《请君入瓮》阅读答案及原文翻译

周兴与丘神绩通谋,太后命来俊臣鞫②之。俊臣与兴方推事③对食,谓兴曰:“囚多不承,当为何法?”兴曰:“此甚易耳!取大瓮,以炭四周炙④之,令囚入中,何事不承!”俊臣乃索大瓮,火围如兴法,因起谓兴曰:“有内状推⑤兄,请兄入此瓮!”兴惶恐,叩头伏罪。

导读:本文写的是来俊臣“以其人之道,还治其人之身”及周兴作法自毙的故事。

注释:①瓮(w ng):大坛子。②鞫(j ):审讯犯人。③推事:研究事情。④炙(zh ):烧烤。⑤内状:宫内递出的状辞。推:追究,检举。

阅读训练:
  一、解释加点的词
  1.俊臣与兴方推事对食(   )  2.囚多不承,当为何法(   )
  3.取大瓮(    )        4.因起谓兴曰(    )

  二、翻译
  1.兴曰:“此甚易耳!取大瓮,以炭四周炙之,令囚入中,何事不承!”
  2.因起谓兴曰:“有内状推兄,请兄入此瓮!”

  三、来俊臣请周兴入瓮,是采用了____________的方法。

参考答案:
  一、1.正在,正当    2.应当   3.拿  4.于是,就
  二、l.周兴说:“这很容易!拿一个大坛子,用炭火在周围烤,让犯人进到里边,什么事敢不承认!”     2.于是站起来对周兴说:“宫中有人递出状辞检举你,请你进到这大坛子里去吧!”
  三、以其人之道,还治其人之身。

翻译:
  周兴和丘神绩合伙谋反,太后让来俊臣来审讯他。来俊臣趁着跟周兴一边吃饭一边研究事情的当口,对周兴说:“犯人大多不肯招供,应当采取什么办法?”周兴说:“这很容易,拿一个大坛子,用炭火在周围烤,让犯人进到里边,什么事敢不承认!”“来俊臣于是找来一个大坛子,按周兴的方法周围升起炭火,站起来对周兴说:“宫内有人递出状辞检举你谋反,请兄进到这大坛子里去吧!”周兴惊恐万状,连忙叩头认罪。

中心
比喻以其人之道,还治其人之身。
揭露了酷吏的残忍 ,也教会人们一种以牙还牙的斗法;同时告诫人们不要作法自毙。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28021.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 02:47
下一篇 2022年12月30日 02:47

相关推荐

  • “余应桂,字二矶,都昌人”阅读答案解析及翻译

    余应桂,字二矶,都昌人。万历四十七年进士。崇祯四年,征授御史。劾户部尚书毕自严朋比,首辅周延儒纳孙元化参、貂,受杨鹤重赂。帝方眷延儒,责应桂。未几,贼陷登州,元化被执,应桂再疏劾延…

    2022年12月30日
    237
  • 贾谊传文言文翻译

    贾谊传文言文翻译   导语:本传叙述贾谊及其政论。贾谊年少能文,被文帝召为博士,一年间提升至太中大夫。以下是小编整理贾谊传文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。   汉书贾谊传(节选) …

    2023年1月8日
    167
  • 中考文言文复习要诀

    中考文言文复习要诀   文言文复习的重点是课本,不是做题。因为有些地方中考不使用课内文言文材料命题,所以有不少同学大量做一些文言文题目来复习。或者觉得课内文言文已经“熟悉”,不用太…

    2023年1月11日
    171
  • “谢弘微,陈郡阳夏人也”阅读答案

    谢弘微,陈郡阳夏人也,父恩,武昌太守。从叔峻,司空琰第二子也,无后,以弘微为嗣,弘微本名密,犯所继内讳,故以字行,童幼时精神端审时然后言所继叔父混名知人见而异之谓思目此儿深中夙敏方…

    2023年1月2日
    201
  • 诗歌的思想内容与情感题知识点

    诗歌思想.内容.情感题的鉴赏 评价诗歌的思想内容和作者的观点态度是高考必考内容,应该是高考复习的重点。所谓评价诗歌的思想内容就是理解诗歌所表现的生活内容,把握其思想感情,分析其社会…

    2023年4月11日
    162
  • 【黄钟】昼夜乐(风送梅花过小桥)

             赵显宏       &…

    2023年5月6日
    151
分享本页
返回顶部