“李彦仙字少严,其先宁州人也”阅读答案及原文翻译

李彦仙字少严,其先宁州人也,后徙于巩。幼有大志,喜谈兵,习骑射,所历山川形势必识之。尚气,谨然诺,非豪侠不交。金人南侵,郡县募勤王军,彦仙散家赀,得三千人,入援京师。顷之,复从种师中,师中败死,彦仙走陕州。守将李弥大问北事,条对详复,使扼肴、渑间。建炎元年四月,金人屠陕州。经制使王躞度不能支,引部曲去,官吏逃逸。彦仙为石壕尉,独如平时,归者繦属。二年三月,引兵直州南,表里夹攻,遂复陕。以功迁阁门宣赞舍人。家素留巩,尽取至官,曰:“吾父母妻子同城存亡矣!”闻者感悦,各有固志。十二月,娄宿众十万复围陕,彦仙夜使人隧地,焚其攻具,营部嚣乱,纵兵乘之,虏稍退。四年正月丁巳,城陷,彦仙挟亲军巷战,矢集身如猬,左臂中刃,战逾力,遂死之,并其家遇害。先是,虏尝许以河南元帅,及围合、复言如前约,当退师,彦仙叱曰:“吾宁鬼于宋,安用汝富贵为!”虏惜其才,必欲降之,城将破,先令军中:生致者予万金。彦仙平时弊衣同士卒,及是杂群伍中死,虏不能察。其为人,面少和色,有犯令,虽亲属不贷。每拜君赐暨取敌金资,悉均之,毛铢不入已。以是精兵三万,大小二百战,皆乐为用。军事独裁决,至郡政必问法所底,合境称治。
1:对下列句中加点词的解释,不正确的一项是(   )
A.经制使王躞度不能支度:估计 B.二年三月,引兵直州南引:率领
C.生致者予万金致:得到 D.虽亲属不贷贷:推卸
2:下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是(   )
A.①十二月娄宿众十万复围陕②但求欲死,不复顾利害
B.①虏尝许以河南元帅②时操军兼以饥疫,死者太半
C.①及是杂群伍中死②徐公何能及君也
D.①每拜君赐暨取敌金资,悉均之②其中往来种作,男女衣着,悉如外人
3:以下句子分别编为四组,全能表现李彦仙忠诚爱国的一组是(   )
①尚气,谨然诺,非豪侠不交。
②彦仙散家赀,得三干人,入援京师。
③守将李弥大问北事,条对详复,使扼肴、渑间。
④彦仙为石壕尉,独如平时,归者繦属。
⑤矢集身如猬,左臂小刀,战逾力,遂死之。
⑥每拜君赐暨取敌金资,悉均之,毛铢不入已。
A.①③⑤ B.②④⑤ C.②③⑥ D.①④⑥
4:下列对原文的叙述和分析,不正确的一项是(   )
A.金人南侵时,李彦仙用自家钱财招募士兵入援京师,后随从种师中作战并攻占陕州,守将李弥大派他扼守肴、渑之间地区。
B.金兵攻陷陕州,经制使王躞带兵离开,而李彦仙独自坚守一方,很多人归依他,其后他带兵直奔州南,收复了陕州。
C.在金人十万大军包围陕州时,李彦仙曾用计打退敌兵。后城被攻陷,李彦仙带兵巷战,身受重伤坚持战斗,英勇战死。
D.李彦仙战死前曾严词拒绝敌人的高官引诱。他平时严正执法,廉洁无私,受到将士拥戴,地方政事也治理得很好。
5:将试卷文言文中划线的句子翻译成现代汉语。(8分)
①幼有大志,喜谈兵,习骑射,所历山川形势必识之。(2分)
②焚其攻具,营部嚣乱,纵兵乘之,虏稍退。(3分)
③以是精兵三万,大小二百战,皆乐为用。(3分)

参考答案
1:D
2:D
3:B
4:A
5:(1)少年时有大志,喜欢谈论军事,学习骑马射箭,经历的山川地势一定记住它们。
烧毁敌人攻城器具,敌人军营各部喧哗混乱 ,李彦仙指挥军队趁机进攻,敌人逐渐退去。
因此他手下的精兵三万人,历经大大小小二百余战,都乐于听从他的调遣。

