魏禧《瓶庵小传》阅读答案及原文翻译

瓶庵小传
魏禧
吴门枫江之市,有君子焉,人皆称曰瓶庵。或曰守口如瓶,取谨言之义。或曰瓶窄口而广腹,善容物者也。
瓶庵幼失怙废学,长自力于学,好文墨士,于贤人隐君子尤尊敬之。朋友之穷老无所归者,曰:“于我乎养生送死。”于是士君子皆贤瓶庵。人有急难之日,好行其德。尝僦小舟,问舟子曰:“几何钱?”曰数若干,瓶庵曰:米贵甚,如是,汝安得自活?乃增其值。故负贩人亦曰瓶庵盛德长者。吴门高士徐枋,难衣食,瓶庵尝馈遗之,枋不辞。
瓶庵年六十,家人将觞客,瓶庵曰:“吾将归故乡,以是费为祖宗祠墓费。吾六十,善病,不于此时一拜先陇,更何待耶?”于是去,倡建始祖祠,修五世以上墓,拜故旧之陇而酹之,不令其子孙知。事竣,力疾游黄山而后返。里有事,尝就瓶庵平曲直,白徒悍卒皆服之。或曰:“瓶庵之父,往侨维扬,会逆阉魏忠贤用事,有假其威虐人者,君以布衣叩阍。抗疏,既危而免。”瓶庵殊多父风也,父尝刲股以疗亲痛,瓶庵父病亦刲股。瓶庵之妹死,有遗子女,并婚嫁之如己出,其孝友如此。于是远近士至吴门者,皆欲争识瓶庵矣。
识瓶庵者曰,瓶庵姓吴,名传鼎,禹存其字也,或曰雨岑,盖徽之休宁人云。瓶庵父,字绍素。
 [注]①先陇:祖先陇地,祖墓。  ②白徒:本指无军籍临时征集的壮丁。此处指散漫无管束的人。  ③叩阍(hūn):向朝廷进言。
8,对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(     )
A.瓶庵幼失怙废学            怙:依 靠
B.尝僦小舟,问舟子曰        僦:租赁
C.力疾游黄山而后返          疾:快速
D.尝就瓶庵平曲直            平:评判
9以下各句中,加点词意义和用法都相同的一项是(     )
A.于贤人隐君子尤尊敬之      州司临门,急于星火
B.抗疏,既危而免            侣鱼虾而友麋鹿
C.父尝刲股以疗亲痛          还军霸上,以待大王来
D.禹存其字也                则或咎其欲出者[来源:学,科,网]
 
10.把第Ⅰ卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
⑴“米贵甚,如是,汝安得自活? ”乃增其值。(4分)
⑵瓶庵之妹死,有遗子女,并婚嫁之如己出,其孝友如此。(4分)
11.第Ⅰ卷文言文中,传主瓶庵具有哪些优秀的道德品质?请简要概括。(4分)

参考答案
8.【小题1】C
9.【小题2】C
10.【小题3】(1)米价很贵,像这一点钱,你怎能养活自己? 就增加了船钱。
(“是”、“安”、 “值”,倒装句式,各1分;大意1分)
(2)瓶庵的妹妹去世后,留下了子女,(瓶庵)为他们操办了婚嫁之事,就像对待亲生子女一样。他就是这样孝敬长辈、友爱同辈的。
(“婚假”、“出”、“孝友”,省略句,各1分;大意1分)
11【小题4】济贫扶弱;尊奉先人;公平正直;孝悌之义

参考译文:
苏州枫江市集中,住著一位有道德的人,人们都称呼他“瓶庵”。有人说,这称呼是指守口如瓶,取说话谨慎的意义。有人说,瓶子口窄而腹大,很能装东西(比喻做人有度量)。
瓶庵小时候父亲去世,失了学,长大后靠自己奋力学习。他喜欢读书写文章的人,对有道德的人、隐士特别尊敬。对朋友中贫穷年老没有生活依靠的人,他就说:“到我这里来养老送终吧。”所以,讲德行的读书人都称赞瓶庵。别人遇到急迫患难的事,他总是喜欢帮助人家。瓶庵曾经雇下一只小船,他问船夫:“船钱多少?”对方回答说多少多少钱。瓶庵听了说:“米价很贵,像这一点钱,你怎能养活自家?”就增加了船钱。所以,背负肩挑做买卖的小贩也说瓶庵是道德高尚的长者。苏州亮节高风之士徐枋,生活困难。瓶庵曾赠送周济他,徐枋也不拒绝。
认识瓶庵的人说,瓶庵姓吴,名传鼎,禹存是他的表字,也有人说他的表字是雨岑。他大概是安徽休宁县人。瓶庵的父亲,表字绍素。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27744.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月29日 09:48
下一篇 2022年12月29日 09:48

相关推荐

  • 断头将军的文言文翻译

    断头将军的文言文翻译   导语:断头将军比喻坚决抵抗,宁死不屈的将领。那断头将军的.文言文怎么翻译呢?下面是小编为你准备的断头将军的文言文翻译,希望对你有帮助!   原文   先主…

    2023年1月8日
    384
  • 王鼎传的语文文言文阅读题及答案

    王鼎传的语文文言文阅读题及答案   阅读下面的文言文,完成4—7题。   王鼎字鼎臣,以进士第,累迁太常博士。时天子患吏治多弛,监司不举职,而范仲淹等方执政,择诸路使者令按举不法,…

    2022年12月6日
    302
  • 谢曾子开书文言文翻译

    谢曾子开书文言文翻译   关于谢曾子开书文言文翻译及原文小编已为大家整理如下啦,希望能给大家带来帮助。   谢曾子开书文言文翻译  原文   谢曾子开①书秦   观史院学士阁下,某…

    2023年1月5日
    374
  • “青云旧路归仙掖,白凤新词入圣聪。”的意思及全诗鉴赏

    “青云旧路归仙掖,白凤新词入圣聪。”这两句是说,你这番回朝廷,必是青云直上,以你的文才,向皇上献词献赋,定会得到皇上的垂爱。词意落官场之俗套,无甚新意,但用…

    2023年3月10日
    319
  • 徐晶《送友人尉蜀中》阅读答案

    送友人尉蜀中 唐 徐晶 故友汉中尉,请为西蜀吟。 人家多种橘,风土爱弹琴。 水向昆明阔,山连大夏深。 理闲无别事,时寄一登临。 注:蜀中:和诗中的汉中、西蜀,昆明,大夏均为古代中国…

    2023年4月4日
    341
  • 王鏊《亲政篇》阅读答案及原文翻译赏析

    《亲政篇》是明代书法家王鏊所写的一篇文章。本文尖锐地指出上下间隔不通的危害,切中时弊。然而,他提出的恢复内朝亲政的办法没有被采纳。武宗以后,皇帝吏加亲信宦官,政治更加腐败,明朝终于…

    2022年12月30日
    322
分享本页
返回顶部