“王继恩,陕州陕人”阅读答案及句子翻译

王继恩,陕州陕人。周显德中为内班高品。太祖召见,赐名。累为内侍行首。
雍熙中,王师克云、朔,命继恩率师屯易州。自岐沟关、君子馆败绩之后,河朔诸路为契丹所扰,城垒多圮。四年,继恩按行增筑之。改皇城使。
李顺乱成都,命为剑南两川招安使,率兵讨之。军事委其制置,不从中覆。管内诸州系囚,非十恶正赃,悉得以便宜决遣。四月,继恩由小剑门路入研石砦破贼,斩首五百级,贼众望风奔走,杀戮溺死者不可胜计。获顺及铠甲、僭伪服用甚众。
朝议赏功,中书欲除宣徽使。太宗曰:“朕读前代史书,不欲令宦官预政事。宣徽使,执政之渐也,止可授以他官。”宰相力言继恩有大功,非此任无足以为赏典。上怒,深责相臣。继恩握重兵,久留成都,转饷不给,专以宴饮为务。每出入,前后奏音乐。又令骑兵执博局棋枰自随,威振郡县。仆使辈用事恣横,纵所部剽掠子女金帛,军士亦无斗志。州县有复陷者。
继恩初事太祖,特承恩顾。太宗忠之,自是宠遇莫比。喜结党邀名誉,乘间或敢言荐外朝臣,由是士大夫之轻薄好进者从之交往,每以多宝院僧舍为期。有潘阆者能诗咏,卖药京师,继恩荐之,召见,赐进士第。
  及真宗初,继恩益豪横,颇欺罔,漏泄机事,与参知政事李昌龄缄题往来,多请托,至有连宫禁者。素与胡旦善,时将加恩,密诿其为褒辞。又士人诗颂盈门。上恶其朋结黜为右监门卫将军均州安置籍没赀产诏中外臣僚曾与继恩交识及通书尺者自首不问。
咸平二年,卒于贬所,遣使将其家属还京师,假官舍处之。四年,听归葬。
10、下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
A、上恶其朋结/黜为右监门卫将军/均州安置/籍没赀产/诏中外臣僚曾与继恩交识及通书尺者/自首不问
B、上恶其朋结/黜为右监门卫将军均州安置/籍没赀产/诏中外臣僚曾/与继恩交识及通书尺者自首不问
C、上恶其朋结/黜为右监门卫将军/均州安置/籍没赀产诏中/外臣僚曾与继恩交识及通书尺者自首/不问
D、上恶其朋结/黜为右监门卫将军/均州安置/籍没赀产/诏中外臣僚/曾与继恩交识及通书尺者自首/不问
11、下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是
A、太祖、太宗,这些称谓是古代帝王谥号,一般是开国皇帝称谓高祖、世祖等,第二代称太宗等。如汉高祖刘邦。
B、“除”,是授予官职的意思。“僭”,是指享用与自己身份地位不相等的礼仪仪仗,“伪”是不符合正统的意思。
C、“朕”,意思是“我”,在秦代以前,不论尊卑,皆自称朕,自秦始皇开始,成为用于皇帝自称时的专用字,以后沿袭下来。
D、“路”,宋时行政区域名,如“烽火扬州路”;“宫禁”是帝王和王后居住的地方,借指帝王后妃。
12、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是
A、王继恩领兵打仗,富于谋略。驻屯易州的时候,他修补了被敌人毁坏的城墙堡垒;讨伐李顺时,又出奇兵,夺取了成都,立下了赫赫战功。
B、王继恩虽是宦官,但几代皇帝对他都宠爱有加,太祖赐名,太宗给予他与战功相等的官职,真宗给予非常的宠遇,荣耀一时。
C、王继恩贪图富贵,纵情享乐。在成都出行时,前后吹奏音乐,沉迷于享乐,他的奴仆、下属们放纵不法,军纪也非常混乱。
D、王继恩接受请托,结党营私。即使在京城卖药的,他也敢向皇帝举荐;暗中让人为自己写赞词,欺上瞒下,泄露朝廷机密。
13、把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)管内诸州系囚,非十恶正赃,悉得以便宜决遣。
(2)喜结党邀名誉,乘间或敢言荐外朝臣,由是士大夫之轻薄好进者从之交往,每以多宝院僧舍为期

参考答案
10、A
11、A。太祖太宗是庙号。
12、B。“给予与战功相等的官职”与原文不符;“真宗给予非常的恩宠”文中没有提及。
13、(1)管辖以内各个州关押的囚犯,如果不是十恶不赦或者人赃俱获,全部按照需要自行审判发落。
(2)王继恩喜欢结交朋党,邀取名誉,有时乘机向皇上斗胆举荐在外的大臣,因此那些为人轻薄、喜欢谋取仕途上进的士大夫都与他交往,经常在多宝院的僧舍聚会。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27738.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:48
下一篇 2022年12月29日 09:48

相关推荐

  • 三峡的文言文翻译

    三峡的文言文翻译   《三峡》节选自南北朝北魏地理学家,官员,文学家,散文家郦道元的《水经注·江水注》,是山水文言文。下面,小编为大家分享三峡的文言文翻译,希望对大家有所帮助!  …

    2023年1月5日
    345
  • 景清借书文言文翻译

    景清借书文言文翻译   景清借书是一篇文言文,是明代《泽山杂记》中的一篇文章,本文就来分享一篇景清借书文言文翻译,希望对大家能有所帮助!   原文:   景清倜傥尚大节,领乡荐,游…

    2023年1月8日
    567
  • 中考语文文言文复习策略

    中考语文文言文复习策略   初三文言文的复习,一直受到师生们的重视。可是,面对几十篇课内考试篇目,和漫无边际的课外阅读,如何复习才能抓住要领,行而有效,是大家十分关心的问题。历届都…

    2023年1月11日
    348
  • 《列子学射》阅读答案及原文翻译赏析

    列子学射 列子①学射,中矣,请②于关尹子。尹子曰:“子③知子之所以④中者乎?”对⑤曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可。&r…

    2023年1月2日
    395
  • 攻克文言文解词的方法

    攻克文言文解词的方法   词义的理解(特别是实词的理解)是疏通整篇文言文的基础和关键。文言文的解词题也一直是高考文言文考查的重头戏(其实句子翻译也包含着词语解释)。我们如能将课本的…

    2022年11月28日
    392
  • 诗歌的意境、意象和感情的区别

    “意象”是近些年来诗歌鉴赏中出现频率很高的术语,它最能体现诗歌的本质。可以说,它是打开诗歌鉴赏之门的钥匙。因此,把握意象对于诗歌鉴赏活动来说是非常重要的。 …

    2023年4月11日
    371
分享本页
返回顶部