“封伦,字德彝,观州蓚人”阅读答案解析及翻译

封伦,字德彝,观州蓚人。北齐太子太保隆之孙。父子绣,隋通州刺史。伦少时,其舅卢思道每言曰:“此子智识过人,必能致位卿相。”
       开皇末,江南作乱,内史令杨素往征之,署为行军记室。素将营仁寿宫,引为土木监。隋文帝至宫所,见制度奢侈,大怒曰:“杨素为不诚矣!殚百姓之力,雕饰离宫,为吾结怨于天下。”素惶恐,虑将获谴。伦曰:“公当弗忧,待皇后至,必有恩诏。”明日,果召素入对,独狐后劳之曰:“公知吾夫妻年老,无以娱心,盛饰此宫,岂非孝顺。”素退问伦曰:“卿何以知之?”对曰:至尊性俭,故初见而怒,然雅听后言。后,妇人也,惟丽是好,后心既悦,帝虑,必移,所以知耳。”素叹伏曰:“揣摩之才,非吾所及。”素负贵恃才,多所凌侮,唯击赏伦。骤称荐于文帝,由是擢授内史舍人。
       大业中,伦见虞世基幸于炀帝而不闲吏务,每有承受,多失事机。伦又托附之,密为指画,宣行诏命,谄顺主心。外有袁疏如忤意者,皆寝而不奏。决断刑法,多峻文深诬;策勋行赏,必抑削之。故世基之宠日隆,而隋政日坏,皆伦所为也。宇文化及之乱,逼帝出宫,使伦数帝之罪。帝谓曰:“卿是士人,何至于此?”伦赧然而退。化及寻署内史令,从至聊城。伦见化及势蹙,乃潜结化及弟士及,请于济北运粮,以观其变。遇化及败,与士及来降。高祖以其前代旧臣,遣使迎劳,拜内史舍人。寻迁内史侍郎。萧瑀尝荐伦于高祖,高祖任伦为中书令。太宗嗣位,瑀迁尚书左仆射,伦为右仆射。伦素险彼(bi,不正),与瑀商量可奏者,至太宗前,尽变易之,由是与瑀有隙。
       史臣回:封伦多揣摩之才,有附托之巧。党化及而数炀帝,或有赧颜;托士及以归唐朝,殊无愧色。当建成之际,事持两端;背萧瑀之恩,奏多异议。太宗,明主也,不见其心;玄龄,贤相焉,尚容其谄。狡算丑行,死而后彰,苟非唐临之劾,唐俭等议,则奸人得计矣。
(选自《旧唐书卷·六十三》,有删节)
1.下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 ( )(3分)
A.署为行军记室        署:委任。
B.非吾所及                    及:比得上。
C.虞世基幸于炀帝而不闲吏务    闲:娴熟。
D.狡算丑行,死而后彰          彰:表彰。
解析 D.彰:明显,显著。
答案 D
2.以下六句话分别编为四组,全部直接表现封伦“揣摩之才”的一组是()(3分)
 ①公当弗忧,待皇后至,必有恩诏 ②素负贵恃才,多所凌侮,唯击赏伦 ③  伦赧然而退 ④伦又托附之,密为指画 ⑤后心既悦,帝虑必移 ⑥乃潜结      化及弟士及
  A.①③⑤                B.②③⑥       C.①④⑥       D.②④⑤
 解析 ①④⑤⑥均直接表现封伦“揣摩之才”,②间接表现,③封伦感到羞 愧。
 答案 C
3.下列对原文有关内容的分析和概括,正确的一项是 (  )(3分)
  A.因为隋文帝与杨素有矛盾,所以对杨素营建仁寿宫非常不满,杨素非常害怕。封伦深谙皇后的爱好及文帝与皇后的关系,劝杨素不必担心,结果,正如封伦所言。
  B.大业年间,虞世基受到隋炀帝的宠幸。虞世基由于不熟悉政务,因而失误颇多。但得到封伦的帮助,他日益显贵。
  C.宇文化及反叛,逼帝出宫后,让封伦列举炀帝之罪状。在炀帝的严厉斥面前,封伦惭愧地退下,自此痛改前非,重新做人。
  D.封伦非常嫉妒曾经推荐自己为官的萧瑀,在太宗面前,经常把两人事先商量好的上奏的内容任意改变,导致二人有了矛盾。
解析 A.“因为隋文帝与杨素有矛盾,所以对杨素营建仁寿宫非常不满” 因果颠倒;C.“自此痛改前非,重新做人”无根据;D.“封伦非常嫉妒曾经推荐自己为官的萧瑀”文中没有根据。
答案 B
4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)至尊性俭,故初见而怒,然雅听后言。
(2)骤称荐于文帝,由是擢授内史舍人。
参考答案 
(1)皇上生性俭朴,因此当初一见宫殿的宏大华丽就发怒,但是皇上向来听从皇后的话。
(2)杨素多次在皇上面前称赞举荐封伦,因此封伦被破格提升为内史舍人。
 
