       
(2)初允被收,举家号哭。阮新妇自若,云:“勿忧,寻还。(3分)                                                 
(3)君子生非异也,善假于物也(2分)

参考答案
8、C(夺:改变)  
9、B(A项中“与”分别为“动词,给予”、“介词,和”;B项中“因”都为“副词,于是”“趁机”;C项中“乃”分别为“副词,于是、就”、“副词,竟然、却”;D项中“若”分别为“假设连词,如果”“代词,你们”)
10、D(“坚决不过问朝廷之事”错,因原文是“可少问朝事”)
11、举尔所知∕臣之乡人∕臣所知也∕陛下检校∕为称职与不∕如不称职∕臣受其罪
12、(1)“在各种好品行中德行居首位。夫君好色不好德。怎么能说金都具备呢?”(得分点 “好” “备”等,每点1分。)
(2)当初许允被捕时.全家人都吓得号哭起来,只有许允的妻子神态自若,说:“不必担忧,许允不会有事。不久就会回来”。(得分点为“收”“举” “寻”,每点1分)
(3)君子的本性与常人并无不同,只是善于借助外物罢了。(得分点为“性”“假”等,每点1分)
【文言文参考译文】
    许允的妻子是既卫尉的女儿,阮德如的妹妹,相貌元比五陋,举行交拜礼后。许允欲不想再进去.家里人为此忧心如焚。这时.正好许允来了客人。新娘叫丫环去看客人是谁。丫环回来回答说:“是桓公子。”所说的桓公子,就是桓范。新娘说:“不用担心.桓范一定会劝他回到洞房来。”桓果然对许允说:“阮家把相貌最丑的女儿嫁给你。必然有其用意.你应当仔细观察她。”许允于是重新回到洞房。见到新娘后,就立即往外走。新娘井定他这次出去就没有再回来的道理,便拉住他的衣襟让他留下。。许因此时她说:“女人蟹须具备四德(即妇德、妇言、妇客、妇功).你有其中几样?”新娘说:“我所欠缺的只是容貌。然而读书人应该有各种好品行,夫君又有几种呢?”许允说:“全都具备。”新娘说:“在各种好品行中德行居首位。夫君好色不好德,怎么能说全都具备呢?’’许允面有愧色,从此就敬重她。
    许允在当吏部侍邓期问。起用了许多同乡为官,魏明帝派武士来拘捕他。临去的时候许允妇追出来嘱咐许允说:“君主是贤明的,可以用分辨道理来争取(他收回成命).不要用情感去哀求。”到了朝廷上,魏明帝审问他为什么要起用那么多乡党,许允回答:“我只是在‘举尔所知’罢了。我用的那些同乡,都是我所了解的人。请陛下去查查这些人为官称职与否.如不称职。我甘愿领受罪名。”后来一调查。许允的这些同乡都是称职的.于是就释放了他。许允当时的衣服破了,明帝还下诏赐给他新农。当初许允被捕时.全家人都吓得号哭起来.只有许允的妻子神态自若.说:“不必担忧。许允不会有事,不久就会回来。”还亲自煮米粥等着他。果然不出她所杆,一会儿.许允就重新回到了家里。
    许允后被晋景王所杀。消息由家中门生传回来的时候.许允妇正在纺织机前织布.但是她的神色一点都没有改变.说:“我已经料到这步了!”门生打算把许允的弦子们藏起来,许允妇说:“现在还不关孩子们的事情,用不着躲藏。”后来他们搬到许允的墓地上居住。晋景王派钟会去打探,要是弦子们的才识比得上许允.就将他们抓回来。弦子们去问母亲怎么办,母亲说:“你们虽然都很好,但是现在的才识还不是很多。只要和钟会坦诚说话,就不会有什么值得忧虑的事情。当然也不要太哀痛,该停就停。也不要多问朝廷政事。”孩子们听了母亲的话就去见钟会了。钟会回去把情况向晋景王做了汇报,孩子们终于免脱了灾祸。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27168.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 02:46
下一篇 2022年12月29日 02:46

相关推荐

  • 酒的诗词名句摘抄

    酒的诗词名句摘抄   酒的化学成分是乙醇,一般含有微量的杂醇和酯类物质,食用白酒的浓度一般在60度(即60%)以下(少数有60度以上),白酒经分馏提纯至75%以上为医用酒精,提纯到…

    2023年4月20日
    154
  • “亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》”“晋平公问于祁黄羊曰”阅读答案

    【甲】亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。 时先主屯新野。徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:&quo…

    2023年1月4日
    230
  • 高鹗《古剑》阅读答案及赏析

    古剑 清·高鹗 一条秋水万黄金,千载谁明烈士心。 夜半虚堂雷雨入,壁间惊起老龙吟。 (1)咏古剑,但诗中却并未出现“剑”字,试问作者是怎样咏出…

    2023年4月10日
    173
  • 鸟说文言文的答案-参考

    鸟说文言文的答案-参考   余读书之室,其旁有桂一株焉。桂之上日有声唁唁然者即而视之则二鸟巢于其枝干之间去地不五六尺人手能及之。巢大如盏,精密完固,细草盘结而成。   鸟雌一雄一,…

    2022年12月6日
    201
  • 三峡文言文翻译及原文

    三峡文言文翻译及原文   《三峡》节选自南北朝北魏地理学家,官员,文学家,散文家郦道元的《水经注·江水注》,是山水文言文。下面,小编为大家分享三峡文言文翻译及原文,希望对大家有所帮…

    2023年1月4日
    163
  • 欧阳修《王尧臣墓志铭》原文及翻译

    欧阳修《王尧臣墓志铭》原文及翻译   导语:欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。下面和小编一起来看看欧阳修《王尧臣墓志铭》原文及翻译。希望对大…

    2023年1月6日
    164
分享本页
返回顶部