《贾生传》“贾生名开宗,商丘人也。”阅读答案及原文翻译

贾生名开宗,商丘人也。少落拓不羁,十四岁从其师学。师故儒者,喜绳墨。贾生慕司马相如之为人,学击剑鼓琴,嗜远游。师以弗类己,诮之。贾生固谓:“我非儒,奈何以儒者责我?”即日除弟子籍,更去与里中少年伍。间读书为文词,于谒当世,举茂才第一;是时贾生年二十余,益负才。
陈腾凤来校士,寓意郡太守,欲贾生充饩县官,贾生曰:“我当不日为卿相,何至谋升斗!”却不就。共郡人张渭等仿阮嗣宗纵饮六十日,白昼射箭,中夜击鼓。宋俗上元夜张灯饮酒。贾生率其徒,疾驰百余里,漏下三鼓抵睢阳。司马氏者,睢阳巨族也。张银瓢,容酒数斗,约能胜饮者持瓢去。群少皆醉卧,窘甚。贾生忽叱咤登阶,举瓢一饮,即掷瓢付奴持之,不通姓名,坐宾骇散。
久之,贾生贫益甚,盛夏,服短褐不完,过市,儿童随笑之,贾生浩歌不辍。会太原孙传庭调商丘令,知贾生,下车引见,日往谒。为计赀财,复田舍。
凡七应举不第,因大悟,尽焚其素所读书,闭户揣摩十余年,驰骛于先达师说十余年,最后而冥坐穷思,与侯方域、徐作肃往复辨论又几十年,卒轨于正,天下以“纯儒”称之。
既老,更追忆少游京洛,集所闻见述《帝都》《君德》《相术》三篇。已,买舟金陵,泛吴越。与侯方镇、方域为忘形之友,又自称为“野鹿居士”。
侯方域曰:“以余观贾生,所谓羊质①善变,然每变必趋上者耶?抑依隐曼世,所称大人先生②者欤?少年类邯郸侠,而后乃大雅卓尔。鸣乎,彼终身守一,众矣。倘非其与道屈伸,亦焉能知之哉?”
(选自侯方域《贾生传》,有删改)
【注】①羊质:典出扬雄《法言》“羊质而虎皮,见草而说,见豺而战,忘其皮之虎矣。”谓徒具外表而无其质。②大人先生:阮籍有《大人先生传》,通过虚构人物“大人先生”,抨击虚伪礼法。
4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(    )(3分)
A.师以弗类己,诮之    诮:担忧
B.陈腾凤来校士        校:考评
C.卒轨于正            轨:遵循,依照
D.彼终身守一,众矣    众:多
5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(    )(3分)
A.①师故儒者,喜绳墨               ②求人可使报秦者,未得
B.①久之,贾生贫益甚               ②天下以“纯儒”称之
C.①凡七应举不第,因大悟           ②游于三辅,因入京师观太学
D.①以余观贾生,所谓羊质善变       ②愿以十五城请易璧
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(    )(3分)
A.贾生年轻时就放浪形骸,十四岁从师学习,与老师循规蹈矩的性格不合,于是离开自己的老师,与村里的年轻人为伍。
B.贾生酒量过人,还因此赢得过一个银瓢。他还在盛夏之时,穿着破旧的衣服,路过集市放声歌唱,全然不顾儿童的嘲笑。
C.贾生因为参加了七次科考都没有结果,就大彻大悟,遵循当初老师教导,潜心研究儒学十余年,最终成为一个纯粹的儒者。
D.作者认为贾生年轻时有侠客之风,后来却成了学识渊博之士,与不知变通的人相比,是一个依道行事、善于变化的人。
7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)我非儒,奈何以儒者责我?(3分)
(2)我当不日为卿相,何至谋升斗!(3分)
(3)会太原孙传庭调商丘令,知贾生,下车引见,日往谒。(4分)