【参考译文】
封伦字德彝,观州蓚县人。祖父封隆之,任北齐的太子太保。父亲子绣,是隋朝通州的刺史。封伦年少时候,他的舅舅卢思道常常说:“这孩子聪明见识超过一般人,将来必定官至卿相。”
开皇末年,江南发生叛乱,内史派杨素前去征伐叛军,委任他当行军书记官(记室)。杨素将要(负责)营建仁寿宫,(被)召回担任土木工程建筑监督。随文帝来到仁寿宫住所,看到宫殿规模宏大,奢侈浪费,大为恼怒,说:“杨素是不忠诚老实的,用尽百姓的财力,装修宫殿,替我在天下百姓中结下怨恨。”杨素非常害怕,担心将(因此)遭到贬谪。封伦说:“你应当不要担心,等到皇后来到,对你必定有所恩赐。”第二天,果然杨素被召入宫对话,独狐皇后慰劳杨素说:“你知道我们夫妻年老,没有什么可以用来散心,隆重地装修了这座宫殿,难道不是对我们的孝顺吗?”杨素退朝下来问封伦道:“你凭什么知道皇后会恩赐我?”封伦说:“皇上生性俭朴,因此当初一见宫殿的宏大华丽就发怒,但是皇上向来听从皇后的话。皇后是一个妇人,只喜好华丽,皇后内心如果高兴,皇上的心思也一定因此而改变,这就是我知道的原因。”杨素叹息佩服道:“揣摩推求的才能,我是比不上的。”杨素依仗荣贵和有才能,对人大多欺凌侮辱,只有对封伦十分赏识,送给财物。多次在皇上面前称赞举荐封伦,因此封伦被破格提升为内史舍人。
大业年间,封伦看到虞世基受到隋炀帝宠幸,而虞世基又不娴熟政务,常常接受皇上的诏令,但办事大多失误。封伦就又依附虞世基,暗中替虞世基指导谋画,宣布执行皇帝诏命,谄媚顺从皇上。下面如有违背皇上心意的奏章,都扣压下来不上奏。判决刑事案件,措词严厉,苛刻地援用法律条文,极尽诬陷;记录功勋,实行奖赏,一定要抑制和削减。因此,虞世基日益得到皇上的宠幸,日益尊贵,而隋朝的政治日益败坏,都是封伦所干(而造成的)。宇文化及发动叛乱,逼迫皇帝逃出皇宫,指使封伦列举皇上的罪状加以责备。皇上对封伦说:“你是一个出来求官的人,为什么要这样呢?”封伦羞愧地退回来。化及不久就委任(封伦)当内史今,让他跟从到聊城。封伦看到化及的势力日益窘迫,就暗中勾结化及的弟弟士及,请求到济北运粮来观察情势的变化。待到化及失败,和士及一起来向(唐军)投降。唐高祖因为封伦是前朝的旧臣,就派出使臣来迎接慰劳他,授予他内史舍人的官职。不久,又提升他为内史侍郎。萧瑀曾经向唐高祖推荐封伦,唐高祖任命封伦为中书令。唐太宗继位时,萧瑀升调为尚书左仆射,封伦升调为右仆射。封伦向来阴险心术不正,和萧瑀商量好可以向皇上上奏的事,到了太宗皇上的面前,全都改变原议,因此和萧瑀有了矛盾。
史官说:“封伦有揣摩推求他人心意的才能,又有随机应变依附别人的聪明。和化及结成同党而历数炀帝的罪状,也许有惭愧的容颜;巴结依附士及而归顺唐朝,却完全没有羞愧的脸色。当建成执政之时,办事举旗不定,持两种态度;背负萧瑀的恩义,上奏时有太多不同的意见。唐太宗,是一代圣明的主上,没有发现他的私心;房玄龄,是一代贤明的宰相了,尚且还容允他的谄媚。狡猾的谋画、可耻的行为,死了之后才彰显出来,如果没有唐临的弹劾,唐俭等人的奏议,那么奸狡之人的阴谋就能够得逞了。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/28306.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年12月30日 05:20
下一篇 2022年12月30日 05:20

相关推荐

  • 人教版小学四年级语文古诗大全鉴赏

    人教版小学四年级语文古诗大全鉴赏 【小学四年级】 上册:《题西林壁》苏轼,《游山西村》陆游,《黄鹤楼送孟浩然之广陵》李白,《送元二使安西》王维 题西林壁 苏轼 横看成岭侧成峰,远近…

    2022年12月27日
    415
  • 目贵文言文解析

    目贵文言文解析   目贵明   【原文】   目贵①明②,耳贵聪③,心贵智④。以天下之目视,则无不见也。以天下之耳听,则无不闻也。以天下之心虑,则无不知也。辐辏⑤并进⑥,则明不可塞…

    2022年12月4日
    373
  • 黔之驴文言文原文及翻译

    黔之驴文言文原文及翻译   导语:黔这个地方没有驴,有个喜好多事的人用船运载了一头驴进入(黔地)。以下是小编为大家整理分享的黔之驴文言文原文及翻译,欢迎阅读参考。   黔之驴文言文…

    2023年1月5日
    293
  • 张可久《水仙子·次韵》阅读答案及翻译赏析

    双调·水仙子·次韵 【 元】张可久 蝇头老子五千言,鹤背扬州卜万钱。白云两袖吟魂健②,赋庄生《秋水》篇,布袍宽风月无边。名不上琼林殿②,梦不到金谷园④,…

    2023年4月5日
    325
  • 范成大《清远店》原文、注释和鉴赏

    范成大《清远店》 女僮流汗逐毡軿,云在淮乡有父兄。 屠婢杀奴官不问,大书黥面罚犹轻。   【注释】 (1)此诗和上首《州桥》,均为作者于乾道六年(1170)使金时所作,为…

    2023年5月7日
    266
  • 卢祖皋《宴清都·初春》

    卢祖皋 春讯飞琼管,风日薄,度墙啼鸟声乱。江城次第,竹歌翠合,绮罗香暖。溶溶涧渌冰泮,醉梦时,年华暗换。料黛眉,重锁隋堤,芳心还动梁苑。 新来雁阔云音,鸾分鉴影,无计重见。春啼细雨…

    2023年5月9日
    284
分享本页
返回顶部