苏轼《次荆公韵四绝》原文、注释和鉴赏

苏轼《次荆公韵四绝》

骑驴渺渺入荒陂,想见先生未病时。

劝我试求三亩宅,从公已觉十年迟。

 

【注释】

(1)此诗作于神宗元丰七年(1084)秋,作者遭“乌台诗案”冤狱后,贬黄州六年,于元丰七年三月,被命迁河南汝州团练副史,秋天途经金陵,数次往访已退居“半山园”多年的王安石。原诗绝句四首,今选“其三”一首。次韵:也叫步韵。按原诗的韵及韵脚次序和诗。荆公:指王安石。

(2)渺渺:隐隐约约若有若无。

(3)未病时:就在当年(1084)春季,王安石退居“半山园”后,得了一场重病,多方治疗,才得痊愈。作者意思是说,应该早点来,赶在生病前看望先生。

(4)三亩宅:意思是说,王安石劝苏轼也向朝廷报告,求批金陵三亩宅基地,彼此结邻终老。

(5)十年迟:王安石熙宁九年(1076)十月第二次罢相,至元丰七年(1084)八月在金陵与王安石见面,仅有八年,此取整数,泛称十年。

【赏析心得】

元丰七年(1084),苏轼四十九岁,刚刚经过乌台诗案大狱、黄州六年大贬的洗练,于当年三月从黄州迁往河南汝州,途中游庐山,至筠州(今江西省高安市)会兄弟苏辙,至当年秋天,顺江而下至金陵。听说王安石大病刚愈,特地往访,《次荆公韵四绝》便是彼此唱和之作,这是苏轼和诗四绝中的第三首。

“骑驴渺渺入荒陂,想见先生未病时。”首两句写的是苏轼造访王安石的情景。他骑着小毛驴,进入渺渺无人的荒山野坡,远道而来,特地看望病好后的先生,诗中想念、遗憾和尊敬之情,溢于言表:本来应早点来,趁先生未病时来看望,但由于路途遥远和其他种种原因,来晚了。这对因变法持相反态度的政敌,如今是多么的相互想念和渴望相聚!据说,王安石也穿着山野之服,乘着毛驴,到江边小船上回访了苏轼。东坡未及整冠而迎接说:我今天竟敢以野服见大丞相!荆公笑答:礼岂为我辈设哉(意思是说,退居之人不必讲究什么礼节了)。东坡说:轼也知道,相公门下用我不着。荆公无语,乃相邀游蒋山。自此两人仅谈诗说佛,皆不论时事往事。两人互访数次,相见相谈相游,甚为投机。事后,荆公对别人叹息说:“不知更几百年,方有如此人物。”这里,表示了荆公对东坡人才品德的由衷欣赏。“劝我试求三亩宅,从公已觉十年迟。”最后,荆公向东坡建议:你还是向圣上要求在这里给你三亩宅基地吧,买田置业,相从林下,我们都在金陵居住,彼此结邻终老,那该多好!当时东坡欣然承诺,故说:“从公已觉十年迟。”意思是,荆公急流勇退已经十年,我早就应该来陪侍左右。这里,作者表达了对荆公人才品格的衷心敬佩。当然,事后东坡并未兑现承诺,继续在他坎坷的仕途中奔波,一直被贬至天涯海角。但两人的友谊和彼此的相知,却传为千古佳话。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/222918.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年5月7日
下一篇 2023年5月7日

相关推荐

  • 文言文背诵五要点

    文言文背诵五要点   背诵是中学生应该具备的一项基本功,更是提高自身素质的一个有效途径。今年秋季开始使用的高中新教材就有不少规定的背诵篇目,其中文言文占了绝大部分,体现了新教材编写…

    2022年11月20日
    177
  • 关于黄河的古诗有什么(黄河有关诗句古诗欣赏)

    黄河,中华民族的摇篮,亦是古今艺术家最常表达的艺术母题之一。人们常说“黄河难画”,因为人人心中都有一条黄河。 说到黄河,脑海中浮现的第一首诗大概就是这首了吧: 白日依山尽,黄河入海…

    2023年2月26日
    213
  • “还将石溜调琴曲,更取峰霞入酒杯”的意思及全诗鉴赏

    “还将石溜调琴曲,更取峰霞入酒杯。”这两句是形容南庄幽美的景色——用岩石间流水淙淙的声音,来调谐琴曲,取山峰上的彩霞,作美酒饮用。不…

    2023年3月23日
    180
  • 《宋贾买璞》阅读答案及原文翻译

    宋贾买璞 宋之富贾有监止子者,与人争买百金之璞玉,因佯失而毁之,负其百金,而理其毁瑕,得千溢焉。 注:溢,同"镒",古时二十两为一镒。 (1)解释下面加点词。 …

    2022年12月30日
    214
  • 《明史·陈有年传》文言文翻译

    《明史·陈有年传》文言文翻译   导语:对于文言文的翻译,各位可以多练习、多学习。下面是小编整理的《明史·陈有年传》文言文翻译,欢迎各位阅读和借鉴。   原文:   陈有年,字登之…

    2023年1月8日
    162
  • 唐诗月夜意思原文翻译-赏析-作者杜甫

    作者:杜甫 朝代:〔唐代〕 今夜鄜州月,闺中只独看。 遥怜小儿女,未解忆长安。 香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 何时倚虚幌,双照泪痕干。 月夜译文及注释 月夜译文 今夜里鄜州上空那轮圆月…

    2023年3月17日
    186
分享本页
返回顶部