《洪承畴二事》阅读答案及原文翻译

洪承畴二事
洪经略入都后,其太夫人犹在也。自闽迎入京。太夫人见经略大怒骂,以杖击之,数其不死之罪。曰:“汝迎我来,将使我为旗下老婢耶?我打汝死,为天下除害。”经略疾走得免。太夫人即买舟南归。
黄石斋先生被执,拘禁中,洪承畴往视之,先生闭目不视。洪既出,先生举笔疾书一联。曰:“史笔流芳,虽未成名终可法;洪恩浩荡,不得报国反成仇。”盖成仇与承畴同音也。
(选自刘献廷《广阳杂记》)

阅读练习
1.解释文中加点的词语
(1)为天下除害 ( )
(2)经略疾走得免 ( )
2.用现代汉语解释文中的画线句。
洪既出,先生举笔疾书一联
3.太夫人对洪经略的态度是“大怒骂,以杖击之”, 黄石斋则是“ ”,他们在本质上的共同之处,就是
4.请说说这幅对联的一个明显特点
【参考答案】
1、(1)替,给 (2跑,小跑)
2、洪承畴出去以后,先生拿笔很快地写了一副对联
3、闭目不视 憎恨洪承畴背叛明朝(不与洪承畴同流合污),保持了民族气节
4、巧用人名,表达了自己的志向

【注释】
①洪承畴:明朝末年将领,后降清。②数:数落③旗下:指清朝。④为:替,给⑤走:跑⑥以:用⑦疾:快速⑧走:逃跑⑨执:拘留⑩之:代词,代“黄石斋”
【文学常识】
《广阳杂记》为“清代史料笔记丛刊”的一种,为清初刘献廷撰,共五卷,此书不编类,是随手记录之作,内容涉及“礼乐、象纬、医药、书数、法律、农桑、火攻、器制”等,以“杂”为特征。所记翔实可信。但此书论识精当,记述精细,固又不可以“杂”而略之。
【译文】
洪承畴进入北京后,他的母亲还活在人间。他把他的母亲从福建迎接到北京后,他母亲一看到他就非常愤怒地责骂他,用自己的手杖打他,一一数落他没有为国捐躯的罪过,说:“你把我接来,将要让我成为清朝的老婢女吗?我把你打死,替天下百姓除害。”洪承畴快速地跑掉了才没有打到他。他母亲就雇了船回南方老家去了。
黄石斋先生被清兵抓住了,然后关押着。洪承畴前去看他,黄先生闭着眼睛不看他。洪承畴出来后,黄先生拿起笔来迅速写下一副对联。说:“史笔流芳,虽未成名终可法;洪恩浩荡,不得报国反成仇。”原来“成仇”和“承畴”正好同音。
【洪承畴为人】
洪承畴所受的明王朝的恩惠非常大(指洪承畴兵败被捕,明京师盛传他已经殉国,所以明朝为他举行了非常大的祭祀活动),却没有能够以死报国,今天反而成为天下人的仇敌。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27433.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:44
下一篇 2022年12月29日 09:44

相关推荐

  • 《乙亥岁除渔梁村》阅读答案

    乙亥岁除渔梁村 (宋)黄公度 年来似觉道途熟,老去空更②岁月频。 爆竹一声乡梦破,残灯永夜客愁新。 云容山意商量雪,柳眼桃腮领略春。 想得在家小儿女,地炉相对说行人。 [注]①乙亥…

    2023年4月4日
    334
  • 《其父善游》原文翻译及蕴含哲理

    其父善游 出自《吕氏春秋》。《其父善游》又名《引婴投江》 原文 有过于江上者,见人方①引②婴儿而欲投之③于江中,婴儿啼。人问其故。曰:“此其父善游。”其父虽…

    2022年12月30日
    324
  • 李白《哭晁卿衡》原文、注释和鉴赏

    日本晁卿辞帝都(2),征帆一片绕蓬壶(3)。 明月不归沉碧海(4),白云愁色满苍梧(5)。   【注释】 (1)此诗作于天宝十三载(754),当时作者在宣州一带,年已五十…

    2023年5月7日
    299
  • 高中课外文言文翻译《刘平传》

    高中课外文言文翻译《刘平传》   翻译文言文有三个基本原则:信、达、雅。所谓信,就是指译文要准确无误,不误解、不遗漏、不增译;所谓达,就是指译文要通顺畅达无语病,符合汉代汉语的语法…

    2023年1月7日
    347
  • 文言文题型词类活用的复习

    文言文题型词类活用的复习   1.一狼洞其中(名作动,打洞)   2.不能名其一处(名作动,说出)   3.稍稍宾客其父(名作动,以宾客之礼相待)   4.香远益清(形作动,远播)…

    2023年1月11日
    311
  • 《花下饮》

    徐 积 我向桃花下, 立饮一杯酒。 酒杯先濡须, 花香随入口。 花为酒家媪, 春作诗翁友。 此时酒量开, 酒量添一斗。 君看陌上春, 令人笑拍手。 半青篱畔草, 半绿畦中韭。 闲乌…

    2023年5月15日
    307
分享本页
返回顶部