《贾人食言》文言文原文意思翻译

贾人食言
原文:
有贾人渡河而覆其舟,栖于浮苴之上,号呼救命。有渔者以舟往救之。未至,贾人曰:”我富者也,能救我,予尔百金。渔者载而登陆,则予十金。渔者曰:"向许百金而今但予十金,可乎? "贾人勃然作色,曰:"若渔者也,一日捕鱼能获几何?而今骤得十金犹为不足乎?”渔者默然而退。他日,贾人渡河又覆其舟,渔者在焉。或曰:“何以不救?”渔者曰:“是许金而不酬者也!”未久,贾人没。

  翻译:有一个商人过河的时候船翻了,他抓住水中漂浮的水草.大声喊救命.附近打渔的渔夫听见后划船过来救他,还没划到商人面前,商人说:"我是有钱的人,如果救了我,我给你一百两银子.可以救我吗?"渔夫听了后把他救上来并送到岸上.商人却给渔夫十两银子.渔夫说:"你答应给我一百两现在却给我十两.这行么?" 商人听后脸上都是怒容.说:"像你打渔,捕鱼捕一天才能赚几个钱.现在你一下子得到十两银子还不满足吗?"渔夫一声不吭的走了. 又一天,商人渡河船又翻。渔夫就在落水的商人旁边.有的人问:为什么不救他?”渔夫说:'这是那个说给钱而给不够的人."于是将船停在那里观看, 没一会,商人沉下去了。

  注释

  贾(这里念gu第三声)人:商人

  金:银子

  或:有的人

  覆:翻(船)

  号:喊

  以:用

  则:就

  作色:改变脸色

  若:你

  几何:多少

  他日:另一天

  或:有的人

  浮苴(cha第二声):浮在水面的水草

  而:但是

  寓意:

诚实与守信是做人的基本准则;欺诈与背信是卑劣的行为。当今市场经济活跃,不少人抛弃诚信:假药、假烟、假酒满天飞;虚假的广告、骗人的营销手段、设陷阱的买卖不一而足。这种行为,最终只会自食恶果。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27604.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:46
下一篇 2022年12月29日 09:46

相关推荐

  • 孙泰文言文及译文

    孙泰文言文及译文   原文 孙泰,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是姨老矣,以二子为托,曰:“其长①损一目,汝可娶其女弟。”姨卒,泰娶其姊。或诘之,泰曰: …

    2023年1月9日
    572
  • 欧阳修《湖州长史苏君墓志铭》阅读答案解析及原文翻译

    湖州长史苏君墓志铭 故湖州长史苏君,有贤妻杜氏,自君之丧,布衣蔬食。居数岁,提君之孤子,敛其平生文章,走南京,号泣于其父曰:“吾夫屈于生,犹可伸于死。”其父…

    2022年12月28日
    417
  • “骅骝忧老大,鶗鴂妒芬芳。”的意思及全诗鉴赏

    “骅骝忧老大,鶗鴂妒芬芳。”这两句是说,自己虽有千里之志,远大抱负,然骅骝老大,遭际不良,屡遭鹈鴂之类的谗人的嫉妒与打击,能不令人惋惜、感叹吗?用典言情,意…

    2023年3月30日
    398
  • 文言文《原道》原文及作品赏析

    文言文《原道》原文及作品赏析   【作品介绍】   《原道》是韩愈的一篇著名哲学论文,选自《昌黎集》卷一一《杂著》之中。韩愈所谓道,指儒家的仁义之道,而“原”是推求的意思。这篇文章…

    2023年1月11日
    372
  • 形容潇洒的诗词

    形容潇洒的诗词   乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。 以下是“潇洒的诗词”,希望给大家带来帮助!   1、今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。   2、别人笑我忒疯癫,我笑别人看不穿。…

    2023年4月20日
    352
  • “郭琇,字华野,山东即墨人”阅读答案解析及原文翻译

    郭琇,字华野,山东即墨人。康熙九年进士。十八年,授江南吴江知县。材力强幹,善断疑狱。征赋行版串法,胥吏不能为奸。居官七年,治行为江南最。 二十五年,时河督靳辅请停濬下河,筑高家堰重…

    2022年12月27日
    408
分享本页
返回顶部