[文言文参考译文]
李彦仙字少严,他的祖先是宁州人,后迁居到巩县。少年时有大志,喜欢谈论军事,学习骑马射箭,经历的山川地势一定记住它们。他崇尚气节,谨慎许诺,除非勇强侠义之人不交往。金人南侵,郡县招募勤王(出兵救援王朝)军队,李彦仙拿出自家资财,招到三千人,进发救援京城。不久,又随从种师中作战,种师中失败而死,李彦仙跑到陕州。守将李弥大向他问北方战事,他逐条对答,十分详细,李弥大让他扼守、渑之间地区。建炎元年四月,金人攻陷陕州屠杀陕州人。经制使王燮估计不能支持,率领他管辖的军队撤离,官吏逃跑。李彦仙当石壕县尉,独自像平时一样,归依他的人接连不断。建炎二年三月,他率领军队径直到州南,里外夹攻敌人,于是收复了陕州。因功升为阁门宣赞舍人。他的家一向留在巩县,这时把家人全接到陕州官府,他说:“我的父母妻子儿女同陕州城共存亡了!”听到的人感动欣慰,各有坚定的意志。十二月敌将娄宿的十万军队又包围陕州,李彦仙夜晚让人挖地道而出,烧毁敌人攻城器具,敌人军营各部喧哗混乱,李彦仙指挥军队趁机进攻,敌人逐渐退去。建炎四年正月丁巳这一天,陕州城被攻陷,李彦仙携同他的随身护卫士兵进行巷战,箭射在他身上像刺猬一样,左臂被刀砍伤,战斗更加尽力,于是战死,他的家人一起遇害。在这以前,敌人曾答应让他做河南元帅,等到包围了陕州,敌人又提出照先前的约定办,可以退兵。李彦仙叱责敌人说:“我宁可在宋朝做鬼,怎么用得着你们使我富贵呢!”敌人爱惜他的才能,一定要让他投降,城将攻破,敌人先下令军中,能活着得到他的人给万金。李彦仙平时同士兵一样穿破衣,等到这时夹杂在士兵队伍中战死,敌人没能看出来。李彦仙为人脸上很少有和悦神色,有违犯命令的,即使是他的亲属也不宽容。每次受到君主赏赐和夺取敌人财物,全都平均分给将士,丝毫不归自己。因此率精兵三万,大小二百次作战,将士全乐于为他效力。军队的事他独自裁决,至于州郡政事一定询问法律依据,全境治理很好。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27665.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:47
下一篇 2022年12月29日 09:47

相关推荐

  • 苏轼《超然台记》原文及翻译

    苏轼《超然台记》原文及翻译   苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗词、散文、书、画等方面都取得了很高的成就。下面和小编一起来看看苏轼《超然台记》原文及翻译。希望对大家有所帮助。   《…

    2023年1月5日
    222
  • 鹿卢剑赋文言文

    鹿卢剑赋文言文   秦王好剑,天下求之。东夷南越,西戎北狄,乃寻一剑于大荒之野。其名鹿卢,修四尺,阔二寸,气如寒雪,锋如极冰。刃如残星而彻骨;势若龙骧而凌人。剑气扶摇,冲天彻月,传…

    2022年11月28日
    304
  • 《鹧鸪天·代人赋》高考真题阅读答案及详细分析

    鹧鸪天·代人赋  辛弃疾 陌上柔桑破嫩芽,东邻蚕种已生些。平冈细草鸣黄犊,斜日寒林点暮鸦。 山远近,路横斜,青旗②沽酒有人家。城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花…

    2023年4月11日
    268
  • 宋史韩琦传文言文翻译

    宋史韩琦传文言文翻译   引导语:学好文言文一个非常重要的点就是要看得懂,会翻译,那么有关《宋史韩琦传》的文言文原文以及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!…

    2023年1月7日
    227
  • 描写雪的诗句

    描写雪的诗句   诗句,就是组成诗词的句子。诗句通常按照诗文的.格式体例,限定每句字数的多少。中国最早的诗句为律诗结构, 格律要求严格,比如先秦时期的诗一般每句四言律诗,见于《 诗…

    2023年4月20日
    199
  • 黄任《西湖杂诗十四首》其一 其二 阅读答案对比赏析

    西湖杂诗十四首(其一,其二)   黄任 珍重游人入画图,楼台绣错与茵铺。 宋家万里中原土,博得钱塘十顷湖。      画…

    2023年4月11日
    233
分享本页
返回顶部