《一箧磨穴砚》原文与解释

一箧磨穴砚

原文:
古人有学书于人者,自以为艺成,辞而去。师曰:“吾有一箧物,不欲付他人,愿托置于某山之下。”其人受之,因其封题不甚密,乃启而视之,皆磨穴之砚也,数十枚,方知师夙(sù)用者。顿觉羞愧,乃反而学,至精其艺。(据《砚谱》改写)

翻译:

古时候有个向别人学习书法的人,自以为学成了,告别师父离去。师父说:“我有一箱东西,不想送给其他人,想让你安放在某座山下面。”那个人接受了,因为箱子上的封条封得不是很牢,于是就打开来看,箱子中都是些磨出洞的砚台,有几十枚,才知道是师父过去用过的。顿时觉得十分惭愧,于是返回继续学习,直到他精通了技艺。

注释
  箧:竹箱
  封题:封条与封条上的字
  去:离开
  置:放
  受:接受
  启:开启,打开
  视:查看
  穴:穿洞
  至:直到
  夙:一直
  反:通(同)“返”,返回
  方:正
简要评析
  这是一篇文言文寓言故事。其中的深意就是讲学无止尽。
启示
  学无止境(山外有山,人外有人,楼外有楼),我们要虚心学习,不能自满.文中的学书法的人到了看到磨穿的砚台时才悟出了这个道理,但终究为时不晚。只要知道自己的错在哪里及时改正就行了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28206.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:19
下一篇 2022年12月30日 05:19

相关推荐

  • 丁羲叟《渔家傲》阅读答案

    渔家傲 [宋]丁羲叟 十里寒塘初过雨,采莲舟上谁家女?秋水接云迷远树。天光暮,船头忘了回来路。 却系兰舟深处住,歌声惊散鸳鸯侣。波上清风花上雾。无计去,月明肠断双栖去。 1.词中的…

    2023年4月10日
    406
  • 不识自家原文翻译及赏析

    不识自家原文 原文   曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:&l…

    2023年1月2日
    495
  • 鉴赏古诗歌的语言类题型讲解

    鉴赏古代诗歌的语言 古代诗歌的语言是最凝炼的,往往一词一句就能形象地描摹出事物的特征,生动地抒写出作者的情感,深刻地反映出作品的思想内容。 鉴赏时首先要学会根据语境推断出词义或语义…

    2023年4月12日
    339
  • 行香子 尤侗

             春  暮       …

    2023年5月6日
    350
  • “权会,字正理,河间鄚人也”阅读答案及原文翻译

    权会,字正理,河间鄚人也。志尚沉雅,动遵礼则。少受《郑易》,探赜索隐,妙尽幽微,《诗》《书》《三礼》,文义该洽,兼明风角,妙识玄象。 魏武定初,本郡贡孝廉,策居上第,解褐四门博士…

    2022年12月27日
    396
  • 穆修传文言文阅读练习及答案

    穆修传文言文阅读练习及答案   阅读下面文言文,完成11、12、13题   穆修,字伯长,郓州人。幼嗜学,不事章句。真宗东封,诏举齐、鲁经行之士,修预选,赐进士出身,调泰州司理参军…

    2023年1月10日
    454
分享本页
返回顶部