陆游《十月二十八日风雨大作》全诗赏析翻译

陆游《十月二十八日风雨大作》“南邻更可念,布被冬未赎”全诗赏析翻译

十月二十八日夜风雨大作     陆游 宋     风怒欲拔木,雨暴欲掀屋。     风声翻海涛,雨点堕车轴。     拄门那敢开,吹火不得烛。     岂惟涨沟溪,势已卷平陆。     辛勤蓺宿麦,所望明年熟;     一饱正自艰,五穷故相逐。     南邻更可念,布被冬未赎;     明朝甑复空,母子相持哭。

赏析:
 陆游的抗战思想此时受到当权派的排挤,生活潦倒不堪,但他坚定自身的信念,不与朝廷权贵同流合污.他通过本诗对比控诉了那种贫富悬殊、苦乐迥异的不合理现象,大有杜甫“朱门酒肉臭,路有冻死骨”之遗风。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/27767.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 02:44
下一篇 2022年12月30日 02:44

相关推荐

  • 袁虎少贫文言文翻译

    袁虎少贫文言文翻译   导语:袁宏字彦伯,小字虎,时称袁虎。东晋玄学家、文学家、史学家。下面是小编整理的袁虎少贫文言文翻译,希望对大家有所帮助。   原文:   袁虎少贫,尝为人佣…

    2023年1月7日
    596
  • “黄昌字圣真,会稽余姚人也”阅读答案及原文翻译

    黄昌字圣真,会稽余姚人也。本出孤微。居近学官,数见诸生修庠序之礼,因好之,遂就经学。又晓习文法,仕郡为决曹。刺史行部,见昌,甚奇之,辟从事。 后拜宛令,政尚严猛,好发奸伏。人有盗其…

    2023年1月3日
    347
  • “丝丝杨柳丝丝雨,春在溟蒙处”的意思及全词赏析

    “丝丝杨柳丝丝雨,春在溟蒙处”这两句是说杨柳丝丝,细雨绵绵,柳丝轻拂。烟雨笼罩的远处,一派迷蒙缥缈的景象。这二句如一图精心细琢的工笔画。以“杨柳…

    2023年3月30日
    444
  • 辞职报告文言文

    辞职报告文言文   辞职报告也称为辞职申请书,是个人离开原来的工作岗位时向单位领导或上级组织提请批准的一种申请书,那么,文言文版的辞职报告怎样写呢?下面给大家分享了文言文的辞职报告…

    2023年1月4日
    338
  • 晏几道《六么令·绿阴春尽》

    晏几道 绿阴春尽,飞絮绕香阁。晚来翠眉宫样,巧把远山学。一寸狂心未说,已向横波觉。画帘遮匝,新翻曲妙,暗许闲人带偷掐。 前度书多隐语,意浅愁难答。昨夜诗有回文,韵险还慵押。都待笙歌…

    2023年5月9日
    338
  • 《李温陵传》“李温陵者,名载贽。少举孝廉”阅读答案及原文翻译

    李温陵传 [明]袁中道 李温陵者,名载贽。少举孝廉,以道远,不再上公车,为校官,徘徊郎署间。后为姚安太守。公为人中燠外冷,丰骨棱棱。性甚卞急,好面折人过,士非参其神契者不与言。强力…

    2023年1月1日
    421
分享本页
返回顶部