参考答案:
4.A(诮:责备)
5.C(A.①表提示、停顿②定语后置标志B.①音节助词②代词C.①②于是D.①从②用)
6.C(文中的“遵循当初老师的教导”错)
7.
(1)我不是儒生,为何要用儒生的标准来要求我?(“非”1分,“奈何”1分,“责”1分)
(2)我不久就要做卿相,何至于谋取微薄的俸禄呢?(“不日”1分,“谋”1分,“升斗”1分)
(3)恰逢太原的孙传庭调任商丘令,了解贾生,到任就引见贾生,每天前往拜谒。(“会”1分,“下车”1分,“日”1分,“谒”1分)

二:
8. 对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)(  )
A. 师以弗 类己,诮之   诮:担忧
B. 陈腾凤来校士         校:考评
C. 尽焚其素所读书       素:平时
D. 卒轨于正             轨:遵循,依照
9. 下列句子中,全都表现贾生“不羁”的一组是(3分)(  )
① 学击剑鼓琴,嗜远游 ② 干谒当世,举茂才第一 ③ 更去与里中少年伍 ④ 仿阮嗣宗纵饮六十日 ⑤ 贾生浩歌不辍 ⑥ 闭户揣摩十余年
A. ①②⑥             B. ①③⑤
C. ②④⑤                   D. ③④⑥
10. 下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)(  )
A. 贾生年轻时就放浪形骸,十四岁从师学习,与老师循规蹈矩的性格不合,于是离开自己的老师,与村里的年轻人为伍。
B. 贾生酒量过人,还因此赢得过一个银瓢。他还在盛夏之时,穿着破旧的衣服,路过集市放声歌唱,全然不顾儿童的嘲笑。
C. 贾生参加了七次科考都没有结果,于是大彻大悟,遵循当初老师的教导,潜心研究儒学十余年,最终成为一个纯粹的儒者。
D. 作者认为贾生年轻时有侠客之风,后来却成了学识渊博之士,与不知变通的人相比,是一个依道行事、善于变化的人。
11. 把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1) 我非儒,奈何以儒者责我?(3分)
(2) 我当不日为卿相,何至谋升斗!(3分)
(3) 士无贤不肖皆谦而礼教之,不敢以其富贵骄士。(4分)

参考答案
8. A (诮:责备)
9. B (②写贾生求取功名。⑥是说贾生在家潜心钻研学问)
10. C (“遵循当初老师的教导”表述错误)
11 (1) 我不是儒生,为何要用儒生的标准来要求我?(“非”“奈何”“责”各1分)
(2) 我不久就要做卿相,何至于谋取微薄的俸禄呢?(“不日”“谋”“升斗”各1分)
(3) 士人无论有无才能,他(魏公子)都谦恭有礼地同他们交往,不敢因为自己富贵而轻慢士人。(“无”,补主语,“以”“骄”各1分)

