《张良奇遇》阅读答案及原文翻译

张良奇遇
  良尝闲从容步游下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直堕其履圯下,顾谓良曰:"孺子!下取履!"良鄂然,欲殴之。为其老,强忍,下取履。父曰:"履我!"良业为取履,因长跪履之。父以足受,笑而去。良殊大惊,随目之。父去里所,复还,曰:"孺子可教矣!后五日平明,与我会此。"良因怪之,跪曰:"诺。"
  五日平明,良往。父已先在,怒曰:"与老人期,后,何也?"去,曰:"后五日早会。"
  五日鸡鸣,良往。父又先在,复怒曰:"后,何也?"去,曰:"后五日复早来。"
  五日,良夜未半往。有顷,父亦来,喜曰:"当如是。"出一编书,曰:"读此则为王者师矣。后十年兴,十三年孺子见我济北,榖城下黄石即我矣。"遂去,无他言。不复见。
  旦日视其书,乃《太公兵法》也。良因异之,常习诵读之。

 【阅读训练】
  一、解释句中加粗的词。
  1.有一老父,衣褐,至良所 2.父去里所
  3.为其老,强忍 4.良业为取履

  二、下列加点的词语注音或解释有误的一项是( )。
  A.有一老父,衣褐(hè,粗布短衣)
  B.孺子(rúzǐ,孩子,年轻人)
  C.强忍(qiáng,勉强)
  D.长跪履之(lǚ鞋子。这里作动词用,替老人穿鞋)

  三、下列加点的词解释错误的一项是( )。
  A.有一老父,衣褐(名词作动词用,穿)
  B.良尝闲从容步游下邳圯上(名词作状语,修饰"游")
  C.良殊大惊,随目之(名词作动词用,看)
  D.良因怪之,跪曰:"诺。"(名词作动词用,怪异)

  四、翻译下列句子。
  父去里所,复还,曰:"孺子可教矣!后五日平明,与我会此。"

  五、下列对文意理解错误的一项是( )。
  A.黄石老人走到张良跟前时,鞋子掉到了桥下。老人是故意这样做的。
  B.老人把鞋子掉下桥去,又要张良下去取回来。张良认为这是在戏弄他,很生气,几乎要动手打老人。
  C.张良因为看到老人年纪大,只好强忍着走下桥去取鞋。
  D.为了得到那本《太公兵法》,张良按照老人的话,一连三天早早地来见老人,而且一天比一天来得早,以此来表示白己的诚心。

参考答案
一、1.处所,这里指张良身边。2.表示大概的数目。3.因为4.替(老人)
二、C
三、D
四、老人走了一里路左右,又回来,对张良说:"你这个年轻人可以教育!五天后早晨,跟我在这里再见面。"
五、D

参考译文
张良曾经信步闲逛到了下邱的一座桥上,(这时)有一位穿粗布短衣的老人,走到张良身边,故意让自己的鞋子掉到桥下,回过头来对张良说:"小家伙!到桥下把我的鞋子捡来!"张良一楞,真想揍他,又想想他是老人,(就)竭力忍住(气),到桥下把鞋子捡来。老人(对张良)说:"替我穿上鞋!"张良(想,既然)已经替(他)捡了鞋子,(就替他穿上吧),于是两膝踞地替他穿鞋子。老人伸出脚(让张良)穿(鞋子),(鞋子穿好后,老人)笑着走了。张良感到非常奇怪,就望着他走。老人走了一里路光景,又折回来,(对张良)说:"小家伙(还是)可以教育的!五天后天亮时,和我在这里会面!"张良(更)感到他很怪,(就)跪着回答道:"好的。"

  五天后,天一亮,张良去(桥上赴约)。老人已经先到了,气呼呼地(对张良)说:"跟老人约会,(竟然)后到,什么道理?"(转身就)走,(边走边)说:"五天后早点来会面:"
  五天后,鸡鸣时分,张良去(赴约)。老人又先到了,又气呼呼地(对张良)说:"(还是)后到,什么道理?"(转身就)走,(边走边)说:"五天后再早一点来会面!"
  五天后,还不到夜半,张良(就)去(赴约)。过了一会,老人也来了,很高兴地(对张良)说:"应当这样。"(接着,)拿出一卷竹简编成的书,说:"好好读这卷书就可以做帝王之师了,今后十年,你的事业兴盛。十三年你在济北见到我,谷城山下的黄石就是我。"(说完)就走了,没有说别的话。(张良)没有再见到(老人)。
  天亮后,(张良)看看他送的那卷书,原来是《太公兵法》。张良感到这件事实在怪,(从此)经常诵读、研究这卷兵书。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27716.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:47
下一篇 2022年12月29日 09:47

相关推荐

  • 苏辙巢谷传文言文试题

    苏辙巢谷传文言文试题   巢谷,字元修。父中世,眉山农家也,少从士大夫读书,老为里校师。谷幼传父学,虽朴而博。举进士京师,见举武艺者,心好之。谷素多力,遂弃其旧学,畜弓箭,习骑射。…

    2023年1月11日
    373
  • 赵括文言文翻译

    赵括文言文翻译   文言文翻译为高考必考题,并且从2004年开始,加大了考查力度,其重要性不言而喻。下面是小编精心收集的赵括文言文翻译,希望能对你有所帮助。   赵括文言文翻译  …

    2023年1月8日
    364
  • “裴邃字深明,河东闻喜人”阅读答案及原文翻译

    裴邃字深明,河东闻喜人。邃十岁能属文,善《左氏春秋》。梁天监初,除后军谘议参军。邃求边境自效,以为庐江太守。 五年,征邵阳洲,魏人为长桥断淮以济,邃筑垒逼桥,每战辄克,于是密作没突…

    2022年12月17日
    336
  • “臧宫字君翁,颍川郏人也”阅读答案及原文翻译

    臧宫字君翁,颍川郏人也。因从光武征战,诸将多称其勇。光武察官勤力少言,甚亲纳之。     十一年,将兵至中卢,屯骆越。是时公孙述将田戎、任满与征南大将…

    2023年1月3日
    377
  • 勤勉之道的文言文以及答案

    勤勉之道的文言文以及答案   勤勉之道无他,在有恒而已。良马虽善走,而力疲气竭,中道即止。驽马徐行弗间,或反先至焉。是故举一事,学一术,苟进去不已,必有成功之一日,在善用其精力耳。…

    2022年12月6日
    581
  • “于是张良至军门见樊哙”阅读答案及原文翻译

    于是张良至军门见樊哙。樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣!臣请入,…

    2022年12月17日
    398
分享本页
返回顶部