【参考译文】
贾生名叫开宗,是河南商丘人。年轻时,行为放浪,不受拘束,十四岁跟从老师学习。老师原本是个儒生,做事喜欢循规蹈矩。贾生仰慕司马相如的为人,学习击剑弹琴,喜欢远游。老师认为贾生不像自己,就责备他。贾生就说:“我不是儒生,为何要用儒生的标准来要求我?”当天就除去学籍,离开后反而与闾里的年轻人力伍。闲暇时读书写文章,贾生求托当权之人,考秀才收获了第一名;这时贾生才二十多岁,越发自负其才。
陈腾凤来考评儒士,关照郡县的太守,要让贾生充任县官。贾生说:“我不久就要做卿相,何至于谋取微薄的俸禄呢?”推辞不去。贾生和同郡的张渭等人仿效阮籍豪饮六十天,白天射箭,半夜击鼓。根据宋代的风俗,元宵节要张灯结彩纵情喝酒。贾生带领他的一帮子人,疾驰一百多里,半夜三更到达睢阳。有个姓司马的人,是睢阳的大族,他准备了一个银瓢,里面可盛几斗酒,约定能将银瓢里的酒喝完的人可以将银瓢拿走。许多年轻人都喝醉了躺在地上,窘态百出。贾生忽然大喝着踏上台阶,拿起银瓢将酒喝干净,就将银瓢扔给仆人拿了就走,连自己的姓名也没有留下,在座的宾客惊讶地散去了。
过了很久,贾生越发贫困,盛夏之时,穿的短衣都不完整,路过集市,儿童跟在后面嘲笑他,贾生却不停地放声歌唱。恰逢太原的孙传庭调任商丘令,了解贾生,到任就引见贾生,每天前往拜谒。替他筹措钱财,帮他恢复了农田屋舍。
贾生总共参加了七次科考都没有考中,于是大彻大悟,把平素所读的书都烧掉,闭门思索了十余年,研习前贤老师的学问十多年,最后闭目而坐深入思考,与侯方域、徐作肃来回辩论又达特近十年,最终遵循正道,天下之人称赞他是纯粹的儒者。
贾生年老之后,越发追忆年轻时游历京洛的过程,汇集所见所闻创作了《帝都》、《君德》、《相术》三篇文章。随后,雇船到金陵,泛游于吴越一代。贾生与侯方镇、侯方域结为不拘形迹的朋友,又自称为“野鹿居士”。
侯方域说:“从我的角度来观察贾生,是所谓的“羊质善变”,但每次变化必定朝更好的方向发展呢?还是与社会若即若离,轻蔑世事,是人们所称的“大人先生”呢?贾生年轻时像邯郸的侠客,后来却成为学识渊博超群出众的人才。唉,世上那些终身拘于一隅、不知变通的人是很多的。假如不是那些依道行事,善于变化的人,又怎么能了解贾生呢?”

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27696.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:47
下一篇 2022年12月29日 09:47

相关推荐

  • 文言文阅读理解题目

    文言文阅读理解题目   阅读下面两个语段,完成后面题目。(14分)   【甲】十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:肉食者谋之,又何间焉?刿曰:肉食者鄙,未能远谋。乃入见。…

    2022年11月28日
    251
  • 文言文《庄辛论幸臣》阅读答案及翻译

    庄辛论幸臣 臣闻鄙语曰:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。”臣闻昔汤、武以百里昌,桀、纣以天下亡。今楚国虽小,绝长续短,犹以数千里,岂特百里哉?…

    2022年12月30日
    209
  • 苏轼《论范增》阅读答案解析及翻译

    论范增 苏轼 汉用陈平计,问疏楚君臣。项羽疑范增与汉有私。稍夺其权。增大怒曰:“天下事大定 矣君王自为之,愿赐骸骨归卒伍!”归未至彭城,疽发背死。苏子曰:增…

    2023年1月3日
    228
  • 故乡的诗词名句

    故乡的诗词名句   故乡是心中始终魂牵梦萦的归处。以下是小编为大家整理分享的故乡的诗词名句,欢迎阅读参考。   故乡的诗词名句  1、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。   2、谁家…

    2023年4月20日
    173
  • 游兰溪文言文翻译赏析

    游兰溪文言文翻译赏析   《游兰溪》是公元1082年(元丰五年三月)的事。这是作者贬为黄州团练副使期间所作。当时他在政治上失意,生活上也比较艰苦,但仍对人生抱着乐观向上的态度、豁达…

    2023年1月7日
    217
  • “邵道人者,蜀人也。至庆阳,年七十余矣”阅读答案解析及译文

    邵道人传 李梦阳 邵道人者,蜀人也。至庆阳,年七十余矣。道人不欲言,凡所颐指色授,故莫究所自来,然见之者率知其异人也。道人馆于钟楼街周家,筑土,被衲,无昼夜露坐。郡中诸子弟少年争来…

    2023年1月2日
    213
分享本页
返回顶部